Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Первый контакт - Живой Алексей Я. - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

Александр активировал панель коммуникатора, встроенного в пульт управления, посылая код доступа на базу. Не сделай он этого, через десять-пятнадцать секунд их корабль был бы сбит фотонной торпедой или, в лучшем случае, угодил в магнитную ловушку. Оборона острова была непревзойденной, хотя и невидимой, как и полагалось базе такого уровня секретности.

Получив код, главный биокомпьютер базы определил челнок «Чайка» как свой. После этого у подножия горы открылся замаскированный шлюз в ангар кораблей «Невидимых». Увидев отверстие, Исиро направил туда корабль, не снижая скорости, и на полном ходу проскочил в узкий проем, едва не задев левым крылом за скалу. Выпустив амортизационные опоры, челнок резко затормозил и мягко приземлился среди других кораблей базы.

— Приехали, — отрапортовал Исиро, вставая с кресла пилота.

— Угу, — только и ответил Александр, все это время наблюдавший за возраставшим пристрастием Исиро к гонкам. Видимо, одним из его далеких предков был кто-то из участников налета на Перл-Харбор.

Спустившись на твердую землю через боковой шлюз, пилоты сразу же столкнулись с Астрой. Девушка сама поспешил им навстречу, едва получив сообщение о прибытии челнока. Во-первых, она давно не видела друзей, а во-вторых ей не терпелось посмотреть на свой новый корабль. Не теряя времени, Александр сразу же картинно вскинул руку, указывая на «Чайку», и произнес:

— А вот и он, твой белоснежный красавец! — и добавил: — Который Исиро-сан только что чуть не угробил при посадке.

— Чуть-чуть не считается, — спокойно парировал Исиро. — Я все рассчитал: скорость ветра, угол атаки…

— Привет, ребята, — сказала в ответ Астра. — Я так рада, что вы прилетели! А то мне уже надоело копаться в этих многоклеточных организмах.

И, по-дружески чмокнув их в щеку, Астра мгновенно оказалась внутри корабля. На пороге она остановилась и постояла немного, словно привыкая к новым ощущениям. Затем медленно прошлась по отсекам корабля, присматриваясь и ощупывая новенькие панели обшивки. Начав с технического отсека, Астра закончила кабиной пилотов. А когда, наконец, оказалась в одном из пилотских кресел и обнаружила над главным обзорным экраном небольшое зеркальце на откидной панели, в предназначении которого можно было не сомневаться, то не смогла сдержать возгласа восхищения.

— Очень продвинутый корабль, — отрекомендовал челнок новой хозяйке возникший ниоткуда Исиро.

— Хорошо, что он белый, — произнесла Астра с закрытыми глазами, — это мой любимый цвет. Спасибо, ребята. Просто класс!

— Еще какой, — подтвердили в один голос Александр и Исиро.

— Кстати, — поинтересовался Исиро, — а где мой мохнатый любимец?

Астра открыла глаза и осмотрелась.

— Бегает где-то по тоннелям в поисках морских свинок. Они ему чем-то приглянулись.

В этот момент на пульте управления загорелся сигнал экстренного вызова по спецканалу.

— Похоже, что-то стряслось, — заметил Александр. — Нас вызывает Красс с базы на Сатурне.

Астра активировала канал связи.

— Это Астра. Слушаю, капитан.

— Здравствуй, Астра, — раздался слегка хрипловатый голос Красса, находившегося в командном центре среди ледяных хребтов Сатурна. — Эти головорезы смогли доставить тебе корабль в целости и сохранности?

— Без единой царапины, капитан, — подтвердила Астра. — Хвалят его вовсю.

— Да, корабль неплох, — согласился Красс, — очень скоро ты в этом убедишься сама. Случилось кое-что неприятное, ребята, нужна наша срочная помощь. Так что я жду вас всех завтра на космической базе «ЭРА», вблизи Плутона. Координаты кодом. Используйте новый движок, иначе не успеете. До встречи.

Красс отключился. На пульте загорелся сигнал о получении кодированного сообщения с координатами базы. Все трое переглянулись.

— Ну, что ж, — проговорила Астра. — Пойду, сообщу коменданту острова, что отбываю в срочном порядке, и заодно найду Льва. Ему предстоящая прогулка пойдет только на пользу.

На планете «Зуллоус-16» наступила ночь. Две тусклые луны, висевшие высоко в небе, тускло отражались в воде озера, делая пейзаж зловещим. Казалось, единственным источником яркого света сейчас был костер, возле которого удобно расположились Макс и Гарри в легких охотничьих скафандрах. Языки пламени лизали глянцевые борта челнока, стоявшего неподалеку, под огромным раскидистым деревом. На земле валялись бластеры, а на огне, на двух самодельных шампурах, изготовленных из арматуры, выдернутой из каркаса челнока, жарилось мясо неизвестного животного.

— Говорил тебе, толстяк, давай возьмем с собой замороженную курицу, — ворчал Макс. — Не хочу я есть эту местную гадость. Вдруг она ядовитая?

— Эта не ядовитая. Я таких уже много съел, — успокоил его Гарри. — А, кроме того, настоящих замороженных куриц уже двести лет как не существует. Только клонированные шестипалые, которых штампуют на фермах Венеры. Да и то они синтетические. А эти твари хоть и страшные на вид, но зато натуральные, без химии.

Гари снял с огня один из шампуров и протянул Максу.

— Ешь, коротышка, и забудь про своих куриц.

Макс неуверенно взял шампур и, сначала осторожно, а затем все быстрее стал вгрызаться в сочное мясо. В этот момент из челнока послышался звук зуммера: вызывали на связь.

— А, черт! Опять какая-нибудь космическая заварушка, где без нас не обойтись, — проворчал Гарри, но поспешно бросился к кораблю, нажал кнопку на пульте и взял в руку портативный прибор связи.

— Привет, шеф, это Гарри.

— Макс с тобой?

— Конечно. Сидит рядом и давится местными лягушками.

Макс поперхнулся.

— Ты же говорил, это местная куропатка?

— Я решил тебя не расстраивать, а то совсем исхудаешь, — бросил Гарри, обернувшись в сторону. А затем снова проговорил в прибор связи:

— Алло, шеф, я еще здесь!

— Срочно собирайтесь и вылетайте на базу «ЭРА». Обнаружен мертвый «Центурион». Нужна наша помощь.

— Мы готовы, шеф, вылетаем.

Гарри отключил связь и посмотрел на Макса, который скорчил такую физиономию, словно съел стакан соли.

— Зря ты так, дружище, — покачал головой Гарри, взял свой шампур и с удовольствием откусил кусок мяса, из которого торчала маленькая перепончатая лапка, — Настоящий охотник должен есть все!

Глава седьмая

Прыжок в бездну

В комнате центрального поста управления базы «Эра» зажегся мягкий свет, мгновенно разогнавший полумрак, созданный специально для просмотра кристалла информации. Вокруг стола, где находилось устройство считывания, сидели только «Невидимые»: сам Красс, Александр, Исиро, Астра, Макс и Гарри. Никто из высших чинов базы не был допущен к просмотру, даже комендант Ростов. Так приказал генерал Джазз, имевший на то полномочия от правительства.

— Итак, мы опоздали, — резюмировал Алекс. — Судя по последним данным, Заги не только вышвырнули «Центурион» из своей системы, но и преследовали его здесь, на нашей территории. Кроме того, теперь нет сомнений в том, что мощнейший генератор независимого времени «Магеллан-3» также захвачен почти не известным нам врагом.

Красс обвел быстрым взглядом помещение центрального поста управления, а затем своих подчиненных.

— Времени на долгие раздумья у нас нет. Придется действовать быстро, тем более что Заги не оставляют нам выбора.

Красс встал и прошелся по заглушающему шаги пластиковому покрытию.

— Я предполагаю, что частично, — если не весь, — экипаж «Центуриона» был захвачен Загами в плен. Мы должны постараться освободить его. Кроме того, из содержимого кристалла ясно, что крейсер успел выйти из временного прыжка и определить свое местоположение в Галактике, прежде чем был атакован превосходящими силами Загов и отступил. Ценой жизни капитана «Центуриона», части экипажа крейсера и пилотов нашего штурмовика эти координаты дошли до нас. Теперь мы знаем, что система выхода «Центуриона» в мире Загов находиться очень близко к центру Галактики, — почти пятьдесят тысяч световых лет от Солнечной системы. Если это и не мир Загов, то одно из захваченных ими звездных скоплений. Мы должны проникнуть туда и найти наших ребят. Также мы должны разыскать планеты, на которых ведутся работы по контролю над временем. А Загов это очень интересует, теперь в этом сомнений нет.