Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колдовское блаженство - Мортимер Кэрол - Страница 19
— В чем дело?
— Давай сначала спустимся в сад, — коротко ответил он. — Боюсь, Гренди может наблюдать за нами из окна.
На улице она с удовольствием вдохнула свежий воздух, но Джед не стал терять время.
— Думаю, тебе приятно будет узнать, что мы наконец заключили сделку с отцом твоего приятеля, — неприязненно проинформировал он.
Девушка пожала плечами. Конечно, она рада, что Джеральд Лоусен получил свои деньги от продажи земли, и с их помощью сможет полностью расплатиться с долгами. Однако Эндрю уже больше не ее приятель...
Сразу же после того вечера Джорджи разорвала с ним помолвку. Невозможно было и думать, чтобы выйти замуж за другого мужчину, будучи безумно и безнадежно влюбленной в бывшего мужа.
Четыре недели назад она ошарашила Эндрю известием о полном разрыве. При этом как можно деликатнее объяснила причину. Джорджи сомневалась, что Сьюки будет молчать о ночном визите Джеда, поэтому рассказала Эндрю в общих чертах о своем неудачном замужестве, чем окончательно добила его.
Джорджи ненавидела себя за то, что причинила Эндрю боль, и боялась, что Джед поймет, из-за чего она рассталась со своим женихом.
— Ты пытаешься мне сказать, — невесело улыбнулась она, — что ваша компания, заключив эту сделку, крупно проиграла?
— ???
— Именно так! — повторила она.
Она не собиралась не говорить Джеду о своем разрыве с Эндрю и, уж конечно, не станет благодарить его за то, что он выполнил свою часть соглашения.
— В любом случае, — проговорил Джед, — Джеральд получил свои деньги.
— А ты взамен его землю, — немедленно парировала Джорджи.
— Не я, а наша компания, — поправил Джед. — Я от этого ничего не выиграл!
— Бедный Джед, — усмехнулась она.
— Ты...
— Знаешь, я думаю, тебе надо сейчас пойти и поговорить с Эстель, — прервала она его. — Кажется, она не очень-то верит в наше с тобой примирение.
— Не верит?
— Не-а, — помотала головой Джорджи. — Мы как раз об этом говорили, когда ты вошел.
Джед промычал что-то, задумчиво посмотрев на окно бабушкиной комнаты.
— И ты не обвиняешь меня в недостаточном усердии? — удивилась девушка.
— Веришь ты мне или нет, но я никогда не считал тебя мальчиком для битья!
Джед сильно изменился за последние недели. В волосах появились новые седые пряди, лицо осунулось, придавая ему зловещее выражение. Неужели и для Джеда эти четыре недели не прошли бесследно?
— Ты меня удивил, — призналась Джорджи. — Но тебе не кажется, что настало время сказать Эстель правду? По-моему, ей много лучше и...
— И тебе не терпится вернуться к своему жениху, — саркастически закончил за нее Джед. — Только не забывай, что подготовка свадьбы требует много времени!
— Ты... — Джорджи едва сдерживала злость. Однако если она сейчас потеряет контроль над собой, то может сказать много такого, о чем потом сильно пожалеет. — Я не собираюсь с тобой спорить, Джед, — мягко произнесла она наконец.
— Нет? — с интересом переспросил он.
— Нет. И мое предложение сказать Эстель правду никак не связано с Эндрю.
— И тем не менее с трудом верится в это, — мрачно отрезал Джед.
— И тем не менее меня мало заботит, веришь ты в это или нет, — отозвалась Джорджи. — Эстель давно подозревает неладное. И поэтому лучше сказать ей правду сейчас. Я не хочу, чтобы она была разочарована.
— Во мне? Или в тебе?
— В любом из нас. Дедушка ведь тоже принимал участие в этом обмане, или ты забыл?
— Нет, не забыл. Ты предлагаешь мне подняться к ней прямо сейчас?
— Думаю, лучше, если она все узнает от тебя. А завтра я, разумеется, навещу ее снова...
— Ну, разумеется, — раздраженно повторил он.
— Послушай, Джед, я действительно считаю, что спектакль слишком затянулся.
Джед сунул руки в карманы и задумчиво посмотрел вдаль.
Джорджи не мешала ему думать. Эстель стало гораздо лучше, и уже не имело смысла и дальше морочить ей голову. Более того, она опасалась, что, узнав правду, Гренди не сразу простит им обман.
Наконец Джед посмотрел на Джорджи ничего не выражающим взглядом:
— Хорошо, пойду и поговорю с ней. Но завтра я буду очень сильно нуждаться в твоей моральной поддержке!
— Конечно, — уверила его Джорджи, поворачиваясь, чтобы идти домой.
— Да, и еще, Джорджи... — позвал Джед. Она недовольно обернулась:
— Что?
— Гренди права, ты очень плохо выглядишь. А как, по его мнению, она должна выглядеть? Четыре недели назад она разорвала помолвку с Эндрю и, что хуже всего, выяснила, что все еще безнадежно любит своего бывшего мужа!
— Полагаю, последние недели были нелегкими для всех нас, — проговорила она вслух.
Джеда это не убедило.
— А как твоя работа?
Джорджи немного расслабилась.
— Чудесно. У меня только что приняли вторую книгу.
— Это замечательно, — согласился Джед, пристально вглядываясь в ее бледное лицо. — Я не предполагал... Нет, — остановил он себя, — плохая идея.
— Ты о чем? — не поняла Джорджи. Джед перевел дыхание.
— Гренди сказала, что нам было бы не плохо пообедать вместе. И надеюсь... Но ты, наверно, уже идешь сегодня куда-нибудь с Лоусеном отмечать свой второй литературный успех?
Джорджи покачала головой.
— У меня нет никаких планов на сегодняшний вечер.
Джед изумленно распахнул глаза.
— Нет?
— Нет.
— Я думал... Не знаю, что я думал, — хмуро не дал он себе договорить. — Джорджи, не позволишь ли ты угостить тебя обедом в честь сдачи твоей второй книги?
Она уставилась на него: впервые Джед о чем-то ее попросил. За пять лет, исключая ее восемнадцатый день рождения, они никуда по-настоящему не ходили вместе. И не то чтобы она питала какие-либо иллюзии относительно его приглашения, но тем не менее... все это очень романтично!
— Знаешь, прекрасная идея! Спасибо, Джед, — вдруг согласилась она, едва сдерживая улыбку и глядя на его удивленно округлившиеся глаза.
Наконец удивление на его лице сменилось недоверием.
— Ты и в самом деле согласна пообедать со мной?
Джорджи усмехнулась его подозрительности.
— Только если ты и в самом деле меня приглашаешь!
Явное смущение Джеда стоило того, чтобы принять это приглашение!
— Я говорю абсолютно серьезно. — Джед наконец овладел собой. — Я закажу столик на восемь часов и где-то в семь тридцать заеду за тобой, хорошо?
— Чудесно, — кивнула Джорджи, избегая его взгляда. — А сейчас зайди к Эстель, скажи ей, что я увижусь с ней завтра. — Она помолчала немного и продолжила: — Уверена, она все-таки знает правду о нас.
Ей будет сложно говорить с Эстель после всего произошедшего!
— Не беспокойся, я ей все объясню, — пообещал Джед. — Джорджи...
Она прошла уже половину пути, когда Джед окликнул ее. Медленно повернувшись, Джорджи вопросительно посмотрела ему в лицо.
— Что?
В этот момент глаза у него отливали серебром.
— Спасибо. И до половины восьмого.
— Да... — отозвалась она.
— Я буду очень ждать, — неуверенно улыбнулся он.
— Отлично, — проговорила Джорджи. Она не знала, как реагировать на его признание, потому что еще не разобралась в собственных эмоциях.
В том, что она любит его, Джорджи не сомневалась, как и в том, что страстно его желает. Джед тоже хочет ее как женщину, в этом Джорджи убедилась несколько недель назад.
Однако достаточно ли этого, чтобы провести вместе вечер, забыв про все остальное?..
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Когда стрелки часов приблизились к половине восьмого, Джорджи была взвинчена так, словно готовилась идти к алтарю!
О чем она только думала, соглашаясь на этот обед?
За прошедшие три часа у нее было достаточно времени, чтобы одуматься и раскаяться. Сотни раз собиралась она позвонить Джеду и отказаться от обеда, придумывая для этого тысячи причин. Однако одновременно Джорджи судорожно перебирала гардероб в поисках наиболее подходящего наряда. Она отбрасывала платья одно за другим, не заботясь о погроме, устроенном в квартире.
- Предыдущая
- 19/23
- Следующая