Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Требуются родители - Дейл Рут Джин - Страница 20
— Я бы сказала, одна большая проблема, — отозвалась Лора. — Когда я говорила с Мэрилин, она сказала, что домик свободен всю следующую неделю.
— И когда я разговаривал с дедушкой, он сказал мне то же самое. — Мэтт покачал головой и улыбнулся. — Ну и ну! Хорошо еще, что все выяснилось до того, как мы...
Он не договорил, но Лора поняла, что он хотел сказать: до того, как они оказались вместе на краю света в одно и то же время. Провести неделю в глуши с Мэттом Рейнолдсом? Она задрожала от страха и... предвкушения.
Джессика обратила к отцу свое взволнованное личико:
— Папа, мы можем поехать туда все вместе! Вот будет здорово! Спасибо тебе, вот это сюрприз! Спасибо и вам, миссис Лора!
— Погоди, Джесс, — медленно произнес Мэтт, избегая смотреть на Лору. — Здесь произошло недоразумение. Детка, мы не можем поехать туда все вместе в одно и то же время.
— Почему? — упавшим голосом спросила Джессика.
Мэтт и Лора переглянулись. Лора первая решилась ответить:
— Дорогая, нас будет слишком много. Джон сказал, что там всего две спальни, и...
— Да нет, там полно места! — Джессика казалась немного обеспокоенной. — Там есть большая спальня для взрослых, с такой большой кроватью, и еще одна поменьше, для детей.
Лора почувствовала, что краснеет:
— Проблема в том, что у нас двое взрослых, дорогая.
После непродолжительного раздумья Джессика ответила с надеждой в голосе:
— Тогда, может, вы поженитесь, а?
— Об этом не может быть и речи, — отозвался Мэтт, — так что...
— Ну тогда, папа, ты мог бы ночевать с нами в спальне для детей, а миссис Лора — в спальне для взрослых.
— Нет, — вспыхнула Лора. — Я хотела поехать туда, чтобы обрести мир и покой. Как же я смогу отдохнуть, если...
Выражение лица Джессики заставило ее замолкнуть.
— Джессика? В чем дело?
— Я думала, вы ничего не имеете против меня, — ответила девочка тонким голосом.
— Конечно, нет, но...
В этот момент заревел Зак:
— Ты не хочешь ехать с Джессикой, мама? А я люблю Джессику!
— Я тоже очень ее люблю! — Лора бросила на Мэтта взгляд, полный отчаяния. — Я просто...
— Так, дети, немедленно прекратите! — энергично вмешался Мэтт. — Вы вообще не понимаете, о чем идет речь. Мы же не можем вот так просто взять и поехать в горы вместе.
— Почему? — фыркнула Джессика.
— Потому что... Потому что Лора не очень любит такой отдых. Она не имеет никакого представления, что значит жить в глухом и диком месте.
Лора, которая в свое время четыре раза отдыхала в лагере для скаутов, возмутилась:
— Не говори о том, чего не знаешь!
Однако реплика отца, казалось, серьезно обеспокоила Джессику.
— Если миссис Лора не разбирается в такой жизни, мы, папа, должны присмотреть за ней и Заком!
Замечание дочери обескуражило Мэтта, который пробормотал в ответ:
— Конечно, дочка, мы должны присмотреть за ними, но Лора...
— Я вас умоляю! — Лора в бешенстве скомкала салфетку и бросила ее на тарелку. — Я была скаутом и вполне в состоянии позаботиться о себе и о Заке тоже!
— Но вы никогда не были в Скалистых горах! А этот домик действительно находится в уединенном месте!
— Не была, но совершенно уверена, что справлюсь!
— А вы знаете, что делать, если потеряетесь? — с надеждой спросила Джессика.
— Я не потеряюсь.
— А если потеряетесь?
Зак внимательно следил за разговором, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону.
— Если я потеряюсь, то сразу же побегу домой! — заявил он. — Если я увижу медведя, я ущипну его за нос!
— И неправильно! — с превосходством возразила Джессика. — Если увидишь медведя, ты не сможешь ущипнуть его за нос, потому что перепугаешься до смерти! А если потеряешься, надо залезть на дерево!
— Не буду я залезать на дерево! — надулся Зак.
— Нет, будешь! Если потерялся, надо сидеть на дереве, пока тебя не найдут, правда, папа?
— Правда, Джесс, но можно просто посидеть под деревом и подождать.
— Подождать, пока папа не спасет тебя!
— Ну хорошо, Джесс, а теперь...
— Нет, папа, как ты не понимаешь! Мы с Заком хотим поехать вместе! И поедем, поедем!
Голос у нее оборвался, из глаз полились слезы. Зак смотрел на нее, округлив глаза, а потом тоже зарыдал:
— Я хочу с Джессикой... Я хочу с Джессикой и ее папой! Ну пожалуйста, мама!
— Ну пожалуйста, папа! — рыдала Джессика.
Мэтт и Лора переглянулись, охваченные чувством беспомощности и ужасом, затем мужчина тихо произнес:
— Я думаю, мы могли бы попробовать, Лора.
— Господи, Мэтт! Мне действительно не хотелось бы...
— Мне тоже, — ответил он, весь напрягшись. — Как же это получается? Все, что нам нужно, — поскорее разбежаться в разные стороны, но вместо этого мы увязаем в нашей проблеме все глубже и глубже!
Она пожала плечами, уже охваченная мечтами о том, как окажется в глухом месте в горах вместе с этим обольстительным и предприимчивым Мэттом Рейнолдсом и его очаровательной и такой хитроумной дочкой!
— Так давай попробуем! — продолжал Мэтт. — В конце концов, что в этом страшного? Мы оба взрослые люди...
Нам было бы легче, будь мы детьми, подумала Лора, глядя на обращенные к ней детские мордашки, на которых уже засияла надежда.
— Возможно...
— Мы едем в горы! — радостно воскликнула Джессика и захлопала в ладоши. — Ох, спасибо, спасибо, миссис Лора!
И девочка бросилась на шею Лоры. Обнимая ее, Лора поймала взгляд Мэтта.
Господи, помоги ей, несчастной! Она, кажется, попалась!
В полном молчании Мэтт высадил своих пассажиров возле дома Лоры.
— Я позвоню вам насчет нашей поездки, — сказал он.
Она кивнула, не улыбнувшись:
— Да, надо будет обо всем договориться.
Вернувшись домой, Мэтт отослал Джессику принимать душ и готовиться ко сну, а сам прошел в гостиную и уселся в любимом кресле с банкой пива в руках. Почти в тот же самый момент громкий стук в дверь заставил его чуть не подскочить на месте. На пороге стоял Дилан:
— У тебя найдется минута свободного времени?
— Конечно! Заходи, старина.
Вручив Дилану другую банку пива, Мэтт опять уселся в кресло и спросил:
— Что-нибудь случилось?
— Да вот, зашел спросить, слышал ты или нет, что Карл Стивенс попал в аварию...
Некоторое время они обсуждали любовные проблемы своего общего знакомого, оказавшегося на больничной койке из-за неразделенной любви.
— Даже не знаю, чего он заслуживает больше — жалости или хорошей оплеухи, — с неодобрением заключил Дилан. — Я вообще не понимаю, как можно влюбиться в женщину до такой степени, чтобы потерять здравый смысл.
Мэтт, который в этот момент совсем не чувствовал себя мудрым и рационально устроенным человеком, пожал плечами:
— Но ведь и ты бывал влюблен! По крайней мере говорил, что влюблен, когда женился.
— Да, но я быстро выучил свой урок! — Лицо Дилана исказила горькая гримаса. — Когда она собрала свои вещи и уехала, я не носился по всему городу, ломая руки от горя, и не разбил свою машину о дерево!
— Да, может, этого ты и не делал, но если мне не изменяет память, ты здорово пил пару лет после того, как она тебя бросила!
На лице у Дилана появилась кривая усмешка.
— Но я уже давно веду вполне трезвый образ жизни! Все кончено и позабыто!
— Да, это точно!
Дилан, прищурившись, бросил на друга проницательный взгляд и внезапно переменил тему:
— Ходил на свидание сегодня?
— Да какое там свидание! Мы просто сводили детей в кино.
— И все?
— Потом угостили детей пиццей.
— И все?
— Потом мы договорились вместе провести следующую неделю в горном домике деда. Будешь еще пиво?
— Черт! Нет... — Дилан пристально смотрел ему в лицо. — Ты собрался пожить там... наедине с Лорой?
— С нами будет двое детей!
— В уединенном домике в горах? По-моему, дети не особенно надежная защита! — Дилан откинулся на спинку кресла и опустил голову. — В таких условиях красотке Лоре не устоять! Похоже, дело принимает серьезный оборот.
- Предыдущая
- 20/29
- Следующая