Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие 2 - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 109
— Ерш! — затрещала рация. — Впереди лиги! Не меньше сотни стволов и танк с прожектором! Не пройти!
— Отступай ко мне! — отозвался Ершов. — Бармалей, что у тебя?
— Идут за нами, Шаро их задери! — выругался боец. — Основные силы отстают километров на пять, но загонщики будут здесь раньше!
— Всем отходить ко мне, — приказал инвазивный. — Готовим круговую оборону. Если уродцы атакуют не одновременно, может, нам повезет отбиться от тех, что идут с севера, и прорваться к реке. Археологам занять позиции возле меня!
Виолетта, замирая от страха при виде скользящего по руинам прожекторного луча, поискала глазами Ершова и оттолкнулась от земли, пытаясь перепрыгнуть через крупный обломок. В следующий миг почва ушла у неё из-под ног, она с громким криком полетела куда-то вниз и упала, больно ударившись обо что-то твердое и угловатое.
— Доктор, ответьте! — эфир шипел помехами, голос Ершова звучал прерывисто. — Репей, проверь!
Она напрягла зрение, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в стоящей вокруг кромешной тьме. Сильно болела почка, из-за чего перед глазами плыли круги, ещё больше затрудняя обзор. В одном из таких кругов вдруг появился силуэт головы, затянутой в гермошлем.
— Нашел! — прерывисто закашлял эфир. — Она провалилась под землю. Здесь, похоже, шахта, метра три. Вентиляция или канализация… — Его автомат вспыхнул тактическим фонарем, ослепляя Виолетту: — Док! Вы меня слышите? Встать можете?
— Слышу, — она прикрыла рукой глаза. — Но плохо, связь прерывается. — Виолетта перевернулась, сползая с битых кирпичей, и боль ослабла. — Попробую встать…
Она огляделась. Дно шахты, освещенное фонарем штурмовика, было сильно захламлено обломками. Шахта имела квадратную форму, с одной стороны у самого дна зияло чернотой отверстие тоннеля правильной формы.
— Тут какой-то проход! — сообщила Виолетта, включая нашлемный фонарь. — Уходит метров на десять… — луч света уперся в г-образный поворот. — Затем поворачивает! На четвереньках можно проползти!
— Без верё…ки её не… вы…щить! — прокашлял эфир. Похоже, наверху Виолетту не слышали. — Она не …оит на ногах! Ерш! Н…жна кошка с тро…м! — Свет тактического фонаря исчез.
Виолетта поняла, что спускаться за ней будут какое-то время, и решила пробраться по вентиляционной шахте до поворота и посмотреть, нет ли с другой стороны тоннеля лестницы или ступеней наверх. Она на четвереньках поползла по проходу, отодвигая с дороги обломки кирпича и сгребая в сторону кучки замшелого строительного мусора. Судя по покосившемуся потолку, вентиляционная шахта едва не обрушилась во время бомбардировки, но всё же выдержала, и с тех пор здесь никого не было, даже мелких представителей мутафауны. Толстый слой земляной пыли не нес на себе никаких следов или отпечатков. Добравшись до поворота, Виолетта осветила уходящий влево коридор. Он оказался довольно длинным и имел несколько боковых ответвлений. Она поползла к ближайшему из них, но оно оказалось обвалившимся и полностью засыпанным обломками кирпичной кладки и грунтом. Виолетта попыталась осмотреть остальные ответвления, но они также оказались заваленными, а сам тоннель закончился железной заслонкой, не имеющей ни рукояток, ни замков, сплошная ровная поверхность. Она толкнула рукой железную стену, но та не поддалась. Тогда Виолетта уперлась в неё плечом и надавила сильнее, но результат оказался тем же. Похоже, заслонка либо приварена, либо завалена обломками изнутри, как это произошло с боковыми ответвлениями шахты. На всякий случай она перевернулась на спину и изо всех сил ударила в металлическую поверхность ногами. Ушибленная почка отозвалась резкой болью, и Виолетта вскрикнула, обмякнув на пыльном полу. Несколько секунд ей пришлось потратить на то, чтобы отдышаться. Стоит возвращаться, нельзя заставлять военных себя ждать, там, наверху, сейчас каждый солдат на счету.
— Доктор Савицкая? — голос в эфире звучал сильно и отчетливо. — Это Репей! Док, где вы?
Видимо, один из бойцов уже спустился за ней. Надо спешить. Пытаясь перевернуться на живот, Виолетта оттолкнулась ногами от заслонки, как вдруг раздался оглушительный хлопок, и её со скоростью ветра сорвало с места и швырнуло в темноту. Она промчалась несколько метров, врезалась во что-то твердое и потеряла сознание.
— Док? Жить собираешься? — яркий свет больно бил по глазам через закрытые веки. — Давай, просыпайся сама, картриджа с нашатырем всё равно нет! — похоже, Ершов подкрался к её постели и громко говорил ей прямо в ухо. Странно, как его пропустили в жилые сектора. И разве голос инвазивного в «наморднике» не должен звучать глухо?
— Ерш, надо снять с неё гермошлем и пошлепать по щекам, — глубокомысленно изрёк кто-то ещё во второе ухо, под негромкий смех остальных. Они что, окружили её кровать, что ли?
— Хочешь сделать её своей сестренкой? — веселился Ершов. — В «намордниках» между вами определенно будет некое сходство.
— Почему же сестренкой? — возмутился тот. — Ерш, ты только представь: такая красивая баба в нашем убогом секторе для инвазивных недочеловеков!
— Не жалко тебе её? — поинтересовался Ершов тоном, не оставляющим сомнений в том, что лично ему её уж точно абсолютно не жалко. — Всё ж спасла нас! По крайней мере, на время.
— Ладно, убедил, — с видом раскаявшегося актера сообщил голос. — Тогда свети дальше. И не тряси её больше, все мозги вытряхнешь! И без того непонятно, что у неё с головой.
Виолетта захотела возмутиться и заявить, что в отличие от некоторых, как раз с её головой всё в порядке, она открыла глаза и вдохнула, чтобы произнести гневную отповедь, но с удивлением не обнаружила вокруг собственных апартаментов. Вместо кровати она лежала на покрытом густым слоем золы полу, внутри закопченного помещения с обожженными стенами, облаченная в скафандр. Зато солдаты штурмового взвода во главе с Ершовым, склонившиеся над ней, действительно окружали её со всех сторон.
— Где я? — выдохнула Виолетта, обводя взглядом утопающее в темноте помещение, прорезаемое одиноким лучом электрического света. Кажется, военные поставили на пол фонарь и направили его вверх. — Что… произошло?
— Вы свалились в вентиляционную шахту, док, — напомнил Ершов. — Потом поползли путешествовать и высадили противопожарную заслонку. Вас затянуло внутрь и слегка приложило головой о твердую поверхность. Как самочувствие, кстати?
— Как будто с размаху ударилась об пол головой, — болезненно зажмурилась Виолетта. — Будьте добры, не светите в глаза… больно. — Фонарь погас. — Спасибо… Голова болит, но, думаю, выживу.
— Это обнадеживает, — подытожил Ершов и помог ей сесть, прислонив спиной к чему-то относительно нетвердому. — У вас осталась вода в картридже? Вам надо сделать несколько глотков.
— Кажется, да, — она нащупала крышку управления пищевым блоком. Крышка оказалась помята и отказывалась открываться. Кто-то из солдат вынул из укрепленных на груди ножен нож и отогнул замятую защелку. Виолетта надавила на рычажок управления, выдвигая ко рту трубку пищеблока, и высосала из картриджа оставшуюся воду. — Как я здесь оказалась? Что это за место?
— Подземный ангар МЧС, судя по всему, — инвазивный лейтенант достал из-за спины автомат и, включив тактический фонарь, осветил покрытые копотью стены. Только сейчас Виолетта поняла, что скафандры штурмового взвода не имеют нашлемных фонарей. — Того спасательного центра, о строительстве которого вы рассказывали, надо полагать. Видимо, когда его строили, от лигов уже не было отбоя, и оказалось проще зарыть ангар под землю, чем дразнить им недееспособных уродцев. Их тянет ко всему летающему, словно стреляные гильзы к магниту! Когда город начали бомбить, вон в том углу начался пожар, — луч фонаря высветил обугленные остатки каких-то бочек. — Наверное, масло стояло или ещё что… Потом строения наверху сложились, и всё, что могло рухнуть, рухнуло. Ангар выдержал, но его закупорило. Огонь выжег весь кислород и потух. Тут образовалось разреженное пространство, и когда вы выбили заслонку, вас втянуло сюда перепадом давления.
- Предыдущая
- 109/138
- Следующая
