Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агентство «Аргентина» - Сербжинская Ирина - Страница 14
Старуха злобно оскалилась.
— Будешь, будешь, деваться тебе некуда. Времени у нас много, разговору никто не помешает, потому что сюда, на эту аллею, никто не заглянет, — на всякий случай Ньялсага проверил заклинание — простенькое, известное даже начинающим магам, однако черезвычайно полезное: теперь эту часть парка случайные прохожие, сами того не замечая, будут обходить стороной.
— Отлично, — Ньялсага уселся на корточки перед плененной баньши и подпер кулаком щеку.
— Ну, что, красавица, скажи-ка давно ли ты сюда попала?
Баньши беззвучно провизжала что-то, и заклинатель прекрасно ее понял.
— А вот такими словами выражаться не нужно… я всего лишь проявил разумную осторожность. Не повредит тебе заклинание, не возмущайся. Как тебя зовут? Как?! Не обзывайся, лучше назови свое имя! Я, конечно, могу его из тебя при помощи магии вытащить, но предпочитаю все узнавать по-хорошему… пока что.
В голосе человека прозвучала еле различимая угроза. Глаза уродливой старухи забегали, она открыла рот и прошипела, будто выплюнула, какое-то слово
— Мэргрид, — понимающе кивнул Ньялсага. — Слышал, Ява?
— Слышал.
Ньялсага снова перевел взгляд на баньши.
— Ну, Мэгрид, и давно ты здесь? Ясно… а чем занималась?
— Спроси, не прихлопнула ли она тут кого, — посоветовал агент Ява. — Старушка бойкая, от такой чего угодно ожидать можно!
— Слышала? Отвечай, Мэргрид!
Старуха устремила на Яву свирепый взгляд маленьких бесцветных глаз.
— Пытается меня соблазнить, — самодовольно сообщил Ньялсаге Ява. — Я ей понравился!
— Еще одна жертва твоего нечеловеческого обаяния? — пробурчал Ньялсага. — Старовата она, по-моему. Советую ограничиться юными столетними ведьмами, как в прошлый раз.
— Две чудесные ведьмочки-близняшки, — мечтательно вздохнул Ява. — Мы славно скоротали время до рассвета. Я их немного просветил: всю ночь показывал местные достопримечательности, водил в библиотеки, на выставки, экскурсии…
— То-то они утром уходить не хотели, — хмыкнул Ньялсага и снова обратился к баньши. — Мэргрид, у меня к тебе серьезный вопрос: ты никого не убила в этом городе?
Старуха буркнула что-то и отвернулась.
— Говорит, что нет… — Ньялсага поднялся на ноги. — Сейчас проверим.
Он сделал баньши знак, она нехотя встала.
— Смотри мне в глаза, — приказал заклинатель.
Старуха дернулась, насколько ей позволяла магическая сетка, и нехотя подняла голову.
— Смотри в глаза, — жестко повторил Ньялсага. Из-под нависших век блеснули блеклые глазки баньши и в тот миг, когда взгляды заклинателя и Мэргрид встретились, Ньялсага пробормотал пару строк из длинного старинного заклятья. Для человеческого уха они звучали всего-навсего потоком архаичной бессмыслицы, на баньши же слова заклинания подействовали именно так, как полагалось. Зрачки ее глаз на мгновение расширились, старуха покачнулась и упала бы, если б не удержала ее незримая крепкая сеть.
— Она сказала правду, — Ньялсага помахал рукой, разгоняя невидимое облако магической энергии.
Баньши потрясла головой, длинные седые косы скользнули по плечам старухи, как змеи.
— Что? — спросил Ньялсага. — Нет, убивать тебя я не собираюсь. Чего? Да, могу и слово дать. Хорошо, хорошо… даю тебе слово заклинателя!
Старуха исподлобья взглянула на него и оскалила длинные зубы.
— Зачем поймал? — продолжал разговор Ньялсага. — Зачем, что пора тебе домой, загостилась ты здесь! На рассвете уйдешь… угадала, я тебя и верну! Да, совершенно точно. Повезло тебе, Мэргрид, что мы с Явой тебя первыми нашли, потому что есть тут еще кое-кто и эти «кое-кто» о тебе тоже знают…
Он задумчиво посмотрел на Яву.
— Что ж нам с ней делать: оставить в таком виде до утра или вернуть здешний облик?
— Славная старушка, — проговорил Ява, рассматривая баньши. — Пусть так остается, мне нравится.
Баньши злобно блеснула глазами.
— Так ты не врал? Тебе и старушки нравятся? — озадаченно спросил Ньялсага.
Ява скромно пожал плечами.
— Ладно, демон с ней… верну человеческий облик! — Ньялсага махнул рукой. — Но дай мне слово баньши Мэргрид, что когда я с тебя сеть сниму, ты нападать не будешь!
Он поразмыслил немного и уточнил:
— Ни физически, ни магически!
Уточнение было нелишним: баньши славились изворотливостью и коварством и всегда старались обернуть данное человеку обещания против него же самого.
Пленница прищурила глаза, подумала и медленно кивнула.
— Хитрая бестия! Пытаешься обмануть? Не выйдет, — предупредил Ньялсага, не спеша освобождать ее. — Давай-ка, Мэргрид, делать все, как полагается: произнеси обещание вслух. Без этого, сама знаешь, клятва силы иметь не будет!
Баньши нехотя прошипела несколько слов и тут же магическая сеть с легким звоном рассыпалась зеленоватыми искрами.
Вместо старой уродливой карги перед Явой и Ньялсагой появилась невысокая девушка с самой заурядной внешностью, одетая без особых изысков: в летнюю ветровку, поверх серой футболки и хлопковые мятые штаны. Светлые, небрежно постриженные, волосы Мэргрид были собранные в пучок дешевой пластмассовой заколкой, на ногтях виделся облупившийся розовый лак.
— Дивный гардеробчик. Наверное, с ближайшей помойки? — бестактно поинтересовался Ява.
— Ничего ты в моде не понимаешь, — не согласился Ньялсага. — Вся молодежь эдак одевается. Стиль такой… забыл, как называется!
Девушка топнула ногой.
— Приказываю заткнуться! Немедленно! И впредь говорить только после моего разрешения!
Ньялсага и Ява переглянулись.
— Ого, — сказал слегка опешивший Ява.
— Я — баньши Мэргрид, дух умершей знатной эльфийки, — объявила девушка, сверля взглядом стоявших перед ней мужчин. — А вы — простолюдины, низшее сословие! Приказываю вам знать свое место!
Она вытянула указательный палец в сторону Ньялсаги.
— Это тебе выпала честь вернуть меня обратно в мой мир?
— М-м-м… да. Выпала.
— Так отчего же ты медлил?! — вскричала разъяренная баньши Мэргрид. — Мне пришлось ждать? Ты должен был сразу отыскать меня, а ты не торопился! Поэтому…
Она смерила Ньялсагу негодующим взглядом.
— Приказываю тебе покончить с собой!
Черный ворон вспорхнул со спинки скамьи и подлетел поближе.
— Выполняй приказ, — сказал Ява, покосившись на Дэберхема.
Ньялсага пожал плечами.
— Я бы с удовольствием, только кто ж тебя, Мэргрид, обратно отправит? Разреши, я сначала домой тебя верну, а уж потом покончу с собой?
Баньши на мгновение задумалась.
— Разрешаю, — нехотя процедил она. — Но это еще не все!
— А что еще?
— Кто посмел наделить меня таким обликом? Почему я выгляжу, как прачка или служанка?! Если бы вы видели меня настоящую…
— Мы видели, — вставил Ява.
— Я была красавицей, — не слушая его, продолжала баньши. — Почему здесь я стала такой… такой обычной?!
Ньялсага развел руками.
— Этого я не знаю. Любое существо, что попадает сюда, приобретает человеческий облик, вот только выбрать этот облик невозможно. Приходится, как говорится, брать, что дают!
Баньши кивнула на Яву.
— Лжешь! Уж он-то точно не обошелся без магии!
— Никакой магии, Мэргрид. Он так выглядит на самом деле, ему просто повезло. Ява любимчик судьбы, ему всегда достается все самое лучшее!
Баньши скривилась.
— Глупо, — проворчала она. — Человеческая жизнь коротка. Он и глазом моргнуть не успеет, как станет дряхлым безобразным старцем, а потом умрет. Так ему и надо!
Услыхав такое, Ява задумался
— Предлагаю лишить ее дара речи, — вполголоса предложил он Ньялсаге. — До утра, а?
Тот отмахнулся.
— Мэргрид, пора нам ехать в агентство. Там…
Баньши насторожилась.
— Куда?
— Это место, где все, не принадлежащие этому миру, дожидаются рассвета, — пояснил Ньялсага и принялся искать в карманах куртки ключи от «Зеленого дракона». — Ты там посидишь до утра в приятной компании… — он кивнул на Яву.
- Предыдущая
- 14/97
- Следующая