Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ковальчук Игорь - Скиталец Скиталец

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Скиталец - Ковальчук Игорь - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

— Зачем тебе? — изумилась супруга.

— Чтобы я мог представить, сколько на эти деньги можно накупить.

— Привык измерять богатство количеством скота? Отвыкай. В моем мире больше ценятся магические кристаллы.

— Да? Это их твои соотечественники будут грызть в случае голода? Ну-ну…

— В любом случае я не знаю, сколько стоит корова, — ответила Серпиана с легким раздражением.

Он все-таки сумел узнать стоимость коровы у одного крестьянина, постоянно возившего в замок говядину. Сумма в золоте звучала скромно. Попытавшись представить себе, сколько же коров он сможет накупить даже на половину годового дохода с земель жены, Дик понял, что такой цифры не знает. Равно и не представляет себе такого гигантского стада. Он успокоился — с голоду не помрут ни они с супругой, ни их дети, сколько б их ни было.

Подумав о детях, он предпринял еще одну попытку отговорить Серпиану от похода во Францию:

— А если ты беременна?

— Я не беременна.

— Откуда ты знаешь? Странная уверенность.

— Потому что знаю. Я почувствую, если забеременею. Почувствую почти сразу, через два-три дня. — Она смотрела на Дика очень внимательно. — Тогда, если вдруг возникнет необходимость, сможешь отправить меня домой.

Рыцарь-маг понял, что спорить бесполезно. Единственное, на что согласилась супруга, это взять с собой еще и телохранителя — неразговорчивого мага и отличного воина по имени Олхаур и по прозвищу Золотое Облако.

Они смогли выступить в путь лишь через два месяца после свадьбы. Впрочем, «выступили в путь» звучит чересчур громко. Просто, решив все насущные вопросы владений своей супруги и оставив распоряжения на время своего отсутствия, Дик прямо в заклинательный покой метрополии привел вороного жеребца Серпианы, своего конька, нагруженного необходимыми припасами (следом за ним Олхаур вел в поводу огромного мерина с лохматой гривой, на котором собирался ездить), и составил нужное заклинание. Энергия источника Дома Живого Изумруда, который был теперь открыт для него, наполняла его тело упругими волнами силы. Заклятие сработало как надо.

— А мы не окажемся на поле боя? — озабоченно спросила его жена.

— Надеюсь, что нет.

Рыцарь-маг открыл врата и дернул повод. Конь послушно потел за ним. Арабский жеребец Серпианы немного поартачился, для порядка — за два последних месяца он привык к магии и больше не боялся ее.

— Куда мы направляемся?

— В Нормандию. Именно это герцогство для Филиппа-Августа — самый лакомый кусок. Хотя отбирать его у Ричарда — странный поступок, если учесть, что Львиное Сердце — прямой потомок законных герцогов Нормандских — Роберта Дьявола и Вильгельма Бастарда, которого потом прозвали Завоевателем. Впрочем, на наследие давно почивших предков всегда легче покушаться, чем, к примеру, на только что доставшиеся по закону владения. Бьюсь об заклад, король Французский предпочел бы отхватить Аквитанию.

— Так в чем же проблема? — удивилась спутница. — Он и так воюет. Не все ли ему равно где?

— Еще жива Альенор, которая по закону передала свои земли во владение сыну. Если их тронуть, взовьется вся Аквитанская династия, в частности де Лузиньяны. Сильная семья.

Они стояли на мокрой траве обширного луга. Хмурое небо сочило морось на непокрытые головы путников, и погода не предвещала никакого улучшения. Контраст между ясным летним небом мира Серпианы и осенней непогодой мира Дика был настолько разителен, что всем сразу стало зябко. Жена англичанина вытащила из седельной сумки свой широкий плащ и закуталась в него. Села верхом — чтобы не промочить ноги окончательно. Мужчины остались стоять.

За лугом начинался лес, довольно редкий, из чего рыцарь-маг сделал вывод, что неподалеку должна быть деревня. Лес, конечно, проредили крестьяне — на дрова. Возможно, неподалеку есть и замок: крепостей в Нормандии сколько угодно — и старые, и новые, построенные уже в период владычества герцогов Нормандских в Англии. Хоть Дик и старался составить заклинание как можно подробнее, он понимал, что абсолютной точности добиться невозможно. Портал мог перенести его и в замок, и в город, и в трактир, и даже в дупло дерева.

Но обошлось. На лугу никого не было, только стога сена, еще не перевезенные крестьянами, но старательно уложенные так, чтобы корм для скота не мок, торчали то там, то здесь остроконечными крышами. Лес невдалеке был мокрый, наполовину желтый, наполовину темно-зеленый. Осень, и не самая поздняя — сделал вывод англичанин.

Дик оглянулся на Олхаура — тот понял взгляд и сел верхом, готовый следовать за путешественниками.

— Первым делом, — объяснил ему рыцарь-маг, — надо найти какой-нибудь трактир и узнать все новости. Мы должны быть где-то недалеко от Авранша, по крайней мере, я именно туда собирался переправляться. Поскольку, полагаю, этот город — компромисс между безопасностью и близостью к месту боевых действий.

— Я смотрю, в вашем мире трактиры — место встреч и слухов, — отозвалась Серпиана.

— Можно подумать, в вашем это не так… Поехали.

Деревеньку нашли в миле пути от луга. Трактира там не было, но, задав несколько вопросов хмурым крестьянам (которых, видимо, угнетало приближение того времени, когда придется отдавать большую часть урожая в виде податей и налогов), он узнал, что Авранш — далеко на западе, а ближайший к ним городок — Лизье.

— С ума сойти, — пробормотал расстроенный рыцарь-маг, когда они выбрались за околицу. — Это ж надо было настолько промахнуться…

— Не так уж и много, — ответил Олхаур. — Та же страна?

— Да.

— То же герцогство?

— Да, Нормандия.

— Тогда нет никакой проблемы. Пройдя через портал можно промахнуться и на сотню, и на тысячу миль в пределах мира — это считается нормой.

Дик покачал головой — слова телохранителя его не убедили.

В маленьком трактире, сиротливо прилепившемся к дороге на Эвре, он узнал, что король Английский проходил здесь, и было это не далее как в июле. Он высадился в Нормандии летом, сразу после того, как Филипп-Август решил поторопиться, раз уж «дьявол вырвался на свободу», — так говорили о побеге Ричарда Львиное Сердце из плена. Король Французский успел захватить Верней и осадить замок верного сподвижника Плантагенета, графа Мор-тань. Но взять замок не успел — через десять дней в лагерь Филиппа прискакал усталый гонец на взмыленном коне, издохшем тут же, у коновязи, и сообщил, что войско английского короля высадилось в Банфлере.

Король Ричард был раздражен, как оса, но время, потребовавшееся ему, чтобы добраться из Кельна в Сандвич и из Сандвича через Лондон на побережье Нормандии, остудило его пыл. Теперь Плантагенет мыслил ясно и трезво. Чтобы отомстить Французу, следует побить его армию. А сделать это можно лишь будучи спокойным и выдержанным.

И венценосный англичанин принялся последовательно отбирать у Филиппа-Августа свое добро. Сперва он захватил крепостишку Онфлер, затем застращал Лизье — и город сдался сам. Там Львиное Сердце встретился со своим незадачливым братом Иоанном, но, как говорили, обошелся с ним милостиво. Затем настала очередь замков неподалеку от Руана — они пали быстро, и вскоре королю подчинился весь Эвре. Графства Бомон-ле-Роже и Эльбеф достались Ричарду легко: там было много его сторонников. С Пон де л'Арш пришлось повозиться. Но сейчас, как рассказал трактирщик, обрадовавшийся, что любознательные постояльцы заказали дорогое бургундское, графство уже у ног короля Англии.

— Войска нашего герцога уже неподалеку от Шартра. Кажется, предстоит битва. Слава богу, что не у нас в округе.

«Это точно, — подумал Дик. — Иначе и поля, и луга будут взрыты копытами коней, а у крестьян сожрут все, до чего смогут дотянуться. Большая часть деревни останется без скота… Ну и девушки, конечно, пострадают тоже. Не без этого».

Теперь рыцарь-маг радовался, что промахнулся. От Эвре до Шартра есть неплохая дорога — так ему сказал трактирщик, — и расстояние до него, само собой, куда меньше, чем от Авранша. Теперь главное — нагнать его величество до того, как произойдет битва, иначе король может рассердиться на своего графа Герефорда. И тогда ему не поздоровится.