Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интервью любви - Армстронг Линдсей - Страница 2
— Справился? Плохо справился, — сказал Роб Стоу. — Молли подтвердит мои слова. Не так ли, Молли, милая? — добавил он небрежно, когда Молли внесла в комнату поднос.
— Зачем мне подтверждать глупости? Напротив, ты был великолепен, Роб! Своим примером ты вдохновляешь многих людей. Не позволяйте ему вводить вас в заблуждение! — добавила она, глядя на девушку.
— Я вижу только две чашки, — сухо заметил Роб.
— Я иду к парикмахеру, дорогой, нужно сделать маникюр и депиляцию. Думаю, это надолго. Но, я уверена, вы не будете скучать. До свидания. — Она помахала на прощание рукой.
— До свидания, — попрощалась Нив, в то время как хозяин дома не произнес ни слова.
Молчание затянулось. Нив, с сочувствием глядя на него, сказала:
— Так о чем вы сами хотели бы поговорить, мистер Стоу?
— Да обо всем, что в голову придет. И знаете — мы можем и не записывать наш разговор на магнитофон. Вам решать. — Он подумал немного, затем лукаво улыбнулся. — Расскажите-ка мне о себе.
— Хорошо, — сказала она спокойно и не стала включать магнитофон. — Мне двадцать шесть, родилась в Западном Квинсленде на овечьей ферме. Получила степень бакалавра по английскому языку в Квинслендском университете. Работала в «Курьер-мейл», сначала младшим репортером, а затем парламентским репортером. В Сидней приехала три месяца назад, решила отойти от политики на некоторое время. — Лицо ее осветила лукавая улыбка. — Правда, сразу сделать это не удалось. Сейчас вот появился шанс поработать для воскресного приложения к газете.
— Ммм, — задумчиво протянул он. — Мне как-то довелось прочесть парочку ваших интервью. Я в восторге: для такого молодого журналиста они очень содержательны и глубоки.
Нив была удивлена.
— Спасибо. Я люблю свою профессию и стараюсь совершенствоваться, ну а когда встречаешь интересного собеседника, работа над материалом вдвойне интересна.
В его глазах зажглись насмешливые искорки.
— Вы замужем?
— Нет. И не обручена, и нет друга. — Она пожала плечами. — Наверное, слишком занята. Ну а вы?
— Я полагаю, что в отношении меня все и так ясно.
— Если вы имеете в виду мисс Кондрен…
— Конечно, я имею в виду Молли, кого же еще, — сказал он с досадой.
— Можно мне использовать это в интервью?
— Нет.
— Хорошо, — кивнула она. — Вам хотелось бы узнать обо мне что-нибудь еще?
— Да. По-моему, вам бы нужно было пойти на телевидение. У вас прекрасная внешность, и вы, несомненно, умеете владеть собой. Никогда не думали об этом?
Нив улыбнулась.
— Ну отчего же. Было дело. Но такая работа с неба не падает. Кроме того, я люблю писать. Мне хотелось бы написать книгу.
— Итак, вы добились успеха, Нив Вильяме? Хорошая карьера. С овечьей фермы — в преуспевающие журналистки. Берете интервью у богатых и знаменитых.
— Вы тоже преуспели в жизни, я полагаю, — сказала она спокойным тоном. Он лукаво посмотрел на нее.
— Значит, мы с вами хоть в чем-то похожи? Она отрицательно помотала головой.
— Нет. Мне пришлось пройти долгий путь, прежде чем я достигла моего сегодняшнего положения.
— Как бы там ни было, я чувствую наше сходство. Вас не затруднит налить кофе? Без сливок и кусочек сахара.
Нив поднялась.
— Я тоже всегда пью черный с одним кусочком. — Она поставила чашку с кофе на столик рядом с ним.
В следующее мгновение в комнату влетел большой золотистый Лабрадор. Пес тут же стал выражать свое дружелюбие, норовя лизнуть девушку в лицо. Нив изо всех сил пыталась отвернуть голову, чтобы избежать собачьей пылкости. При этом она невольно подалась назад и, потеряв равновесие, упала и перевернула столик, где стоял кофе. Горячий напиток выплеснулся на Роба Стоу.
Тотчас же в двери появилась девочка лет двенадцати с длинными рыжими волосами. Она изумленно вскрикнула, но было видно, что ей хочется рассмеяться.
— Порция! — загремел Роб Стоу. — Сколько раз я тебя просил не пускать Оливера в комнату! Ты видишь, сколько от него неприятностей — гостья упала, я обжегся…
— Прости, Роб. — Порция выдернула из-под вазы с цветами салфетку и, подойдя к нему, стала промокать остатки коричневой жижи у него на коленях. Потом вытолкала из комнаты пса и улыбнулась Нив, которая отряхивала брюки. — Надеюсь, он не сильно ушиб вас!
Нив очень понравилась эта рыжеволосая девочка в клетчатых легинсах и темно-зеленом джемпере.
— Вы Порция Кондрен? — спросила она и, выпрямившись, вдруг почувствовала боль в ноге и скривилась. — Кажется, я растянула лодыжку.
— Да, я Порция Кондрен, — ответила девочка. — Как вы догадались? Но… — Тут она обратила к мужчине умоляющий взгляд больших темных глаз. — Роб, что я должна сделать?
— Сними с нее сапог. Проклятье! — процедил он сквозь зубы, и Нив застыла от страха, увидев, как он с трудом выбирается из коляски.
Не обращая внимания на ее испуганные возгласы, Роб взял прислоненный к коляске костыль и с его помощью выпрямился. А затем, помогая себе костылем, осторожно опустился на пол возле девушки, заметно побледнев от усилий, нащупал застежку молнии и расстегнул ее.
— Я потяну за сапог, а вы очень осторожно тяните ногу на себя.
— Не надо, прекратите. Зачем вы встали? — разволновалась Нив. — Я…
— Прекратите болтовню и делайте то, что вам говорят. — Его слова были резкими, но взгляд, напротив, был необычайно мягок.
Нив судорожно глотнула. Они принялись за дело, и вскоре ее нога была благополучно извлечена из сапога. Под тонким носком хорошо была видна вспухшая лодыжка. И когда Роб осторожно стащил его с ноги, кожа вокруг поврежденного места уже начала наливаться синевой. Он слегка дотронулся до синяка, и лицо девушки тотчас же исказилось от боли.
— Возможно, перелом… Порция! — позвал он.
— Вот ужас! — простонала Порция, глядя на распухшую, посиневшую лодыжку.
— Надо позвонить моему врачу, — решил Роб Стоу. — Там на кресле мобильник, набирай номер, а впрочем, я сам ему позвоню. Передай мне телефон.
— Послушайте, — сказала Нив, — будет лучше, если вы вызовете мне такси и я поеду к своему врачу. Кроме того, я уверена, что никакого перелома нет…
Но Порция уже возбужденно тараторила:
— Доктор Берри, это Порция. Нет, нет, с Робом все в порядке. Пострадала его гостья. И все из-за меня. Оливер сбил ее с ног, и мы боимся, что у нее сломана лодыжка. И еще: Роб вставал с кресла, а вы же ему запретили вставать… правда? — Она обернулась к ним и сказала взрослым тоном: — Он уже едет.
— Что с твоей ногой? Зачем ты пришла? — такими словами на следующий день встретил ее в своем кабинете редактор.
Нив, прислонив костыль к его столу, осторожно опустилась в кресло.
— Я растянула связки.
— Понятно. Но интервью состоялось? Я предупреждал, что с ним трудно иметь дело, ты знала, на что шла!
— Джордж, — сказала она спокойно, но с иронией, — спасибо тебе за заботу о моей ноге. Интервью нет по причине травмы. Кстати, могу я требовать компенсацию? Это же случилось при исполнении служебных обязанностей.
Джордж Мэйтленд недоуменно заморгал.
— Расскажи мне обо всем подробно.
— Рассказывать не о чем. Я хотела плюнуть и уйти. Он ничуть не лучше других мужиков, постоянно делал всякие сексуальные намеки. Уж очень ему хотелось поставить меня на место. Он открытым текстом выразил свое мнение, весьма невысокое, о журналистах и задавал мне вопросы личного характера.
— Как ты все это выдержала? — неуверенно произнес Джордж. — С твоим характером, гордостью… С другой стороны…
— Джордж, ты когда-нибудь слышал, чтобы я позволила себе грубить на работе? — Нив была шокирована.
Он пожал плечами.
— Нет, конечно. Но я остаюсь при своем мнении насчет твоего характера. Именно благодаря ему из тебя вышел такой классный специалист. Но все-таки, почему тебя оттуда пришлось выносить?!
Нив залилась смехом, глядя на ошеломленного редактора.
— Джордж, успокойся. Ты понимаешь все буквально.
— Значит, интервью все же состоится? — взволнованно произнес Джордж, когда Нив поведала всю историю. Правда, и словом не обмолвилась о Молли, упомянув только о Порции. — Да тебе идет в руки шикарный материал! Не упусти его, я имею в виду Стоу! Что хочешь делай, но любыми способами подружись с ним.
- Предыдущая
- 2/25
- Следующая
