Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Немного сумасбродства не помешает - Райт Лора - Страница 6
Ужасные чувства того момента навсегда останутся с ней. Полностью одурачена, полностью обманута…
Она постаралась говорить спокойно:
— Я давно вышла из подросткового возраста и не играю в эти кретинские игры.
— Что? — Он поднялся с колена.
— Вы должны идти.
— Я понимаю, это звучит…
— Я пошла, — она попыталась закрыть дверь, но он схватил ее за руку.
— Кэрри, секунду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нет!
— Я дурак. Но все-таки хочу объяснить странную ситуацию, в которой оказался. Вы мне, правда, очень нравитесь. Дайте объяснить…
— Не смейте снова стучать ко мне, — и закрыла дверь перед его носом.
В этот раз Кэрри не стояла, грустя, у двери. Сразу пошла к холодильнику, где ее ждал вожделенный пирог.
Она любила Нью-Йорк, хотя в нем и водятся такие странные создания. Подумать только, ведь такой привлекательный! Она почти почувствовала тонкую связь с ним, даже показалось, что нашелся человек, который может немного скрасить мерзкий день…
А все закончилось так по-дурацки, обидно и жестоко.
— Тут все гудит от слухов. Как мухи в конюшне в Ривердале, там моя сестра учится ездить верхом.
Трент поднял голову. Мальчик, разносивший бутерброды в компании АМС, Дэнни, улыбаясь всем своим круглым веснушчатым лицом, стоял в дверях. Он, как всегда, говорил с Трентом, вторым человеком в АМС, смело, на равных, иногда почти нахально. Трент никогда и никому не позволял такого, кроме Дэнни, потому что относился к нему как к младшему брату, которого у него никогда не было.
Последние два года Трент оплачивал учебу Дэнни в колледже, но в компании никто не знал об этом. Мальчик был очень способный, когда-нибудь он станет прекрасным адвокатом.
— У меня нет времени для сплетен, Дэн. Ты же знаешь.
Дэнни прикрыл дверь и вошел в комнату:
— Даже когда о вас?
— Особенно обо мне.
— Ну ладно, но, если вы соберетесь жениться, на свадьбу пригласите?
— А тебе не пора в колледж? — нахмурился Трент.
— До двух я на работе.
— И бутерброды все разнес?
— И кто же она? — ухмыльнулся Дэнни.
Трент не отвечал.
— Супермодель или актриса?
— Тебе явно пора в колледж.
— Поверить не могу, что вы женитесь.
— Всего хорошего, Дэнни.
Дэнни указал на бумаги на столе Трента:
— А что вы делаете? Пишете вашу клятву перед алтарем?
От взгляда Трента Дэнни мгновенно оказался у двери:
— Все, все. Меня уже нет.
Трент откинулся на спинку стула и заглянул в бумаги.
Кэрри Клодет Грей, подающий надежды дизайнер, следит за квартирой принца, с отличием закончила школу. В четырнадцать лет работала в картинной галерее и преподавала английский как второй язык. Мать художница, об отце сведений нет. Окончив высшую школу, училась в Школе искусств Манхэттена. О муже, романах — ни слова.
Интересно…
Хорошая девушка, в этом нет сомнений. Ясно, ей нужны деньги, и это самое интересное. Большая плата за обучение, постоянной работы дизайнера пока нет, единственный регулярный заработок — следить за квартирой принца.
Тут же в голову полезли всякие мысли — а сможет ли он вдруг стать семейным человеком? Однажды Трент был очень близок к женитьбе. В то далекое время, когда был глуп до идиотизма, между восемнадцатью и двадцатью…
В годы учебы в колледже Трент познакомился с женщиной и понял, что это любовь на всю жизнь. Она была эффектной светской дамой, старше Трента — ей было двадцать пять, — хотела скорее выйти замуж, родить детей. Трент был так влюблен, что согласился. За неделю до свадьбы она позвонила и сообщила, что уже вышла замуж и в данный момент в свадебном путешествии. Она не просила извинить ее, только кратко объяснила, что этот человек может обеспечить ей лучшую жизнь, что этот договор выгодней.
Наверное, целый год Трент приходил в себя. Пока наконец не понял, что брак — это сделка, и заключать ее нужно тогда, когда ты к этому готов.
А сейчас готов? — спросил он себя, повернувшись от окна к столу. Он готов заключить договор на короткое время, чтобы отец был доволен, и встать во главе АМС?
Да. Стать президентом АМС стоит года «семейной тюрьмы» — особенно если с «тюремщиком» так приятно целоваться.
Придвинув к себе телефон, он набрал номер и сказал отцу, что выполнит его условие.
Дело за малым — осталось уговорить даму.
Половину первого этажа дома Трента занимало «Парк-кафе», популярное у жителей района, особенно ранним утром и в часы обеда — с четырех до пяти.
Именно в это обеденное время Трент вошел в кафе, взглядом отыскивая Кэрри. И обнаружил ее с Элизабет Веллингтон, с мужем которой он был немного знаком.
Подходя к их столику, Трент заметил, что хорошенькая Элизабет, вся в слезах, что-то возбужденно говорила Кэрри. Увидев Трента, Элизабет, стараясь не встречаться с ним взглядом, шепнула что-то, встала и поспешно ушла.
Кэрри откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди:
— Трент Тенфорд, от которого удирают все женщины Манхэттена.
— Да. Полагаю, я это заслужил, — кивнул Трент.
— Вы пришли выпить кофе или подслушивать?
— Попросить прощенья. — Он уселся на стул Элизабет.
— Я уже забыла…
— По вашему голосу не скажешь.
— Нет? — (Он покачал головой.) — Ладно. Тогда извинение услышано и принято.
У него дрогнули уголки рта — она действительно ему очень нравилась. Он не встречал женщин, с которыми было так приятно и легко разговаривать, с которыми хотелось так часто улыбаться.
— Послушайте, мое предложение выйти замуж…
— Именно про это я и забыла. Серьезно.
— Я как раз и не хочу, чтобы вы его забыли. Забудьте лишь то, как оно было сделано. — Он продолжал, не дав ей вставить слово: — У меня проблема, мне нужна ваша помощь. Я очень близок к тому, чтобы получить все, о чем мечтаю, — положение в нашей компании, ради которого я всю жизнь работал, очень много работал. Но для этого я должен, — он поднял бровь, — быть женат.
Она секунду смотрела на него, потом процедила сквозь зубы:
— Боже правый, я пошла…
— Подождите, Кэрри! — Он последовал за ней.
— Вам, несомненно, нужен психиатр.
— Возможно, но не поэтому.
Она направлялась к лифту.
— Куда вы? Мне необходимо поговорить с вами.
В лифте — он вошел за ней и нажал кнопку их этажа — Кэрри, глядя на него с этим типичным женским выражением «не-смей-подходить-ко-мне», сказала:
— Знаете, кто вы? Вы — Мистер-Красавец-И-Любимец-Женщин-И-Денежный-Мешок-И-Все-Везде-Для-Вас.
— Боже, вот это тирада!
— Уверена, в этом городе полно женщин, которые мечтают выйти за вас замуж. Но я не из них.
Хотя Тренту нравилось смотреть, как кипятится его почти уже невеста, времени у него было не так уж много. Требовалось остановить этот поток возмущения. Он нажал кнопку «стоп».
Кабина резко остановилась, и они оба непроизвольно дернулись. Кэрри вдохнула:
— Что, черт возьми, вы здесь устраиваете?
— Вы слишком много говорите.
— И вы тоже!
— Я не хочу вас обидеть. Но мне так нравится… Нравится смотреть, как движутся ваши губы, нравятся ваши волосы… Хочу любоваться ими в будущем, но сейчас мне необходимо, чтобы вы меня выслушали.
У нее сжалась челюсть, тон стал угрожающим:
— Отодвиньтесь, я пущу лифт! Иначе закричу.
— Я знаю ваши обстоятельства…
— Какие обстоятельства? — насторожилась Кэрри.
— Финансовые.
Она замолчала, перевела дыхание и неуверенно — он такого выражения у нее еще не видел — выговорила:
— Что?..
— Послушайте, я должен был сделать это…
— Вы узнавали обо мне?
— Профессионально. Вы же будете Тенфорд, я должен о вас все знать.
Она взмахнула руками:
— Не собираюсь становиться Тенфорд! Мне следует как следует отлупить Тенфорда, а не выходить за него замуж!
— Значит, мы прекрасно поладим. Мне необходимо, чтобы меня кто-нибудь отлупил.
— Вы бредите, — она нажала кнопку, и лифт стал подниматься.
- Предыдущая
- 6/24
- Следующая
