Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Илоты безумия - Чергинец Николай Иванович - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

Мирзокарим, сделав глубокий поклон, молча вышел.

— Уважаемый господин Майер, вы можете смело довериться мне. По вашему приказу я сделаю все, что смогу. Аллах свидетель, что я говорю правду, и пусть он покарает меня, если я окажусь предателем! Я не хочу скрывать от вас ничего. Вы согласились быть моим компаньоном и наладить продажу драгоценностей, а мы — бедные люди и очень нуждаемся в деньгах. Я надеюсь на вашу помощь и в Канаде. Не знаю, чем это объяснить, но чувствую, что вас должен заинтересовать и Керим. Единственное, о чем вас прошу и советую, не вздумайте вступать с его людьми нив какие сделки. Поверьте мне: будете жалеть об этом так же, как теперь жалею я. У них и голове не бизнес, а что-то другое, скорее всего политика, притом странная политика, они тщательно скрывают свои цели.

Кустов, он же Майер, конечно, понимал, что здорово рискует, но важность информации, которую он получал, трудно было переоценить. И он продолжал игру:

— Не скрою, для меня ваши предложения были неожиданными, а желание рассказать мне о Кериме и его организации даже вызвало удивление. Но теперь я вижу, что вы обеспокоены и хотите оградить меня от возможных неприятностей. Благодарю вас, уважаемый Рахматулло. Так поступают только настоящие друзья. И если я вас понял, вы хотите, чтобы мы, если люди Керима проявят враждебность, действовали сообща и защищали друг друга?

— Да, я так и думал, господин Майер, и вы все очень правильно сказали. Если мы будем поддерживать друг друга, то оба будем в выигрыше.

— Прекрасно. Я тоже так считаю. На всякий случай, я посмотрю здесь, в Карачи, где их дом.

— И обязательно в Исламабаде. Мирзокариму я поручу отвезти туда подаренных вам советских солдат, там он вам покажет, где находится штаб-квартира Керима.

— Да, но куда я дену этих солдат? — Майер сделал вид, что растерялся.

— Ну, у вас же есть в Исламабаде свои люди. Я помню, как-то раз мы возили по вашей просьбе туда пленных. Пусть о них позаботятся и сейчас. Не держать же мне их здесь. Сами понимаете, гонцы Керима не дадут покоя, когда пронюхают, что они здесь.

— Хорошо, господин Рахматулло, пусть будет так, как вы предлагаете, — Майер поднялся из-за стола. — Ну что ж, тогда давайте прокатимся в центр города. Пусть Мирзокарим покажет дом людей Керима.

Потратив на поездку не менее полутора часов и вернувшись обратно, Майер договорился с Мирзокаримом, где они встретятся в Исламабаде, попрощался с Рахматулло и уехал.

Опять приходилось спешить, от Карачи до Исламабада не менее восьмисот километров. Надо было успеть до ночи.

Кустов нажимал на акселератор, но не забывал еще об одном. Приближалось время, когда надо выходить в эфир. Выбрав удобное и пустынное место, полковник свернул с дороги и заехал за небольшую сопку. Вышел из машины и, разминаясь, прошелся в обе стороны. Все спокойно, с дороги машина не видна. Кустов сел за руль и достал блокнот. Быстро подготовил текст шифровки и внимательно перечитал:

«Рахматулло сообщил: первое — в провинции Кундуз душманы, подчиненные Рахматулло, хранят в одной из пещер коллекцию свитков пятого-шестого веков, а также скульптурную композицию Будды стоимостью около ста миллионов долларов.

Второе. Через СССР из Афганистана в Канаду следует контейнер с изюмом. В контейнере — наркотики.

Третье. Через три недели из Афганистана в Пешавар должен прибыть караван с драгоценными камнями.

В связи с тем, что я вынужден принять предложение Рахматулло по оказанию помощи в реализации драгоценностей и наркотиков, очень важно перехватить их и придать эти факты огласке, что позволит мне красиво выйти из игры».

Кустов посмотрел на часы — время выхода в эфир приближалось. Он решил другую часть информации, касающуюся Керима и его организации, передать позже и начал готовиться к сеансу. Достал из-под переднего щитка какую-то деталь, вторую — из магнитофона, соединил их между собой небольшим проводом, а затем все это через короткий шнур включил в небольшой штекер радиоприемника. Настроил на нужную волну и стал следить за секундной стрелкой. Время. Спутник проходил над местом, где находился Кустов. Информация, спрессованная специальным электронным приспособлением, была выдана спутнику за считанные секунды.

Вскоре господин Майер как ни в чем не бывало продолжал свой путь.

В Исламабаде у него было очень много работы. Не заезжая в офис своей фирмы, Майер, убедившись, что слежки нет, несмотря на усталость, сразу же занялся поисками новых почтовых ящиков для связи с агентурой. Тень предателя Анохина незримо скользила где-то рядом, напоминала об опасности.

Пришлось долго искать подходящие места. Кустов нашел небольшое дупло в дереве, стоявшем у дувала. Ни ребенок, ни взрослый не мог пройти между стволом дерева и дувалом, а со стороны улицы углубления видно не было. Вторым местом, которое вполне подходило для хранения небольшой передачи или записки, оказалась обыкновенная щель стоявшего у проезжей части дерева, а третьим — ограда какой-то мечети. В одном металлическом столбе на высоте двух метров было небольшое отверстие, и если туда опустить сообщение на темной нитке, то только роковая случайность могла привести к обнаружению почтового ящика.

Уже к утру еле державшийся на ногах Кустов, он же Майер, пришел к связнику местного резидента. Полковник передал приказ: к девяти часам подготовить спецгруппу, которую надо тщательно проинструктировать согласно письменному указанию.

Только после этого Майер прибыл в свою штаб-квартиру. Сбросил потную одежду и бултыхнулся в прохладную, сразу успокаивающую и охлаждающую тело воду. Бассейн находился во дворе виллы, и Майер был один. Это позволяло не только расслабиться, но и спокойно проанализировать обстановку. Беспокоило только одно. Почему Рахматулло так настойчиво подсовывал Керима и его организацию, словно знал, что именно этой организацией интересуются разведки ряда стран. Не привык разведчик так рискованно действовать, особенно здесь, на Востоке, где нередко мысли и намерения человека узнаются по одному неосторожному взгляду, движению бровей, выражению лица.

Все, что происходило последние два дня, не вмещалось ни в какие шаблоны поведения разведчика. Но жалеть об этом Кустов не имел права. Одно то, что завтра он сможет вырвать еще двоих молодых соотечественников и вернуть их родителям и Родине, стоило риска, ну а если к этому добавить информацию об организации Керима, при условии, конечно, что речь идет именно о той организации, которая нужна Центру, то прочь сомнения! Надо действовать.

«Надо попытаться побольше вытянуть из этого Мирзокарима, да и выяснить, почему Рахматулло так старается натравить меня на Керима».

С этими мыслями Кустов принял душ и сразу же завалился спать.

Предстоящий день был полон напряжения, тревог и неожиданностей.

Так оно и случилось. Много хлопот доставила операция по освобождению советских парней.

Мозг Кустова напряженно работал даже во сне. Утром, когда он встал, еще раз тщательно проанализировал свой план. Все выглядело вроде бы неплохо, и в случае успеха не только позволяло освободить советских парней, но не подвергать большому риску и самого Кустова. Появился у полковника и еще один замысел: попытаться сблизиться с Мирзокаримом.

Ровно в одиннадцать часов в офисе фирмы экономической информации раздался телефонный звонок. Майер поднял трубку. Мирзокарим сообщил, что он уже в Исламабаде.

— Вы привезли этих людей? — поинтересовался Майер.

— Да, они в машине.

— Их охраняют?

— Да, да, конечно. С ними шофер и еще один мой человек.

Уточнив, где находится Мирзокарим, Майер пообещал в течение часа подъехать к нему, а сам тут же направился к торговому кварталу.

У небольшого магазина, где продавались автомобили, он притормозил. К машине подошел средних лет пакистанец. Майер сказал ему несколько слов и поехал дальше.

Прошел ровно час после разговора по телефону, когда Майер прибыл к условленному месту. К машине подбежал Мирзокарим. Его вид — бледное лицо, дрожащие руки и слезы на глазах — Майер воспринял с тщательно скрываемым удовлетворением.