Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подруга волка - Андерсон Кэтрин - Страница 83
— Господи, где же она?
Джейк качался и никак не мог стоять прямо. Его начало тошнить. Он нагнулся, положив руки на коленной глубоко подышал. Джереми в это время рассматривал следы на земле.
— Тут было двое мужчин, — серьезно сказал он. Он выпрямился и показал в сторону ручья Шеллоуз.
— Они увели с собой Индиго.
Джейк пробовал что-то рассмотреть в темноте лесов. Его голова разламывалась от жуткой головной боли. Сердце билось, как кузнечный молот. Сколько времени он здесь лежал? Два или, может, три часа? Он забрал Индиго примерно в двадцать минут четвертого. Сейчас около шести.
Джереми обратился к нему:
— Нам нужно дождаться, пока рассветет. В такой темноте мы ничего не увидим.
Джейка снова качнуло.
— Мы сможем идти по их следу с фонарями и верхом на лошадях.
Он увидел деревяшку, лежащую неподалеку, и потрогал пульсирующую рану у себя на затылке.
— Сучий сын. Я не разрешал ей никуда ходить, пытаясь защитить от опасности, и все равно с ней случилось несчастье.
— Джейк, с фонарями мы не сможем никого выследить, — начал спорить Джереми. — Через час станет светло. Давай подождем, пока станет хоть что-то видно.
Джейк направился к сараю.
— Ты можешь делать все, что угодно. Она — моя жена.
Войдя в сарай, Джереми помог оседлать лошадей. Джейк уже выводил Бака из конюшни, когда услышал такой звук, что у него по спине побежали мурашки. Он застыл и склонил голову набок. Он слышал печальный вой волка, когда тот поднялся до печального крещендо. Он не мог поверить собственным ушам. Лобо… Он слышал волчий вой только раз. Но он не мог ошибиться. Это не койот. Джейк сотни раз слышал, как они воют у Вулфс-Ландинга. Вой койотов сильно отличался от воя волка.
— Ты думаешь, это Сани? — спросил Джереми.
Джейк постарался прийти в себя. Он поискал щенка, потому что только что обнаружил его отсутствие. Видимо, тот отправился вслед за Индиго.
— Сани еще слишком молод, чтобы так выть, — хрипло сказал он.
Джейк попытался в темноте определить место, откуда раздавался ьой. Он позабыл об ужасной головной боли. Снова послышался вой, печальный и долгий. Он снова вздрогнул. Это был смертный вой Лобо. Абсолютно точно.
Его призыв навсегда запечатлелся в его памяти. Каждая нота, разрывающая сердце. Он никогда его не забудет. Когда призыв закончился, Джейк прошептал:
— Джереми, это Лобо.
— Мне казалось, что его застрелили.
Джейк уставился на черный силуэт горы и прошептал:
— Его застрелили. Он… мертв.
Джереми прижался к лошади, пристально вглядываясь в темноту.
— Тебя здорово стукнули по голове.
Снова раздался вой. Джейк сделал знак Джереми замолчать, пытаясь определить направление воя.
— Он там, в шахте, — дрожащим голосом сказал он. — Это — Лобо, Джереми. Я ни с кем не спутаю его голос.
— Ты что, сошел с ума? — Джереми тихо засмеялся. — Какого черта, что ты говоришь, Джейк? И куда мы поедем?
Джейк обошел Бака и сел в седло.
— Я еду в шахту. А ты как думал? Это — Лобо, я тебе точно говорю.
Джереми тоже уселся в седло и они двинулись.
— Ты свихнулся. Может, ты остановишься и послушаешь меня?
Джейк продолжал продвигаться вперед.
— Твоя жена где-то в лесах, — заорал Джереми. — Какого черта, что ты делаешь? Вместо того, чтобы спешить за ней, ты пытаешься выследить какого-то воющего волка? Черт побери, Джейк, возьми себя в руки! Ты думаешь не о том. Наверно, на тебя подействовал удар по голове. Слышишь?
Джейк прислушался к очередному вою, звучавшему в ночи. Он ничего не мог объяснить Джереми. Он не мог определить свои чувства и четко их выразить. Но где-то в глубине души он был уверен, что Лобо звал его на помощь. Он настолько слепо этому верил, что мог поклясться жизнью Индиго.
Ледяной влажный воздух стал тяжелым. Глаза Индиго резало от того, что она постоянно вглядывалась в темноту. Она дрожа сделала слабый вздох и закончила последний припев своей песни смерти.
— Ней, Индиго, хаббе-ичкет (Я — Индиго жду смерти!).
Тишина… Она могла слышать только звук своего тяжелого дыхания. Скоро у нее не останется сил, чтобы петь отцовские песни или произносить молитвы матери. И она умрет в ужасающей тишине. Она старалась справиться с паникой.
— Дже-е-е-ейк, — кричала она время от времени. Ее обуревал ужас. — Джейк!!
Его имя отзывалось эхом вокруг нее и потом умирало. Девушка понимала, что он сдвинет землю и небеса, чтобы только спасти ее. Вера. Полная вера. Он так долго ждал этого.
Джейк… У нее по щекам катились слезы, и она начала рыдать. Ожидая смерти, ослепшая в жуткой черноте, она наконец смогла все ярко увидеть. Различия в их мирах не были такими непреодолимыми. Теперь ее к себе манило все, чего она раньше боялась. Это все было для нее обещанием рая. Уехать вместе с Джейком туда, в другой мир, за пределы гор. Да, да… Если бы только у нее был этот шанс. Если он будет рядом с ней, чего ей бояться?
Она представила, как Джейк склонился над ней, его темные волосы блестят в лунном свете, когда он целовал ей ноги. В последнюю неделю Она все время злилась, потому что он ей не разрешал ходить в шахту. Она боялась, что его властный отказ может стать прелюдией к целой серии отказов, что он может запретить ей делать и другие важные для нее вещи, и ее жизнь станет нестерпимо грустной. Ей не нравилось то, что после его прикосновения она загоралась к нему страстью. Ну, и почему? Потому что это символизировало его контроль над нею. Окруженная его любовью, она продолжала бояться, что станет рабыней белого человека.
Рабыня Джейка. Здесь, в темноте, Индиго могла полностью разобраться в своих опасениях. Принадлежать Джейку, быть его рабой, его скво? Да… Если у нее будет шанс, она станет его вечной рабыней.
Жив ли он? Она молила Бога, чтобы он был жив, и потом она просила Бога, чтобы он каким-то образом пожалел и ее. Ей это было нужно, чтобы между ними не было ничего недосказанного и воцарились нормальные отношения. Может, Джейк не станет выпускать ее из дома, и она будет прикована к плите, и станет без конца рожать детей. Но почему это ей казалось ужасной судьбой? Он был добрым и хорошим и очень заботился о ней. Даже если он увезет ее отсюда в другой мир, к которому она не будет принадлежать, она все равно останется с ним. В этом мире ей был нужен только он…
К тому времени, когда Джейк остановил Бака у входа в шахту, стало совершенно светло. Он медленно слез с седла и огляделся вокруг, чтобы увидеть сочетание серебряного и черного цвета. Лобо. У него все сжалось, когда он направился в черный вход шахты. Подъехал Джереми и соскочил с лошади.
— Ну, мы здесь, и нет никакого чертова волка, — сказал он. — Может, нам вернуться домой и поискать следы?
— Заткнись, Джереми, можешь возвращаться, но если ты остаешься здесь, то к черту заткнись!
Джейк поднял фонарь. Он быстро зажег его и высоко поднял над головой, входя в кромешную темноту. Ему стало страшно. Он ожидал увидеть перед собой мертвую Индиго. Вместо этого он увидел сверкающие золотистые глаза. У него бешено забилось сердце, когда он услышал резкий вой.
— Сани, — дрожащим голосом приветствовал он его. — Привет, друг!
Джереми тоже облегченно засмеялся. Звук смеха был пронзительный и дрожащий.
— Тогда все понятно с воем волка. Он находился в тоннеле, и звук казался необычайно громким.
Джейка не волновало, кто же выл.
— Джереми, если здесь Сани, то и Индиго где-то неподалеку.
Он не стал дожидаться ответа от брата, высоко поднял фонарь и поспешил внутрь шахты. Его охватил смертельный холод.
Несет… несет во тьму. Индиго пыталась бороться, но было так легко и приятно подчиниться этому чувству и отдалиться от замерзшего тела. В голове была чехарда из разных слов. Молитвы матери, песни отца. На нее наваливался тяжелый сон. Она слабо и рывками вдыхала остатки воздуха невероятно болевшими легкими. Дыхание становилось беспорядочным.
- Предыдущая
- 83/86
- Следующая