Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Птичка в клетке - Кросби Сьюзен - Страница 22
— Я рад за тебя. — А что еще он мог сказать? Зак знал, теперь между ними все изменится. Он знал это еще до того, как начал разыскивать ее мать, но он все равно сделал это, потому что так было нужно. И не жалел — ведь Джулианна теперь счастлива.
Остальное не имеет значения.
Моника встала.
— Я приму душ. — Проходя мимо Зака, она кинула на него любопытный взгляд.
— Ну, — сказал Зак, обнимая Джулианну. — Как нам теперь тебя звать?
— А как тебе нравится?
— А тебе?
— Венера — мне никогда не нравилось. Триша — как-то непривычно. Джулианной.
Зак подошел к елке.
— Красиво. Очень по-домашнему.
— Ханна помогла, — сказала Джулианна, обнимая мужа. — Она не захотела спуститься вниз и развешивать украшения, но с охотой согласилась их делать. — Она коснулась его руки. — Что случилось, Зак?
Он не хотел обсуждать это сейчас.
Скажу после Рождества. Пусть сегодня у них будет праздник.
— Ничего. Абсолютно ничего. — Зак погладил Джулианну по лицу. — Тебе надо поспать.
— Я не смогу уснуть. Но я схожу в душ и оденусь. И станем смотреть подарки.
Зак кивнул. Джулианна побежала наверх, а мужчина отправился в подвал.
Он намеревался передать Джона Мэнсона ФБР, надеясь, что его посадят.
Нельзя, чтобы Джекобу грозила участь Джулианны — вырасти в уверенности, что ты не нужен собственной матери.
Но приговор будет зависеть от того, насколько хорошего адвоката найдет Мэнсон. Его могут отпустить под залог хоть завтра. А Зак думал, что отец похитил Джекоба не ради блага ребенка, а стремясь отомстить бывшей жене.
Так было с Моникой Коламбус и ее мужем.
Зак нашел Монику в ее магазине, торгующем бытовой техникой в Ньюпорте. До дома, в котором выросла Джулианна, было меньше тридцати миль. Ему не пришлось ни о чем расспрашивать Монику. С первого взгляда на эту женщину он понял, что случилось.
Сцена встречи Джулианны с матерью навсегда останется в ее памяти.
Зак отпер подвальную дверь. В ту же минуту Мэнсон с ревом кинулся на Зака, но тот быстро скрутил его и прижал к стене.
— Только дай мне повод, — прошипел он. — Дай мне только один повод.
Мистер Моди принес пленнику завтрак. Он не сказал ничего, но само его присутствие подействовало на Зака отрезвляюще.
Не будь дураком.
— Как вы нашли меня? — спросил Зак Мэнсона.
Сначала он думал, что Мэнсон вознамерился молчать, но тот злобно улыбнулся и сказал:
— Жена позвонила своей матери как только узнала, что вы украли у меня Джекоба. Даже ее мать считает, что Джекобу лучше оставаться со мной. Я все равно его верну. И докажу, что она плохая мать.
Зак колебался. А вдруг Мэнсон прав и Джекобу и вправду будет лучше с отцом?
Нет. Он просто промыл мозги бабушке Джекоба. Убедил ее, что он славный парень, а ее дочь — негодная мать. Зак отправил Джекоба с матерью в безопасное место и предупредил, что она пока ни с кем не должна вступать в контакт. Но это произошло уже после того, как она позвонила своей матери.
Надо выяснить, не звонила ли она ей снова.
Но возникает еще одна проблема. В ФБР Мэнсон не будет молчать.
Зак не знал, как ему теперь быть. Просто переехать в новое надежное место? Или этого будет недостаточно, и ФБР начнет расследование его деятельности? Хорошо, что вынудил Джулианну выйти за него замуж. Ее они не смогут допрашивать.
Но как быть с Ханой? А с Моди? И со всем населением острова?
Когда Зак вернулся в гостиную, Моника (его теща!) пила кофе, по радио передавали рождественскую песенку, в камине жарко пылал огонь. Рождественская открытка, да и только.
Зак подсел к Монике.
— Вы, наверное, теперь хотите встретиться со своим сыном?
— Только после процесса. Не думаю, что он так легко пойдет мне навстречу, как Триша.
— Она счастлива.
— И я.
— Вы все еще планируете уехать сегодня вечером?
— У меня нет выбора.
— Ты уезжаешь? — Джулианна стояла в дверях, на ее лице было отчаяние.
Моника подошла к ней.
— Я обязана открыть магазин завтра утром. После Рождества появится много желающих обменять товар, вернуть, использовать подарочные сертификаты. Я не имею права портить людям праздник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Когда ты вернешься?
Зак услышал панические ноты в ее голосе. Джулианна боялась, что если ее мать уедет, то снова исчезнет из ее жизни.
— Сразу после праздников. Но обещаю, я буду звонить тебе каждый день. И вернусь, как только смогу.
Моника крепко обняла Джулианну. Девушка снова повеселела — или по крайней мере попыталась так выглядеть.
— Не уходи никуда, хорошо? — сказала она Заку и убежала.
Он подумал, что она побежала за своим подарком — слишком большим, чтобы положить его под елку. Зак походил по комнате, подошел к камину, положил руки на теплый камень.
— Можешь обернуться.
Рядом с Джулианной стояла Ханна, крепко вцепившись золовке в руку. Она задыхалась от волнения, но улыбалась.
— У меня для тебя подарок, — сказала Ханна Заку. — Только, пожалуйста, возьми его у меня, я не уверена, что у меня хватит духу идти дальше.
Оправившись от неожиданности, Зак подбежал к сестре и крепко обнял ее. Ханна смеялась и плакала. Высвободив одну руку, Зак обнял Джулианну.
— Спасибо, — прошептал он. — Спасибо.
— У меня правда для тебя подарок, — сказала Ханна, утирая слезы. — Вот. Разверни.
Она сунула ему в руки пакет. Зак догадался, что это небольшая картина в раме. Он снял обертку — с холста на него со счастливой улыбкой смотрела Джулианна.
— Как красиво, — искренне произнес Зак.
— Завтрак готов, — раздался у них за спиной голос миссис Моди.
— Позавтракаешь с нами? — спросил Зак сестру.
— Попробую…
Чета Моди села завтракать с ними в столовой. Джулианна задремала прямо за столом, уронив голову на грудь. Зак осторожно поднял ее на руки.
— Что ты делаешь? — сонно спросила она, положив голову ему на плечо.
— Хочу отнести тебя в кровать.
Она зевнула.
— Хорошо.
В спальне Зак положил ее поверх покрывала и укрыл его половиной.
— Не позволяй мне спать слишком долго, — с закрытыми глазами произнесла Джулианна.
Зак поцеловал ее в лоб.
— Только пару часиков.
— Хорошо. Спасибо, что привез мою маму.
— Спасибо, что вернула мне сестру.
Улыбнувшись, девушка уснула, а Зак сел на стул и стал смотреть на нее, вспоминая прошедший месяц. Ее воинственность, когда она приехала на остров, а он не поспешил ей представиться. Ее оптимизм, стремление к независимости, ее любопытство, иногда доставлявшее ему неприятности. Радость пополам с упрямством на ее лице, когда он нашел ее под дождем. Ее неумелые и настойчивые попытки сбежать из-под венца. Выражение ее лица, когда они занимались любовью. Как она вздохнула с облегчением, увидев его вчера целым и невредимым после выстрела. Ее встреча с матерью. Ее счастье и гордость за Ханну, решившуюся оставить свою комнату и встретить Рождество с семьей.
С семьей.
С настоящей семьей.
Зак встал и подошел к окну.
Мой остров.
Не лучшее место для того, чтобы заводить семью.
В последний раз, когда мы занимались любовью, я забыл надеть презерватив. Но какова вероятность, что Джулианна забеременела с первого же раза? Скорее всего, никакой.
Зак направился к дверям, твердо решив, что ему следует делать.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Джулианна проснулась, цепляясь за обрывки сна, в котором она сказала Заку, что беременна, а он радостно подхватил ее на руки и закружил. И тут она проснулась.
Она любит его. Она только сейчас это поняла. Услышав выстрел, Джулианна испытала такой ужас, что сразу разобралась в природе своих чувств к Заку… Хоть это и шло вразрез с ее планами на жизнь.
Открыв глаза, Джулианна увидела Зака, сидящего у окна.
- Предыдущая
- 22/24
- Следующая