Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадка Волшебного Зеркала - Бакли Майкл - Страница 7
— Предатель Джонас? — переспросила Дафна. Сабрина пожала плечами.
— Ну, я думаю, все собрались, — начала бабушка, пока Пак не успел продолжить свою тираду. Она встала в центре комнаты, призывая всех к тишине. — Я очень ценю, что вы нашли время, чтобы прийти и высказать свои предложения по поводу того, как нам разрешить нашу проблему. Знаю, все вы — очень занятые люди, да и не время сейчас общаться с Гриммами…
— Мэр Червона не может указывать нам, с кем общаться, а с кем нет, — перебила ее Моргана Ле Фэй.
Все одобрительно зашумели.
— Спасибо, — сказала бабушка. — Вы знаете, что наша семья на протяжении нескольких веков решала чужие проблемы. Многие приходили искать у нас помощи. Теперь трудности возникли у нас, и мы обращаемся к вам. Сегодня я хочу попросить вас сообща найти способ, как избавить моего сына Генри и его жену Веронику от заклятия вечного сна.
В этот момент раздался громкий стук в дверь.
— Ой, кто-то опоздал! — всполошилась бабушка. — Сабрина, ты не могла бы открыть дверь?
Сабрина поспешила к двери, боясь пропустить что-нибудь интересное. Она широко распахнула дверь, но чуть было не хлопнулась в обморок, увидев, кто стоит за ней. Дряхлая старуха, одетая в жалкие лохмотья, смотрела на нее сквозь седые кустистые брови. От нее пахло смертью. Позади старухи на гигантских куриных ногах расхаживала по двору захудалая избушка.
— Баба-яга! — выдохнула Сабрина.
Старая карга рассматривала Сабрину острым сердитым взглядом. Каждая морщина, каждая бородавка, каждый шрам на ее лице пылали жгучей ненавистью.
— Меня пригласили, — проворчала она, отодвигая Сабрину в сторону и входя в дом. Проходя, она задела руку Сабрины подолом своей черной хламиды, и девочка почувствовала острую боль в пальцах, как будто бы их окунули в котел с кипящей водой.
Сабрина закрыла дверь и прошла вслед за ведьмой в гостиную. С приходом Бабы-яги многие гости начали нервно ерзать на своих местах. Некоторые при ее неожиданном появлении изумленно вскрикнули, но бабушка Рельда тепло поприветствовала старую каргу и напомнила гостям, что Баба-яга владеет многими магическими секретами. Поворчав немного, гости угомонились.
Итак, странная маленькая вечеринка началась. Гости обсуждали все варианты, какие только могли придумать. Они сновали вверх и вниз по лестнице, то и дело бросали быстрые взгляды на сладко спящих родителей Сабрины, предлагали то или иное заклинание, то или иное зелье, рекомендовали обратиться к разным духам или прибегнуть к сложным магическим формулам друидов. Бабушка Рельда внимательно выслушивала всех, тщательно записывая каждый совет в блокнот, который всегда был у нее под рукой.
Мистер Семерка предположил, что неплохо было бы отыскать принца Шарманьяка: всем известно, что его поцелуй однажды снял сонные чары. Сабрина уже склонялась к тому, чтобы испробовать это на своих родителях, но тут принцесса Шиповничек заметила, что поцелуй принца может заставить Веронику Гримм влюбиться в него без памяти, как это когда-то произошло с ней самой. Вспыхнув от смущения, Белоснежка и Золушка согласились с принцессой. Понятно, что средство это — палка о двух концах, и было решено отложить его на самый крайний случай. Надо сказать, что Сабрина с Дафной совсем не жаждали увидеть Шарманьяка в качестве отчима, поэтому необходимо было найти какое-нибудь другое решение.
День постепенно перешел в ночь, и поток предложений понемногу иссяк. Собрание подошло к концу. Зеленое печенье было съедено, сосуд с пуншем опустел. Гости пожелали Гриммам удачи и растворились в ночи (многие в самом прямом смысле этого слова), и семейство вновь осталось в одиночестве без какого бы то ни было ясного плана действий.
Обескураженная Сабрина побрела спать. Дядя Джейк следовал за ней по лестнице. У него на руках, положив голову ему на плечо, сладко посапывала свернувшаяся калачиком Дафна. Корона соскользнула с головы девочки и болталась на шее.
— Мы не собираемся сдаваться, Брина, — попытался утешить ее дядя Джейк, когда она забралась под одеяло.
— Я знаю, — ответила Сабрина, стараясь, чтобы голос ее звучал бодро и убедительно.
Дядя погасил свет и закрыл за собой дверь. Сабрина лежала и ждала, когда ее глаза понемногу привыкнут к темноте. Вот уже стали проступать неясные очертания моделей самолетов, которые давным-давно смастерил ее отец… За ними начал появляться скат потолка… Сабрина крепко зажмурила глаза и смахнула слезу. Она так устала ждать.
Сабрина не могла с уверенностью сказать, сколько прошло времени. Тяжелые удары в дверь заставили ее очнуться от крепкого сна. Девочка взглянула на свою мирно посапывающую сестру и выползла из кровати.
— Сейчас открою, — проворчала она.
Сабрина вышла из комнаты и спустилась по ступенькам, ощущая босыми ногами холод твердого дерева. Удары становились всё громче и настойчивей. Поворачивая ключ в замке, Сабрина внезапно подумала, что, наверное, лучше было бы позвать кого-нибудь из взрослых, а не самой открывать дверь посреди ночи. Но было уже поздно. Она оказалась лицом к лицу с Бабой-ягой.
— Вы забыли кошелек или еще что-нибудь? — спросила Сабрина.
— Воровка! — крикнула ведьма, ткнув в нее своим кривым пальцем. Вдруг какая-то невидимая сила подхватила Сабрину за шиворот, оторвала от земли и выволокла из дому. — Немедленно верни мне это, а не то я переломаю твои кости, как щепки, и всласть попирую, высасывая из них мозг.
Под натиском этой ужасной невидимой силы Сабрина не могла даже вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы возражать старой ведьме. Абсолютно беспомощная, уже начиная терять сознание, Сабрина висела между небом и землей, болтая ногами в воздухе.
— Если вернешь мне то, что взяла, я обещаю убить тебя быстро, — добавила Баба-яга.
— Эй, старая развалина! Разве ты не знаешь, что Сабрина Гримм находится под охраной короля пакостников и прохвостов? — раздался вдруг звонкий голос.
Громко захлопали крылья, и из дома с мечом в руке вылетел Пак. Он летал вокруг ведьмы, бросая тревожные взгляды в сторону странной избушки, сердито топающей взад-вперед по двору.
— Оставь ее, тварь, или встретишься лицом к лицу с гневом чистокровного Короля Фей, Принцем Трущоб, последней надеждой всех лодырей и бездельников, а также несовершеннолетних правонарушителей, духовным предводителем…
Не успел Пак закончить перечень своих хвастливых титулов, как Баба-яга подняла свободную руку. Сгусток энергии вылетел из ее ладони и ударил в грудь эльфа. Сила удара была такой мощной, что мальчишка перелетел через весь двор и оказался далеко в поле, на другой стороне улицы.
Бабушка, Дафна, дядя Джейк и Эльвис выскочили из дома.
— Поставь ее на землю! — грозно потребовала бабушка Рельда, хотя с волосами, накрученными на бигуди, и в плюшевых тапочках она не выглядела такой уж грозной.
— Твоя пигалица украла мою вещь, Рельда, — прорычала Баба-яга.
— Отпусти ее, ведьма! — приказал дядя Джейк. — Ты здесь не единственная, кто может воспользоваться магией.
Баба-яга презрительно усмехнулась.
— Твои угрозы для меня — как комариный писк. Стой смирно, и я прихлопну тебя.
Внезапно что-то огромное, бурое и лохматое пронеслось мимо Сабрины. Оно со всей силы налетело на Бабу-ягу и сбило ее с ног. По-видимому, нападение лишило Бабу-ягу необходимой бдительности, и невидимая рука, сжимавшая горло Сабрины, пропала. Девочка рухнула на порог и схватилась за шею, с трудом пытаясь отдышаться. Слезы наполнили ее глаза, всё вокруг было как в тумане, но зато теперь Сабрина знала, кто напал на ведьму. Мистер Канис выбрался из своей комнаты, он был очень зол.
— Я стою смирно, что ж ты не прихлопнешь меня? — поинтересовался мистер Канис, нависнув над поверженной на землю ведьмой.
Баба-яга в ярости пронзительно заверещала. Она подняла руки, и в ее ладонях заискрился потрескивающий энергетический шар. Мистер Канис отлетел назад, ударился о дом и зарычал от боли. Удар был таким сильным, что Сабрина даже испугалась за мистера Каниса. Но тот, собрав всю свою звериную силу, прыгнул вперед, поднял Бабу-ягу огромной лапой и швырнул отвратительную старуху в ее же собственный дом. Удар был сокрушающим. Баба-яга пробила переднюю стенку лачуги и влетела в нее, оставив огромную неровную дыру между двумя покосившимися окнами. Избушка, пытаясь освободиться от пыли, поднявшейся в воздух, захлопала ставнями, как ресницами.
- Предыдущая
- 7/46
- Следующая