Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абсолютный порядок - Коскарелли Кейт - Страница 35
Полчаса спустя взволнованный и озабоченный Ред открыл дверь и обнял Триш, ничуть не смущаясь присутствием Ванессы. Значит, он и впрямь услышал нечто ужасное.
– Делани, мне очень жаль! Прости меня! Знай я, в чем дело, никогда бы не позволил тебе вмешиваться! – воскликнул Ред.
Ванесса, сидя на диване, курила и пила бренди.
– Ну вот, я все-таки угадала с первого раза. – Ее голос прозвучал насмешливо и неприязненно.
Триш удивилась, почему Ред не скрыл их отношений от этой странной, таинственной женщины. Что же она сказала ему?
– Я правильно поступила, приведя ее сюда, Ред? – спросила Триш.
– Да... Не знаю. Чертовски хотелось бы никогда не слышать того, что она сказала, но ты поступила правильно. Ты даже не представляешь, как это важно. Ты настоящая героиня, Триш.
– А как же я... Ред? Тебе не кажется, что я тоже достойна похвалы? – язвительно спросила Ванесса.
– Ты тоже. Но как бы теперь защитить тебя?
– Доставьте меня к первому самолету на Лос-Анджелес. Если я окажусь дома в Хэнкок-парке, никто не узнает, где я была. Надеюсь, все думают, что у меня очередной запой и сексуальные похождения. Мне хотелось привезти документы. Уверена, они еще там, но я в такой спешке улетела из Лос-Анджелеса...
– Без них я ничего не могу сделать. Все, что ты рассказала мне, без документальных подтверждений выглядит просто страшной сказкой, – заметил Ред.
– Но ты веришь мне, не так ли? – спросила она.
– Черт побери, как бы мне хотелось сказать «нет»! Но, увы, да, не вижу причины, которая заставила бы тебя выдумать все это.
– Хорошо. Просто я ни к кому больше не могла пойти, и было бы очень глупо рисковать своей шкурой напрасно. А что, если мне не удастся раздобыть документы?
– Постарайся. Больше всего мне хотелось бы вывести все это на чистую воду. Но без доказательств я бессилен.
– Это трудно. Надеюсь, люди поверят, что я затеяла дело, убитая смертью любимого папочки. Уверена, никто, кроме меня, не знал, что отец делал записи. Надеюсь, мне удастся найти их. По ряду причин мне не удастся проникнуть внутрь. Они будут начеку.
– Мне незачем объяснять тебе, насколько важны эти записи. Не только для меня, но и для тех, кто был связан с твоим отцом. Кто-нибудь знает, в каком объеме ты владеешь информацией? – спросил Ред.
Ванесса покачала головой.
– Я узнала обо всем за две недели до его смерти. Признавшись, что жить ему осталось недолго, отец рассказал мне обо всем, велел продолжать дело и угрожал преследовать меня даже из могилы, если я не выполню его волю.
– Боже мой! – воскликнул Ред.
– Сам он не верил в Него, сенатор. Но я совсем не уверена, что он не найдет какой-нибудь способ добраться до меня... в этой или в другой жизни. Хочу надеяться, что, если рай и ад существуют, мы с ним окажемся в разных местах. – Ванесса поднялась. – Ладно, я постараюсь раздобыть то, что тебе нужно, но это будет нелегко. Головорезы наверняка станут следить за каждым моим шагом, если даже я вернусь в Лос-Анджелес живой. Кстати, хорошо бы узнать о ближайшем рейсе отсюда, хотя мне жаль покидать такую приятную компанию.
– Я чем-нибудь могу помочь тебе, Энн? – спросила Триш.
– Я не Энн, милая. Да будет тебе известно, что я пресловутая Ванесса Феллон, дочь Майка Феллона. Никто не поможет мне в том, что я должна сделать, но все равно спасибо.
Полчаса спустя Ванесса вышла из квартиры и поспешила к ожидавшему ее такси. Она заказала билет на самолет до Лос-Анджелеса и теперь торопилась.
Триш мучило любопытство.
– Что эта женщина должна достать для тебя? – спросила она.
– Имена, множество имен. Даты. Места. Связи. Мне нужно нечто большее, чем слова озлобленной, жаждущей мести дочери. Теперь, после того как я поговорил с Ванессой Феллон, моя мечта стать президентом несколько померкла. – Голос Реда звучал задумчиво и грустно.
– Но почему... каким образом это влияет на твои планы?
– Потому что я верю ей. Она рассказала мне многое о себе, об отношениях с отцом, о мотивах своего поступка. У нее нет причин лгать. Возможно, впрочем, что Феллон просто сумасшедшая, но я в это не верю. А ты?
Триш покачала головой.
– Ни на минуту. Она немного странная и иногда не слишком приятная, но у нее твердый характер, и мне это нравится.
– Мне тоже... Проклятие! – Ред замолчал, потом смущенно признался: – Триш, прости, я солгал тебе. Я хотел выслушать эту женщину, но не мог позволить себе встретиться с ней наедине. Джо все слышал. Я боялся, как бы Феллон не узнала о его присутствии. Это отпугнуло бы ее.
– Джо! Где он? – Триш пришла в ярость оттого, что Ред обманул ее.
– Он сидел на кухне и записал все на магнитофон. Вероятно, сейчас Джо спустился проверить, села ли она без помех в такси.
– Ну что ж. – Триш чувствовала усталость. – Напрасно ты не сказал мне об этом. Я заслуживаю доверия и поняла бы, что тебе необходима гарантия безопасности. Теперь же оказалось, что я невольно предала Ванессу, и мне это совсем не нравится. – Она отвела взгляд в сторону, пряча слезы злости. – Ладно, у меня был трудный день, и я хочу домой. Милли наверняка едва жива от волнения.
– Прости, Триш. Я хотел бы сделать все иначе, но мне приходится защищать себя. Ты ведь понимаешь, да?
– Не совсем. Мне чужды все эти интриги, по-моему, только усложняющие жизнь. Скажи, Ред, почему Ванесса обратилась именно к тебе?
– Когда-нибудь, после того как все это закончится, я расскажу тебе, почему она не могла довериться никому другому. – Ред обнял Триш. – Ты пока останешься со мной?
– На некоторое время, – не слишком охотно ответила Триш.
Ред открыл дверь, и Триш вышла из квартиры, но вдруг вспомнила:
– Моя сумочка. Я оставила ее в спальне. – Она быстро прошла мимо него. – Сейчас вернусь.
– Я вызову лифт. – Ред переступил порог. Вдруг раздался глухой звук. Триш обернулась.
Ред с удивлением и ужасом смотрел на нее, схватившись за шею. Сквозь его пальцы текла кровь. Он едва держался на ногах.
Триш подбежала к нему, втащила его в квартиру и захлопнула дверь. Опустив Реда на пол, она повернула ключ в замке и закрыла задвижку. Триш услышала еще один глухой звук и поняла, что кто-то выстрелил через дверь. Она бросилась на пол рядом с Редом и в ужасе замерла. Он был без сознания, но только через несколько секунд Триш пришла в себя и начала действовать.
Она не решилась встать, опасаясь нового выстрела через дверь, поползла в ванную, схватила полотенца, затем, почувствовав себя в безопасности, пробежала через комнату. Прижав полотенце к ране на шее Реда, Триш попыталась остановить кровотечение. Боже, ему необходима помощь! Она бросилась к телефону и набрала номер 911.
– Скорее, пожалуйста. Ранен сенатор О’Ши. Боюсь, что он умирает! – Триш автоматически продиктовала адрес Джо и, убедившись, что помощь уже в пути, вернулась к Реду, жизнь которого отчаянно хотела спасти.
Бормоча слова утешения, Триш обняла его и прижала полотенце к ране. О Боже, когда же они приедут?
Через шесть томительно долгих минут в дверь постучали. Триш вскочила.
– Кто?
– «Скорая помощь», открывайте.
Она открыла, и двое мужчин в униформе сразу бросились к Реду. Джо вбежал следом за ними.
– Слава Богу, ты здесь, Джо! Кто-то выстрелил в Реда, как только он вышел за дверь!
– Иисусе, он мертв? – спросил Джо, стараясь заглянуть поверх спин мужчин, суетившихся возле сенатора.
– Не знаю.
– Ты видела, кто стрелял? – В голосе Джо звучало напряжение. Он схватил Триш за руку.
– Нет! Я втащила Реда в квартиру и заперла дверь, но через нее стреляли еще раз.
– Подумай, Триш, подумай... Как это случилось? Ред что-нибудь говорил тебе? – настойчиво спрашивал Джо.
– Нет! Я просто увидела кровь. Я вернулась за своей сумочкой, а Ред открыл дверь... и тут раздался выстрел. – Триш была на грани истерики.
Полисмен, стоящий возле Реда, прислушивался к их разговору. Джо повернулся к нему.
- Предыдущая
- 35/59
- Следующая