Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колдовское блаженство - Мортимер Кэрол - Страница 11
— Я ни секунды в этом не сомневалась.
— Нет? — Джед выглядел удивленным. — Тогда почему ты усомнилась в клятве, которую я дал тебе у алтаря пять лет назад?
Джорджи почувствовала, как краска гнева заливает ей щеки. Губы побледнели, а ногти вонзились в ладони.
— Джорджи...
— Не прикасайся ко мне! — закричала она, когда Джед попытался схватить ее за руку. Она одарила бывшего мужа презрительным взглядом и, гордо подняв голову, пошла прочь.
Как мог он спросить ее об этом? Как посмел напомнить?..
— Джорджи!.. — Джед догнал ее, порывисто схватил за руку и развернул к себе лицом. — Я не мог вынести, видя, как ты таешь от любви к...
— Не смей прикасаться ко мне! — ледяным тоном оборвала его Джорджи. — Ты не мог вынести? — воскликнула она. — Но ведь ты непробиваемый Джереми Лод, ты можешь вынести все! — ядовито заметила она. — В прошлом тебе без труда удавалось заставить меня страдать, и не думаю, что в будущем что-нибудь изменится. А сейчас будь добр, отпусти меня — улица не место для подобных разговоров. Впрочем, сомневаюсь, что в целом мире найдется место, где я опять захочу обсуждать с тобой эти вещи. Я достаточно ясно выражаюсь?
Она еще не успела договорить, как Джед уже выпустил ее руку, а лицо у него вновь стало непроницаемым.
— Слишком ясно, — кивнул он.
— Отлично. — Джорджи вновь покраснела. — Я уже не та маленькая Джорджи, которую ты помнишь.
Он печально посмотрел на нее.
— Если честно, мне больше нравилась прежняя Джорджи, — проговорил он грустно.
Джорджи невесело усмехнулась.
— Не сомневаюсь, дедушка тоже сегодня посетовал по этому поводу. Очевидно, он имел в виду, что в восемнадцать лет я была глупой, — закончила она горько.
— Не думаю, что ты поверишь мне... — начал Джед.
— Я вообще не собираюсь больше тебе верить. До свидания, Джед.
Ее шаги были легкими и уверенными.
Джорджи изо всех сил старалась подавить боль, которую причинил ей разговор с Джедом. Ей трудно было признаться самой себе, что она себя обманывает...
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Но, Джорджи, я не понимаю, — недоуменно нахмурился Эндрю.
В ответ она одарила его милой улыбкой.
— Все очень просто. Мне пришлось сегодня вернуться в город, потому что заболела моя бабушка, и теперь я должна какое-то время провести с ней. Вот, собственно, и все.
В принципе это действительно было все! Джорджи долго думала, что сказать Эндрю, и наконец решила придерживаться правды, насколько это возможно.
Утром она сказала жениху, что ей позвонили по телефону и сообщили о болезни бабушки. Эндрю сразу же вызвался отвезти ее в город.
Вечером они вместе поужинали, и Джорджи рассказала Эндрю о своем визите к бабушке...
И вот теперь он удивленно качал головой.
— Я не то имел в виду. Мне казалось, что тебя вырастил дедушка...
— Все верно. — Джорджи долго подыскивала нужные слова. — Гренди... она моя бабушка... Она замужем за моим дедушкой, — наконец объяснила Джорджи.
— Ну, теперь понятно, — улыбнулся Эндрю.
Джорджи ласково на него посмотрела. Потрясающий мужчина! Добрый, нежный и такой... доверчивый. Хотя почему, собственно, ему ей не верить?
— Эстель вышла замуж за дедушку, когда мне было восемь лет, и я очень люблю ее.
— А, понимаю, — кивнул Эндрю. — И все же, почему я не могу вместе с тобой навестить ее...
Джорджи покачала головой:
— Я говорила тебе, что Гренди очень больна. Поэтому ей нельзя пока принимать у себя посторонних.
Эндрю положил ладонь на руку Джорджи и ласково ее погладил.
— Но мы, кажется, собираемся пожениться, так что я не совсем посторонний человек для нее.
Джорджи виновато улыбнулась:
— Я не так выразилась. И все-таки лучше отложить твой визит до полного ее выздоровления. — Джорджи отвела глаза. — Я уверена, что она захочет познакомиться с тобой, Эндрю...
— Но это еще не все. Я прихожу в ужас от одной мысли, что не смогу видеть тебя в ближайшие недели. Ведь с тех пор, как мы объявили о нашей помолвке, я видел тебя почти каждый день.
Да. И эти три недели, и предшествующие им четыре месяца были просто великолепны. Если бы только это не было иллюзией...
Ей не удалось убежать от прошлого, и рано или поздно ей придется рассказать Эндрю всю правду.
Но только не сейчас!..
Не сейчас, когда он смотрит на нее своими наивными голубыми глазами, полными любви. Джорджи не может сейчас лишиться его доверия. Она просто этого не вынесет.
— Я знаю, Эндрю. — И Джорджи крепко сжала ему руку. — Мне тоже будет нелегко. Но ведь мы будем каждый день общаться по телефону, не так ли?
— Ну, я вижу, что ты уже все решила, — вздохнул Эндрю. — Я не одобряю этого решения, но, уверен, мы справимся. Говорят, что разлука только укрепляет настоящие чувства.
— Или наоборот, — напомнила Джорджи. — Люди почему-то чаще делают акцент именно на негативной части этой старой поговорки.
Эндрю поспешно сжал ей руку.
— Не сомневайся во мне, Джорджи.
— Рада это слышать. — Джорджи только и мечтала о том, как по прошествии этих ужасных трех недель они с Эндрю поженятся и уже никогда не расстанутся.
Эндрю подозвал официанта и заказал кофе.
— Кстати, кажется, на следующей неделе у нас будут хорошие новости относительно земли, о которой я тебе говорил, — с энтузиазмом сообщил он. — Сегодня днем я говорил с отцом по телефону, и он попросил меня подготовить для него кое-какие бумаги. Похоже, Джед Лод предложил за землю какую-то фантастическую сумму.
Итак, Джед решил не откладывать дело в долгий ящик!
— Надеюсь, твой отец ухватился за это предложение двумя руками!
— И да, и нет, — неопределенно покачал головой Эндрю. — Я, разумеется, подготовлю документы, но у папы возникли определенного рода сомнения. Он не понимает, отчего это Лод решил выложить за землю такие деньги.
И почему они с Джедом не подумали об этом раньше? Джед должен был знать, что Джеральда удивит его неожиданное предложение. И он, конечно, знал это.
Джорджи поджала губы:
— Ты думаешь, этот Джед Лод что-то задумал? Эндрю пожал плечами:
— Возможно, он знает нечто, чего не знаем мы.
— Например?
— Ну, может быть, кто-нибудь еще интересуется нашей землей, и Лод хочет купить ее первым. А может, правительство строит касательно этого участка особые планы, а значит, цена его возрастет. — Он улыбнулся. — Я не бизнесмен, но вижу очевидное. Если такой человек, как Джед Лод, вдруг назначает двойную цену за небольшой участок земли, значит, ему известно о его истинной стоимости куда больше нас.
Как удивился бы Эндрю, если бы узнал, что главной причиной странного поведения Джеда Лода является она, Джорджи.
— Пойдем отсюда, — беззаботно предложила она вдруг, меняя тему.
Да, крайне глупо было со стороны Джеда не подумать о реакции Джеральда Лоусена на неожиданно щедрое предложение, думала Джорджи, пока Эндрю вез ее домой. Хотя слово «глупый» подходило Джеду менее всего. Значит, есть причины, по которым он решил не раскрывать перед Джорджи до конца свои карты.
И первое, что она сделает, когда увидит его в следующий раз, поговорит с ним об этом.
— Может, пройдем в гостиную? — спросил Джед, едва увидев ее. — Хотя предупреждаю, что не смогу уделить тебе много времени. Вообще-то я ждал тебя раньше. — Он демонстративно посмотрел на свои наручные часы. — У меня в час назначена встреча.
Джорджи едва заметно приподняла брови.
— Встреча? В воскресенье, в час дня? — скептически переспросила она. Речь, конечно, идет о женщине. Да и одет Джед явно не для делового свидания. — Я ничего не собираюсь делать вместе с тобой, Джед, уверяю. На самом деле я предпочла бы сейчас другое общество.
Джед помрачнел.
— А вместо этого тебе приходится быть со мной!
— Не надолго, — уверила она его.
— Ждешь не дождешься, когда Гренди станет лучше?
- Предыдущая
- 11/23
- Следующая