Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме. - Бочарова Юлия Романовна - Страница 22
— Вот видите, господа студенты, ваше будущее не сулит ничего хорошего, — насмешливо улыбнувшись, сказала я.
Народ, напрягся, и единственная девчонка, в этом скопище парней, выпалила:
— Но, мы же, не виноваты в том, что они начали драться!
— Да, но вы виноваты в том, что не захотели их остановить и просто стояли и смотрели. — Девчонка поникла. Ее хрупкое тельце напряглось, а в светло-голубых глазах, появилась безысходность.
Ха, да это Леосинья Хорбер интересная штучка. Стоит за ней в дальнейшем понаблюдать, разумеется, если представиться возможность.
— И, что вы намеренны теперь с нами делать, магистр? — неуверенно вопросил невысокий, темноволосый паренёк.
Его голос мне показался смутно знакомым, секунд десять я молчала. А потом на меня таки нашло озарение.
— Господин Лес, — парень от неожиданности закашлялся. Наверняка не ожидал, что я знаю, как его зовут. Ха. — А, как вы сами считаете, как я должна поступить? — на полном серьёзе, спросила моя светлость.
— Я понимаю, что мы были не правы, да и Генри с Фредом, и поэтому готовы понести любое наказание, — без тени сомнения в глазах, спокойным и рассудительным тоном, промолвил Лес.
Да уж, вот и суди о человека по обложке, в смысле по внешнему виду, а потом локти кусай от осознания своей полной неосведомленности. Хотя мне это простительно, ведь это один из парней, которых я случайно встретила в ночь освобождения Герцога, и скажу честно, намеривалась ему хорошенько отомстить, за клевету моей ненаглядной персоны, но теперь кажется, стоит с этим повременить. Посмотрим.
— Рада, что вы понимаете всю тяжесть своей вины, и по сему… — недоговариваю, по причине того, что пара очень рьяных студентов решила смыться, во избежание наказания. Но у них ничего не вышло, барьер, небольшим разрядом, откинул их на землю. Жить будут, но счастливо ли? Ну ладно, сейчас не о крысах и вообще, это не мое дело, пусть сами в своей группе разбираются.
Я скользнула взглядом по все еще застывшим дуэлянтам и тяжело вздохнула, снимая заклинания.
Они тут же упали на землю и еще пару минут пытались, придти в себя. Да уж, это заклинание приносит еще-то удовольствие «предмету» наложения, но они сами виноваты. Да!
Я подождала некоторое время пока парни придут в себя, потом сняла барьер и сказала:
— На сегодня наш с вами разговор закончен, можете быть свободны. — Студенты с поникшим видом начали расходится. — Хм, господа. А я разве говорила, что это относится и к вам? — Генри с Фредом, уже тоже собрались уходить, но я их вовремя окликнула.
РеБЯТА остановились и с напряжением, на меня посмотрели. Видок у них, конечно, еще тот, все взмыленные, злые, у Генри разорван рукав камзола, а у Фреда царапина на всю правую щеку — не парни, а картинки.
— Не хотите ли поведать мне о причине, по которой вы решили друг друга покалечить? — Да уж, смотрят так, как будто я во всём виновата, хотя возможно… — Господин Генри, вы тоже решили промолчать? — Я внимательно посмотрела на своего ученика.
— Простите, магистр, но я ничего не собираюсь объяснять, — его голос был холоден, а глаза яростно горели.
Нет, это уже начинает мне надоедать.
— Даже так, — я хмыкнула. — Ну, разумеется, господину Фреду тоже нечего сказать! Я права? — Этот еще хуже Генри, смотрит на меня с такой нескрываемой ненавистью, что будь я немного послабей, наверняка отвела бы глаза. Но уж извините, господин студент, я и не таких видывала.
Моя злость потихоньку уходила, но неприятное чувство на сердце оставалось.
С севера с новой силой подул холодный ветер, развивая мои волосы. Начал капать, еще пока не сильный, дождик, который вскоре наверняка превратиться в ливень.
Я посмотрела на небо, прося у него совета. Серое марево застлало практически все небесное пространство, навивая тоску.
Ну, что ж, тогда мне остается только одно…
— Идемте за мной, — сухо и властно, сказала моя светлость, скользнув по парням серьезным взглядом.
Я двигалась уверенным шагом по направлению к…
— Зачем мы пришли в зал тренировок, магистр? — Фред подозрительно на меня посмотрел, непроизвольно схватившись за рукоять клинка.
Зал тренировок: огромное здание, размером чуть ли не в два футбольных поля, предназначенное скорей, для магических, нежели физических тренировок; огороженное всевозможными барьерами и напитанное различными заклинаниями, цель которых в первую очередь предотвратить выход сформировавшейся энергии вовне, а также для предотвращения травм у студентов. Да и еще, кроме огромного пространства и магического освящения, здесь больше ничего нет, так сказать, голые каменные стены и песок под ногами.
— Просто решила предоставить «предмету» вашего спора, самой решать. — Парень удивленно приподнял бровь.
Генри наморщил лоб и в недоумение на меня посмотрел.
Я сняла мантию и тут же впихнула её в руки вампира. Он же возмущенно фыркнул, но препираться со мной сейчас не стал.
— Вы не дадите нам с господином Фредом поговорить наедине? — вопросила моя светлость у остальных.
— Что вы задумали, магистр? — серьезно осведомился господин Лесли.
Я состроила невинные глазки, типа ничего не понимаю. Дариан понял все гораздо быстрее, а посему положив руку на плечо мага, покачал головой.
— Но… — Решил было возмутиться маг, но вампир его прервал.
— Пойдем. — Дариан уже начал отходить к дальней стене зала, но вдруг обернулся и стальным тоном, сказал:- Господин Генри это и к вам относиться.
Я подождала пока мы с Фредом останемся наедине, прежде чем начала разговор.
— Ну что, господин Фред, кажется, у вас появилась возможность что-то доказать, — язвительно сказала я.
— О чем вы, магистр? — совершенно холодным голосом, произнес парень.
— Как о чем? — наигранно удивилась моя светлость.
— Что вы хотите от меня? — прищурив свои кари глаза, вопросил он.
Глупо играть в опасные игры, но все же это так интересно.
— Хочу, от вас?! Нет, господин Фред, это что вы хотите от меня?
— Вы магистр, кажется, ошиблись, мне ничего от вас не нужно, и я вообще не понимаю к чему весь этот разговор.
— Ну, разве я не обычная слабая девчонка, марионетка совета, пустышка слишком много мнящая о себе! Я ничего не упустила, господин Фред? — Моя наигранность и веселость в момент пропали, оставив после себя лишь, холодный расчет.
— О, я вижу, магистр, вы уже все поняли, — невежливо придвинувшись ко мне, почти впритык, сказал парень.
— Разумеется, поняла, так что, господин Фред, сможете ли вы, померятся силой с такой пустышкой как я? — На меня посмотрели его холодные глаза, в глубине которых пылал яростный огонь.
— Ты думаешь, девчонка, что раз тебя назначили магистром то, тебе многое позволено?! Ты просто кукла совета, у которой не мозгов, не силы, так что ты хочешь мне доказать? А пустышка?
— Доказать? Как невежливо с вашей стороны господин Фред. Мне в отличие от вас ничего не нужно доказывать, — я насмешливо улыбнулась.
— Правда?
— Разумеется! — Я отошла от него, и встала в атакующую позицию, вытащив из ножен один из клинков. — Ну что, вы готовы доказать свою правоту или струсите? — Я произнесла это таким неприятным тоном, что мне самой стало как-то не по себе. Что уж говорить о парне, который сразу напрягся и приподнял бровь.
— Теперь тебя, никто не спасет, девчонка! — процедил парень сквозь зубы, доставая свой меч из ножен и надвигаясь на меня.
Ну что, парнишка, поиграем. Тебе и одного моего клинка за глаза хватит.
Я стояла совершенно неподвижно в ожидание его атаки, а потом…
Удар, еще удар, выпад, прыжок, разворот, лязг стали. Он неплохо двигается, но всё равно не достаточно, чтобы меня победить. Еще некоторое время мы двигались в этом своеобразном танце, но потом мне это надоело и я выбила меч из его рук. А мой темный клинок был направлен прямо ему в грудь.
Он опешил и не веря смотрел на меня не отводя взгляд. Я через какое-то время опустила меч и отошла на пару шагов.
- Предыдущая
- 22/57
- Следующая
