Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Техномагия - Коваль Ярослав - Страница 213
Она думала о том, что бы такое особенное, экзотическое придумать для бегства. Потому что главная проблема почти всегда заключается в том, чтобы придумать чтонибудь новенькое. А уж сообразить, как довести идею до осуществления, намного проще. Вся в раздумьях, она лишь изредка поднимала голову и рассеянно обводила глазами корабль и деловито снаряжающихся для боя мореходов.
Рейр сперва стоял возле мачты, а потом перебрался на корму. Сперва девушка не обращала на него внимания, потом присмотрелась, прислушалась. Адепт Круга о чемто спорил, решительно разводя руками и показывая то на горизонт, то на волны. Судя по всему, он чтото предлагал Готье, обосновывал и, похоже, не безуспешно. Курсантка насторожилась, прислушалась. И поняла лишь, что разговор идет о маневрах парусом для того, чтобы поймать струю ветра посильнее.
Поднялась и подошла, словно тень, стараясь не обращать на себя внимание.
- Сам посуди, - спокойно говорил Палач Круга, подставляя ветру лицо и для того поворачивая голову. - Они у вас запросто отнимут ветер во время маневров, если подойдут прямо с кормы, с этой стороны. Если взять немного правее, то противник будет подходить не прямо по ветру, а чуть левее.
- Так ли уж просто понастоящему ветер отобрать, - с сомнением протянул Готье, передавая рулевое весло сменщику, видимо, чтобы освободиться для вдумчивой оценки ситуации.
- А много ли надо, если у них парус больше нашего…
- У них и корабль тяжелее.
- Это драккар. Он уже, потому скорость развивает большую.
- Это еще вопрос, уже ли! Не мерил!
Рейр пожал плечами. Он слегка улыбался и вел себя уж очень невозмутимо, это и насторожило его спутницу.
- Смотри сам.
И отвернулся.
Предводитель отряда посмотрел на него с сомнением, пожевал губами и скомандовал поворот.
Выждав несколько мгновений, Кайндел подошла к отступившему от кормовой скамьи адепту Круга и, едва размыкая губы, произнесла:
- Ну и зачем?
- Что? - Он уже не пытался натянуть маску демонстративнонепонимающего, потому его вопрос звучал естественно.
- Зачем ты, пользуясь тем, что твоими и моими возможностями зрения команда не обладает, а потому второго корабля пока не видит, убеждаешь поступить неправильно? Не даешь нам всем возможности просто и без шума смыться? - Он шевельнулся было чтото сказать, но она продолжила лишь чуточку громче: - Я понимаю, что тебя, само собой, не волнует судьба этих ребят, которые обречены погибнуть в схватке. Но ведь и ты можешь ошибиться, Рейр! Ведь на какомто из этих двух кораблей могут оказаться бойцы из Дозоров!
- Не могут, - резко, но тоже едва слышно отозвался он. - После того как ты вынула из упаковки и пустила в ход артефакт, они, если б находились рядом, обязательно бы отреагировали. И это не прошло бы незамеченным.
- Я не пускала его в ход.
- Ты всерьез это говоришь? Твои игры с погодой и дальнейший контакт с артефактом были сродни паре мощных огненных смерчей.
Она, не веря самой себе, смотрела в его непроницаемые, оттенка предгрозового неба глаза.
- Ты сейчас обрекаешь их всех на гибель, подвергаешь серьезному риску наши жизни - зачем?
- Я думаю, ты и сама все понимаешь. Нам с тобой в действительности ничего не грозит. С этими викингами я сумею договориться, не тревожься. Меня интересует только моя и твоя жизни. До остальных мне дела нет. А в Сортавале и тем более Янисъярви мне делать нечего.
И, мягко отодвинув ее в сторону, прошел на корму.
А она осталась стоять, не представляя, что следует делать в этой ситуации.
Кайндел знала, что пытаться разъяснить комуто, в чем заключается замысел Рейра, бессмысленно. Решение глава отряда уже принял, она не успеет все растолковать раньше, чем станет уже поздно. Тогда Готье сам все увидит.
А вот после ее откровений потратить драгоценное время на выкидывание Рейра за борт вполне может. «Эдак мы и без корабля останемся», - сумрачно подумала она, догадываясь, как ее спутник отреагирует на желание кинуть его за борт. Реконструкторы вряд ли представляют себе, на что он способен. Следовало искать другой путь.
Потом с кормы донесся густой мат, и девушка догадалась, что у Готье отличное зрение - для человека, конечно. Поэтому как только второй корабль, на который после поворота как раз и нацелилась их лодья, вынырнул изза волн разыгравшегося озера, он сразу его заметил. Кинулся к кормчему, выдрал у него рулевое весло и заорал на ребят у мачты, чтобы бойчее управлялись с парусом. Даже теперь, в спешке, мореходы все сделали как надо, парус ни на миг не потерял ветер.
Правда, в этой ситуации последнее лишь отсрочило неизбежную развязку. Даже теперь, правда, никто не заподозрил Рейра, решили, что просто не повезло. Кайндел глянула на него и, заметив довольное выражение, едваедва пробивающееся сквозь маску хмурой озабоченности, заподозрила еще какойто подвох. Подхватив чашу (ее не хотелось выпускать из рук), девушка пробралась поближе к носу корабля и попыталась рассмотреть, что там впереди. Зрение ее спутника было не лучше, но несколько острее ее нечеловеческипронзительного зрения, а рассчитать, куда повернет корабль, заметив «викинга», для опытного человека не составляло труда. Ветер - величина постоянная, а парусный корабль двигается только относительно ветра.
Именно в этот момент курсантка предположила, в чем именно заключается подвох, и высунулась изза носового украшения, вглядываясь в мечущиеся, свинцовые с белыми гребешками волны. Третьего «викинга» она разглядела не прямо впереди, а чуть правее, однако если двигаться так, как двигаются сейчас, в конце концов, корабли столкнутся.
Она растерялась и не сразу сообразила, что на вражеский драккар стоит обратить чьенибудь внимание. Оборачиваясь, ища глазами Готье, девушка вдруг подумала, что если только магия и может помочь в этой ситуации, то надо прибегнуть к ней. Первая мысль была - вызвать грозу. Это ей вполне по плечу, гроза раскидает корабли, не позволит им сцепляться и вообще сближаться. Один минус - гроза непредсказуема. Она может погубить и лодью, не только драккары. Управлять же грозой чародейка не могла. Это как выпустить джинна из бутылки - можно лишь молиться, чтобы он обрушился на врага, а не на тебя самого.
Вторая мысль понравилась ей намного больше. Кайндел перегнулась через фальшборт и задумчиво посмотрела на толкающие корабль волны. «Интересно, то, что ты задумала - вообще реально? Или это так, игра с образами, эмпирическая шалость? Чем ты рискуешь?»
Получалось, что рискует многим. В том числе и жизнью.
Но сейчас эта плата не казалась большой, в том числе и потому, что Рейра на этот корабль она привела сама. И фактически поручилась за него. Значит, до определенной степени несла ответственность за его выходку. Которую надо както исправлять.
- Готье, глянь, - крикнула она, сообразив, что надо бы и другим показать, куда несется лодья.
- …твою налево!!! - завопил тот, как только оказался рядом с ней. - Что ж ты молчишь,… за ногу через…
- Интересно, я, потвоему, молчу, что ли? - оскорбленно вопросила девушка, оглушенная потоком нецензурщины. А потом поняла, что именно его взбесило. Ее спокойствие.
Которое, правда, происходило вовсе не от равнодушия, а от задумчивости. Ее голова была полна образов и идей, их все следовало оценить в считанные мгновения и сделать выбор, и потому уже обдуманное казалось незначительным.
- Ну все. Мужики, п…ц нам всем, однозначно! - возгласил реконструктор, кинувшийся разглядывать горизонт следом за предводителем отряда и тоже впечатленный увиденным. - Теперь не уйдем.
- Поворачиваем, мать вашу!!!
- Толкуто?! Мы пока тут вертеться будем, они нас тепленькими накроют.
- А ты что предлагаешь? Лечь и помирать?!
- К бою готовиться, что нам остаетсято?!
- В бою нас положат за пять минут! Их в пять раз больше, чем нас!!!
- Готье, меня послушай, а! - гаркнула Кайндел, и - удивительное дело - ей удалось перекрикнуть окружающих. - У меня есть одна идея магического свойства… Нет, не как в бою победить, а как унести ноги. Рискованная идея. Можно попробовать, но только в том случае, если ты обещаешь делать все, что я скажу, без лишних вопросов и разговоров.
- Предыдущая
- 213/298
- Следующая
