Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров радужных надежд - Хэмпсон (Хампсон) Энн - Страница 6
— Если не считать усталости, все нормально? — резко спросил он.
— Да… Да, конечно. Я в порядке.
— Как же вас угораздило?
— Мы увлеклись, а потом было уже поздно, и мы заблудились. — Подул ветер, и Пенни задрожала от пронизывающей насквозь сырости. — Надо было вовремя заканчивать и идти домой, но…
— Ведь я предупреждал вас, разве нет? — грубо перебил ее Макс. Ну, теперь начнется, подумала Пенни, слыша в голосе нервные нотки раздражения, переходящего в ярость. — Я же ясно сказал вам — основное, что от вас требуется, постоянно напоминать маме о времени. Я же знаю, она увлекается так, что забывает обо всем на свете. И я заострил внимание именно на этом. Неужели не понятно?
— Скорей всего, я сама во всем виновата, — послышался отрешенный голос Норы. — Ты ведь не раз говорила мне о времени? Не так ли, Пенни?
— Да какая теперь разница…
— Нет, дорогая, разница есть. Я не хочу, чтобы Макс напрасно обвинял тебя, если виновата я.
— Давайте отложим дознание, — взяв мать под руку, вновь бесцеремонно встрял в разговор Макс. — Джин, позаботься о мисс Дэвидсон.
— Слушаюсь, сэр.
— Вот сумка, Джин…
— Да, да, мисс, давайте. Какая тяжеленная.
При этих словах Макс обернулся и глянул на Пенни.
Они довольно долго брели, пока не вышли на дорогу, где стояли автомобили. В Корал-Риф вся компания прибыла только в четыре утра. Тереза уже приготовила для них горячее питье.
— Я выпью у себя, — зевая, сказала Нора. — Спокойной ночи, Макс. Спокойной ночи, Пенни, милая.
Когда она ушла, Макс отпустил Терезу. С неизменной широкой улыбкой женщина удалилась.
— Пейте, — сухо, словно отдавая команду, произнес Макс.
Пенни поднесла к губам чашку с дымящимся какао и осторожно глотнула. Она была страшно измотана, плечи нестерпимо ныли. Девушке казалось, что, если Макс будет продолжать разговаривать с ней в таком тоне, она не выдержит и расплачется.
— Я лучше допью у себя в комнате, — осторожно произнесла она, поднимаясь с кресла. — И спасибо еще раз за все. Я действительно очень благодарна.
— Не за что. Не мог же я бросить вас там. Надеюсь, на будущее вы учтете все мои замечания.
— Спокойной ночи, — устало отозвалась она, не в силах выразить возмущение его высокомерным тоном. Заметив на полу рюкзак, который Джин оставил в комнате, Пенни пробормотала: — Наверное, нужно отнести его в лабораторию.
Поставив чашку на стол, она наклонилась, чтобы поднять рюкзак, но в тот же миг Макс подскочил и все с тем же недовольным выражением лица опередил девушку.
— Зачем вы таскали эту тяжесть? — строго спросил он. — Надо было выкинуть все.
— Они нужны миссис Редферн. Это очень важные образцы.
Макс пожал плечами и снова опустил рюкзак на пол.
— Позже отнесу. А вы идите спать… — Вдруг его взгляд остановился на плечах девушки. Пропитанная кровью рубашка прилипла к телу, и при каждом движении Пенни вздрагивала и морщилась от боли. Еще больше нахмурившись, Макс шагнул к ней. — Вам очень больно? Откуда это? — В голосе не слышалось сочувствия. Напротив, слова были произнесены так строго, будто он делал выговор.
— Это я лямками от рюкзака натерла. Сейчас приму душ, и все будет в порядке.
— Дайте-ка я посмотрю, — спокойно потребовал Макс, забирая чашку из рук девушки.
Пенни недоверчиво уставилась на него:
— Вы? Посмотрите?
— А кто же еще? Раны довольно серьезные.
— Но… — Неужели он ждет, что она разденется при нем? — Я пойду наверх, приму душ, переоденусь…
— Не суетитесь, — не дал договорить ей Макс. — Расстегните блузку и дайте мне осмотреть раны.
Пенни покачала головой. Но в словах Макса, как и во всей его фигуре, было что-то угрожающе властное, не терпящее возражений. Пенни поняла — в случае отказа он сам расстегнет ей блузку.
— Я же сказала: все будет в порядке, надо только промыть… — Она не договорила, застыв под безжалостным и нетерпеливым взглядом темных глаз.
— Мисс Дэвидсон, — Макс был явно раздражен. Черты лица, казалось, стали еще грубее, — нет смысла перечить мне. Я знаю лучше. Так что по-хорошему сделайте, как я прошу!
Пенни застыла на месте, испуганно глядя на него. Потом отвернулась и принялась неохотно расстегивать рубашку. Напрягшись от боли, она отдирала материю. Было очень больно. Пенни даже вскрикнула.
— Боже мой! Кто же заставлял вас так издеваться над собой? Вы что, совсем ничего не соображаете?
Нисколько не церемонясь, Макс резким движением спустил бретельки бюстгальтера с ее плеч. Девушка дернулась. Слезы навернулись на глаза.
— Ай, больно же!
— Было бы еще больней, если бы вы сами медленно отрывали их, — буркнул мужчина. Пенни разозлилась и хотела уже нагрубить, но он, как ни в чем не бывало, продолжал покровительственно давать наставления: — Надо обработать антисептиком. Присядьте, я сейчас принесу.
Макс вышел. Пенни устало опустилась на кресло. Кровообращение восстановилось, и по спине распространялось приятное тепло. Голова была словно чугунная, глаза слипались, и, если бы не пронзительная боль, Пенни уснула бы на месте.
Услышав шаги, девушка обернулась. Вошел Макс с кувшином теплой воды в одной руке и с аптечкой — в другой. Такое лицо напугало бы кого угодно: плотно сжатые губы, сдвинутые брови и сердитый, осуждающий взгляд. Наверное, он сердится на то, что Пенни доставляет ему лишние хлопоты.
Макс промыл и начал обрабатывать раны, не обращая внимания на Пенни. И даже когда боль стала невыносимой и девушка с криком дернулась, он лишь резко вздохнул и раздраженно посмотрел на нее. Казалось, ему незнакомы чувство жалости и сострадание.
— Завтра вам сделают перевязку. — Он с силой натянул бинт. — Тереза позаботится об этом. У нее есть кое-какие навыки.
Макс принялся накладывать вторую повязку. Внезапно по телу девушки пробежала странно-томительная дрожь, и она с ужасом заметила, что Макс почувствовал это. Он резко отдернул руки и процедил сквозь зубы, чтобы она одевалась. Немного ослабив туго натянутые бинты, Пенни застегнула рубашку.
— Спасибо. — Она почувствовала, что краснеет, и боялась взглянуть на Макса. Да, несомненно, он заметил эту дрожь — столько презрения было в его взгляде. — Ну, я пойду. Спокойной ночи, мистер Редферн.
Но то ли из-за боли, то ли еще из-за чего-то девушка еще долго не могла уснуть. Странная мысль не давала ей покоя: это невыразимое ощущение от прикосновения рук Макса. Такое невозможно между братом и сестрой. Невозможно!
Как и говорила миссис Редферн, в следующие две недели они никуда не выходили. Теперь Пенни, можно сказать, отдыхала, так как работа была несложной, распорядок дня не строгий, а в выходные девушка была абсолютно свободна. Порой она забредала далеко от поместья, находила уединенное местечко на берегу и нежилась на солнышке. Иногда поднималась в горы, в романтический край бурных водопадов и девственных лесов, утопающих в экзотическом цветении орхидей.
— Куда ты отправишься сегодня, дорогая? — спросила Нора. Была суббота, и они завтракали все вместе. — За это время ты, наверное, уже досконально изучила остров.
Пенни, улыбаясь, покачала головой:
— Да что вы! Вот сейчас я подумываю пойти посмотреть Кипящее озеро. Вернусь, скорей всего, завтра, так что не волнуйтесь. — Она улыбнулась Норе.
Но та не успела и слова сказать, как в разговор вступила Ширли:
— Возьми меня с собой. Я никогда еще не была там. Но говорят, это просто незабываемо.
— Давайте пойдем все вместе. — Нора искоса взглянула на сына. — Мне все равно рано или поздно придется исследовать там почву. Почему бы не организовать своего рода уик-энд?
— В эти выходные я занят, — деловито ответил Макс. — Без сопровождения вас отпускать ни в коем случае нельзя, а за такой короткий срок вам вряд ли удастся найти хорошего гида. Поэтому разумнее всего отложить поход до лучших времен. — Он говорил коротко и монотонно, тоном, не допускающим возражений.
- Предыдущая
- 6/35
- Следующая