Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
От ненависти до любви (СИ) - "Сан Тери" - Страница 32
Андре смерил его презрительным взглядом, за которым полыхала ненависть, которую он даже не потрудился скрывать. Ири ощутил, что ему внезапно не хватает воздуха.
- Грандин Мистраль прибыл в академию и теперь повсюду трезвонит о том, как устав воевать со своим соперником, придумал лучший способ победить. И соблазнил одного безумно раздражавшего его Ири Ара.
Слова прозвучали как гром среди ясного неба. Ири ожидал чего угодно, но что бы вот так в лоб, что бы это сказал Реам, его одноклассник....Он ощутил настоятельную потребность присесть, потому что от свалившегося известия, голова пошла кругом, а самого Ири резко повело.
- Что такое? - насмешливо и зло поинтересовался Реам. Вы побледнели, прекрасный герен? Тогда падайте в обморок. Сейчас все обсуждают, правда ли то, что отныне вы будете жить в его поместье, и делают ставки, через сколько дней он вас вышвырнет. Солнечный мальчик стал его личной персональной шлюшкой Это самая удачная шутка, которую он мог изобрести. Авторитет ледяного принца поднялся на недосягаемую высоту. - Он почти выплюнул эти слова, а затем, подлетев к Ири схватил его за отвороты и встряхнул.
- Кому ты поверил, Ар? Для него это всё игра. Он просто играет нами! Неужели ты этого не понял, идиот. Он же просто использовал тебя!!!- заорал Реам как безумный. - Для тебя это будет самым худшим унижением! Но для меня...Я... Я люблю его! - рявкнул он. - Но ему плевать на мои чувства. Зато ради прихоти, он переспал с тобой. Но тебе не придётся наслаждаться. Он разнёс это по всему корпусу. Он объявил тебя своим любовником и официально сообщил о том, что выбирает тебя своим новым компаньоном. Тебя. А я могу убираться к дьяволу. Да. Разумеется. Сам, Ири Ар! - заорал Реам впадая в неистовство, - упал к его ногам. Да зачем ему было драться с тобой? Ты не достоин его внимания. Он смял тебя как скорлупку. А ты..ты...
Казалось он сейчас ударит, но не ударил, а просто разжал руки и отошёл на шаг назад, почти отталкивая Ара от себя, которому пришлось ухватиться за спинку кресла, что бы не упасть, от поразившего громом известия.
- Я думал, что ты единственный кто не способен преклоняться перед ним. Я ненавидел тебя, за то, что ты не признавал его. Всегда выступал против, осмеливался возражать. За то что ты единственный, единственный понимаешь, не сдавался ему... Но сейчас - Андреас безумно расхохотался, делая очевидной собственную истерику - Я вижу, что ты так же жалок как и все мы. И сейчас, я ненавижу тебя ещё больше, за то что ты позволил ему трахнуть себя. Лучше бы он тебя убил. Да будь ты проклят ничтожество, дрянь... Твоя цена... БУТЫЛКА ШАМПАНСКОГО!!!. - Он размахнулся и ударил Ири по лицу, и в первый раз в своей жизни Ири Ар не ответил на удар.
Реам уже давно ушёл, а Ири всё ещё стоял, застыв, глядя перед собой остекленевшим, ничего не выражающим взглядом. Потом медленно опустился на пол, проводя по лицу ладонями, словно пытаясь содрать невидимую, отпечатавшуюся на щеках грязь. На мгновение прикрыл глаза.
Нет, он не плакал и даже не дрожал, от ярости или гнева. Просто на душе стало как - то до обидного пусто, и всё разом сделалось безразличным.
Когда сияющая Карин влетела в библиотеку, что бы сообщить что нашла ключ, она застала жуткую картину. Ири Ар сидел на полу. Голоса его была опущена вниз, и он казался сломанным, словно неживая кукла. Поднял на девушку пустые глаза и улыбнулся механической улыбкой.
- Ты нашла ключ. Спасибо Карин. Ты мне помогла.
Глава 17
Он уехал в академию. В голове царил сумбурный туман, забитый вязкой омерзительной ватой мыслей, по поводу происходящего и предстоящего.
Он не испытывал стыда или унижения, ни гнева ни досады, он не испытывал НИ -ЧЕ - ГО. Это стало безразлично, как если бы мир разом потерял все свои краски, и оказалось что единственное что его населяет это серая унылая пустота. Вкус предательства - самый горький и отвратный вкус. Но на что ему обижаться, если он изначально знал и понимал, на что идёт и чем всё это может закончиться? Но вот оказался совершенно беззащитен, перед такой прозой жизни, потому что Мистраль являлся единственным человеком способным пробить его, по настоящему, по живому, до самой беззащитной жутко - болезненной глубины, содрав корку.
Оставалось смириться с этим и признать своё поражение, а так же сделать всё возможное, что бы уберечь самого себя от него в дальнейшем. Не позволить разрушить полностью.
С самого начала, с самого первого дня их встречи, он интуитивно чувствовал угрозу исходящую от этого человека, угрозу заставившую его ощетиниться, пройти мимо и не подать руки, сбежать от любых отношений, потому что отношения причинят боль...И испугавшись боли, Ар отказался от радости.
Он совершенно равнодушно встретил своих друзей и безразлично заверил, что ему плевать на Грандина Мистраля и обуявшую его паранойю относительно их отношений. Сказал как отрезал, и как - то сразу вроде всё изменилось и оказалось по - другому.
- Ты знаешь, я никогда его не видел таким, - взахлёб тараторил Эльресто. - Он никогда не общался со мной, а тут сам подошёл и сообщил, что с тобой всё хорошо и ты великолепно себя чувствуешь. Правда, в своей обычной манере. И за что он меня так ненавидит? А ты знаешь, какие тут кипели страсти? Он спас тебе жизнь. Серьёзно за тобой с моста прыгал. Не видел, бы собственными глазами, в жизни не поверил. Вас просто чудом вытащили. - Эльресто передёрнуло на секунду, под гнётом случившегося. Нетрудно оказалось догадаться, что Ал ощущает вину, но вместе с тем, товарищ оказался слишком взбудоражен, и ему требовалось выплеснуться.
- А потом, он объявил, что ты его компаньон и знаешь, тут такое говорят про вас. Что даже не вериться. Но понимаешь, это сказал Мистраль и...Это ведь не может быть правдой, Ири? Даже если между вами, что - то было, ты же ведь не станешь встречаться с ним? Ты не станешь его компаньоном. Ведь это не правда? - Ал смотрел на него побитыми умоляющими глазами, и от этого, Ири стало донельзя тошно и противно. Слишком похоже на взгляд Реама, предназначенный Мистралю.
- Эльресто, хоть ты избавь меня от домыслов. Грандин Мистраль не имеет для меня никакого значения. А теперь, сделай одолжение, закрой эту тему. Мне плевать, кто станет моим компаньоном, но одно я могу пообещать точно. Этим человеком никогда не будет Грандин Мистраль.
- Но тогда - Кажется, Эльресто Ал был обрадован. - Он даже не скрывал своего облегчения, а потом, набравшись смелости, взял Ири за руку. - Ири если у тебя нет товарища...Я понимаю, что, ты "сияющий". Конечно...
- Эльресто, ты мой друг. И никто не займёт твоё место, - уверенно пообещал Ири.
-Но ведь ты не признаешь меня официально, - вздохнул Эльресто.
- Тебе так нужно что бы это было официально? - Ири безразлично пожал плечами. - Хорошо. Я сделаю это завтра. Но я не уверен, что это поможет тебе перейти в класс сияющих. Всё таки, здесь строгие прави...
- Да к чёрту сияющих, Ири, - Эльресто обхватил его за талию и приподнял в воздух, закружил. - Не нужно мне твоё заявление, дурак, - сказал он, взъерошивая светлые волосы. - Но всё равно спасибо. Знаешь, когда я узнал про вас с Грандином, я испугался. Подумал, что потерял тебя.
Ири слушал его в пол уха. Ему это было абсолютно безразлично. Всё, что касалось отношений с Грандином, умерло в один миг. Он предчувствовал, что так будет, в ту секунду, когда терял голову от первого поцелуя. Что это просто шутка, розыгрыш, желание раздавить...
Наверное, если бы Ири Ар подсознательно не был готов к происходящему, именно это бы и случилось. Но сейчас ему сделалось всё равно, и равнодушие стало для него лучшей защитой.
Но эта защита не могла спасти его от одного. Грандин Мистраль одержал победу над сияющим мальчиком. Ири Ар словно погас.
Он бесцельно брёл пол коридору, сам не зная, куда и зачем идёт. Он даже не знал, как пережил этот день, выстоял перед стеной любопытных взглядов, града бестактных, ранящих расспросов.
- Предыдущая
- 32/96
- Следующая