Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Илоты безумия - Чергинец Николай Иванович - Страница 28
«Интересно, — тоскливо думал он, — если бы я встретил Алену на улице, узнал бы ее? Ей уже идет десятый годик… Тяжело сейчас жене… Бедная, дорогая моя Валюта! Знаю, как ты мучаешься, ты, конечно, не веришь, что я погиб. Я уверен: ты ждешь меня».
Ему вспомнился разговор с Майером, который, инструктируя, сказал, что о себе можно говорить правду.
«Наверное, прав он, — подумал Мельников о Кустове, — Керим наверняка организует проверку наших показаний. Интересно, как это будет сделано? Не пошлют же они своего человека в СССР».
Из дверей вышел Полещук:
— Виктор, нас зовут на ужин, пошли.
В доме их уже дожидался Эршад. Они прошли по узкому коридору в самый конец здания и через боковую дверь вышли во двор, где увидели серебристого цвета модуль из ребристого металла. Это и была столовая. В большом зале стояли металлические столы. Эршад указал на крайний от двери:
— Вот ваш стол. Пока будете сидеть вдвоем: После ужина покажу вашу комнату.
Он вышел. Друзья сели на алюминиевые, отделанные пластиком стулья. К ним тут же подошел негр, молча поставил перед каждым по подносу, на котором были небольшие металлические миски с супом, рисовой кашей, заправленной подливой с мясом, и пластмассовые кружки с каким-то напитком, и, сохраняя каменное лицо, отошел. Парни принялись за еду и быстро управились с ней. Сразу же подошел тот же негр и убрал подносы с приборами. Полещук бросил ему в спину «мерси» и первым поднялся из-за стола. Они вышли и сразу же увидели Эршада. Он предложил:
— Пойдемте покажу, где вы будете жить.
— Бугчина не будем ждать? — поинтересовался Полещук.
— Нет, с ним еще будут беседовать, да и жить он будет в другой комнате.
— Нужен он нам, этот чудак на букву «М», — проворчал Полещук и двинулся за Эршадом.
Комната, где им предстояло жить, была не более шести метров. Две металлические кровати, две тумбочки, небольшой металлический шкаф, на полу циновка — вот и все, что находилось в ней. Но после вонючих сараев, земляных ям без подстилок, с ядовитыми насекомыми, грязи, эта комната выглядела для них на уровне номера в шикарном отеле. В комнате было небольшое оконце, но без ручек, что исключало возможность открыть его. В потолок был встроен фонарь, предназначенный для влажных помещений: к электролампочке, находившейся внутри, за колпаком, доступа не было.
В дверях показался молодой чернокожий мужчина. Он поклонился Эршаду, а затем и русским.
— Его зовут Дино, — пояснил Эршад. — Он будет у вас слугой и посыльным. Все, что понадобится, можете спрашивать у него. Он знает, где я буду находиться, если будет нужно, позовет.
— А как же мы с ним общаться будем, он по-русски ни бум-бум, а мы на его языке ничего не понимаем? — поинтересовался Мельников.
— Он хорошо говорит по-английски и немного по-русски, — и Эршад вдруг по-русски сказал нефу: — Дино, ты покажи гостям туалет, где они могут умыться.
— Хорошо, господин, будет сделано. Но сначала я им принесу одежду и приготовлю постели.
Негр хоть и с сильным акцентом, но говорил по-русски. Эршад удовлетворенно кивнул головой и, попрощавшись, ушел. Негр поклонился Мельникову и Полещуку:
— Я через один, через два минута принесу постели.
Мельников улыбнулся:
— Ну что, господин Полещук, вас можно поздравить? С сегодняшнего дня вы не просто господин, но и человек, имеющий слугу.
— Тебя тем же концом, по тому же месту, — отшутился Владимир и озабоченно спросил: — Интересно, почему Бугчина от нас убрали?
Мельников многозначительно показал глазами на стены:
— Они хозяева, им и решать.
Пришел Дино.
— Я могу вам показать туалет?
— Да, это правильно, — согласился Мельников. — Давай, друг, показывай.
— Друг — это карошо, — сверкнул белыми зубами негр. — Я есть ваш слуга.
— Нет, ты есть наш друг, — пояснил Мельников. — В Советском Союзе нет слуг. Там друг другу говорят «товарищ». Ну, пойдем, покажи, что у вас есть и где находится. Володя, ты пойдешь смотреть?
— Конечно.
Они вышли во двор, пересекли его по диагонали. Дино показал небольшой домик:
— Слева — туалет, а с другой стороны — умывальник.
— А туалет мужской? — улыбаясь, спросил Полещук.
— О, да, да, — серьезно ответил негр. — Для дам там, в другая место, — и он неопределенно взмахнул рукой.
«Значит, здесь есть и женщины», — подумал Мельников и спросил:
— Дино, откуда ты?
— Я не понимал.
— Где ты родился?
— А, я приехать в Марокко из Нигерии. Работал в Рабате, немного работал у советских специалистов, они научили меня говорить по-русски. После я переехал в Надор. Работы было мало, там много надо торговать наркотик, я не хотел. После мне дали работу, и я приехал сюда.
— Давно?
— Пять месяцев.
— Русские здесь были? — задал смелый вопрос Мельников и весь напрягся.
Дино испуганно посмотрел по сторонам и шепотом ответил:
— Есть. Один раз три русских, и после еще один, а после еще два. Сейчас есть десять — пятнадцать — двадцать. Но я вам не могу так сказать, — и, улыбнувшись, Дино приложил палец к губам.
— Понятно, — улыбнулся Мельников, — не беспокойся, мы никому не скажем. Спасибо тебе.
Они направились обратно. Полещук незаметно пожал локоть друга. Оба подумали об одном и том же: чем черт не шутит, а вдруг в лице Дино они встретили друга? Он, конечно, неглупый парень и понимает, что говорит этим русским гораздо больше, чем следует. А раз говорит, значит, у них есть хоть маленькая, но надежда на контакт с ним.
Мельников тихо спросил:
— О чем тебя спрашивали?
— Где родился, жил, служил. Где АЭС стоят, базы с ядерным оружием, бывал ли я там, разбираюсь ли в ядерном оружии. Да, еще спрашивали, видел ли я НЛО, есть ли в армии экстрасенсы, давали ли нам наркотики. Кстати, Вить, а ты не чувствуешь какое-то необычное состояние после ужина?
— Немного есть. Сначала возбужденность, а вот сейчас на сон тянет, в голове все туманней становится.
— Факт, наркотики подмешивают.
— Если это так, нам надо держаться, контролировать себя, не сболтнуть лишнего.
Дино ждал их у дверей.
— Спокойной ночи, — сказал он и открыл дверь.
Парни направились в свою комнату и погасили свет. Как только они легли в постели, их мгновенно сковал сон.
Глава 12
Роман Геллана и Глории развивался. Глория не скрывала, что Эдвард ей нравится и она по-настоящему увлеклась им. Они вместе проводили целые дни, и Эдвард, благодаря ей, узнал очень много о Каире, Египте, местных обычаях и нравах. И хотя Глория в первый вечер, когда пришла к нему в отель, сказала, что согласна поехать с ним в Ливан для встречи с профессором Кресом, Эдвард не очень-то верил в это. Ради чего ей это делать? Ради любви к нему? Эдвард не скрывал, что он женат, имеет семью. Для нее в их романе не было никаких перспектив. Да и разговора о поездке после того вечера Глория больше не заводила.
Правда, Геллан все чаще ловил себя на мысли, что ему не хочется расставаться с красавицей Глорией. И когда он начинал себя корить за задержку в Каире, то успокаивал тем, что Глория буквально нашпиговала его очень полезными сведениями. Как-то вечером, стоя у перил моста через Нил и рассматривая желтую воду реки, Эдвард спросил:
— Глория, ты не бывала в городе Асьют? Говорят, там живет девушка, которая якобы встречалась с космическими пришельцами, прилетавшими на межпланетном корабле.
— Да, я слышала об этой девушке. Она рассказывает о чудесах. Ей предлагали переехать жить в Каир и даже в Англию, Америку, но она отказывается, так как пришельцы якобы сказали ей, что она должна жить в Асьюте и ждать от них весточки. А ты хочешь увидеть ее?
— Конечно. Публикация о ней вызовет огромный интерес у моих читателей.
— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?
— О, я был бы счастлив! — он обнял ее за плечи. — С тобой я чувствую себя уверенней.
— О да, в твоей уверенности я уже успела убедиться, — смеясь, ответила Глория и плотнее прижалась к нему. — Вот только не знаю, что я буду делать, когда ты уедешь. Чем ты меня очаровал? Мне чертовски хорошо с тобой, спокойно. Может, оттого, что все это временно, не знаю…
- Предыдущая
- 28/132
- Следующая