Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие индийского мастера - Бабкин Борис Николаевич - Страница 38
— Здравствуйте, дядя! — В кабинет вошел Ричард.
— Здорово, Дик! — Генерал протянул ему руку. — Как мама?
— Лучше. Спасибо вам.
— Я уже просил не благодарить меня. Как служба в корпусе?
— Отлично, я очень доволен, и мама, кстати, тоже вам благодарна. Я зашел вот почему. Команду Чарли Скотта задерживает погода.
— Понятно. А что с Россией?
— У меня нет допуска на связь с Россией.
— Это мы исправим. Отныне ты будешь заниматься связью с мобильными группами, действующими на чужой территории. Кстати, как тебе русская графиня?
— Она красива, умна, смела. Она прекрасная женщина, но русская. Я знаю, множество наших мужчин хотят русскую жену. Я не понимаю и не одобряю их. Русская женщина свободолюбива и смела, она умеет отстаивать свое мнение. Такая женщина мне не подходит. У меня есть женщина, которая скоро станет моей женой. Но сейчас у вас напряженный период, поэтому я оставил все до более спокойного времени. Думаю, что буду нужен вам, дядя.
— Спасибо, Ричард! — Аллен улыбнулся. — Правда, пока много неясного, но я уверен — «дикие гуси» Скотта привезут разгадку.
— Они что-то везут?
— Дик, милый друг, никогда не задавай вопросы о деле, которым я сейчас занят. Ты будешь знать все, что нужно. А любопытство сотрудников вызывает недоверие начальства. Подумай сам — я тебе что-то сообщу, а это станет достоянием наших конкурентов или я услышу об этом еще от кого-то. И в первую очередь я подумаю, что это ты рассказал. Понимаешь? Возможно, информация вытечет из других уст, но в первую очередь я предположу, что ты на кого-то работаешь.
— Но, дядя, я же…
— Поэтому никогда ни о чем не спрашивай, ни здесь, ни за чашкой кофе, а тем более за бутылкой виски. Надеюсь, ты понял меня и не обижаешься.
— Конечно. Извините, сэр, вы правы, я не должен спрашивать вас, чтобы не давать вам основания подозревать меня.
— А ты далеко не прост, и это радует. Терпеть не могу роботов. Нам нужны люди, умеющие думать, стрелять и драться. В бою надо уметь принимать правильное решение.
— Спасибо, дядя, — улыбнулся Ричард. — Через два дня у мамы день рождения, и мы будем рады видеть вас.
— Хорошо. Обязательно буду.
— Я найду эту тварь и убью, — отпив несколько глотков виски прямо из бутылки, процедил Билл.
— Успокойся, — посоветовал Грег. — Ты виноват меньше всех. У тебя от нее закружилась голова. В такие моменты забываешь обо всем. А Милу проверяли наши, и, кстати, тебе ее генерал показал. Забудь про нее, как про плохой сон. И живи дальше. Знаешь, а у Моники подруга есть, классная девушка. Я тебе советую…
— Никаких женщин, — ответил Билл. — У вас с Моникой серьезно?
— Да, мы решили пожениться после того, как решится с сокровищами. А то получится опять как в тот раз.
— Забудь. Генерал мало кому доверяет.
— Я не обижаюсь на него, мы на службе, приказ есть приказ, а приказы не обсуждаются.
— А Моника обижается на меня?
— Обижается.
— Правильно делает, — пробормотал Билл.
— Обижается, что не приходишь, — засмеялся Грег.
Билл вскинул голову.
— Ты серьезно?
— Вполне. Моника тоже переживает. Ведь она же Милу своей подругой считала. Да и я тоже воспринимал ее как невесту своего товарища. Забудь о ней. Скорее всего она работает на кого-то, кто тоже интересуется сокровищами пирата. Так что ваша встреча вполне вероятна. Кстати, Моника очень просила оставить Милу ей, и я ее понимаю. Она дралась с ней. Мила переоценила себя и недооценила Монику, вот и все. Моника на Милу имеет больше прав, чем ты.
— Пожалуй, ты прав. А ведь как меня тянуло к ней! Думал, все, конец холостой жизни. А тут… Впрочем хорошо, что так вышло. И Моника жива. Молодец, сумела справиться с этой сучкой. А если бы нас не отправили в Россию, я бы вернулся, она меня встретила, руки на плечи, поцелуи и вопросы: «Где был? Что делал?» И я бы ей все рассказал.
— Билл, — усмехнулся Грег, — давай съездим к Монике.
— Идет, — кивнул Билл.
— Где ты был? — спросила мать вошедшего Дика.
— На службе. — Он поцеловал ее. — Как ты себя чувствуешь?
— Со службы ты уехал час назад, — проворчала она. — А оттуда до нас ехать всего ничего.
— Я был у генерала, пригласил на твой день рождения.
— Правильно. Он придет?
— Обещал. Но он же генерал, командует корпусом. Кстати, корпус служит и государству, поэтому его могут в любой момент вызвать.
— Подожди, сын, значит, и тебя может не быть в день моего рождения?
— Мама! — Он снова поцеловал ее. — День рождения мы все равно отпразднуем.
— Да, тебе звонили. Какая-то женщина, вежливая. Может…
— У нас в корпусе бывает два часа тишины, вот и пытались меня найти. Я позвоню ей сам.
— Мы немного поговорили. Она сказала, что зовут ее Джейн, она работает в какой-то фирме по продаже электроники. Мне понравились и голос, и манера разговора. Чувствуется, что девушка воспитанная.
— И красивая, — улыбнулся сын.
— Да все как всегда, — сказал по телефону плотный мужчина. — Но чувствуется, что генерал ждет приезда своих солдат. Откуда, не знаю. Я видел этих ребят в одной компании в Сомали. Там надо было уничтожить группу пиратов. Скорее всего оттуда и летят.
— Черт тебя возьми, Жуан! — прорычал мужчина. — Я не понимаю, как можно быть таким болваном?
— Это со стороны все кажется легко и просто. А ведь все подразделения автономны, никакого сообщения между ними нет. Например, о том, что Уорд и Вильямс были в России, случайно проговорился сам генерал. Повторяю: здесь не узнать, чем занимается другое подразделение. Что касается поисков сокровища, то группа очень мала, и ее возглавляет сам генерал. Информация оттуда вообще недоступна. Да что я вам говорю, вы сами знаете.
— А зачем ты вышел на меня и предложил свои услуги? И молчал о подразделениях? Или просто решил доить меня, как корову? Вот что я тебе скажу, Жуан Морандо, или ты скоро узнаешь для меня все, или я просто подарю тебя генералу! Обо мне ты сказать ему ничего не сможешь. Ты говорил с человеком, которого уже нет. Так что думай, Жуан. Я и сам могу разрезать твою печенку, черт возьми тебя за уши, но отдам генералу! И представляю, что с тобой будет. Запись разговора, когда ты предлагал сливать все, что ты узнаешь о делах генерала, у меня есть. Твой голос, где ты сообщаешь об отправке наемников в Индию в прошлом году, тоже. И еще кое-что. Твой счет в банке…
— Я все сделаю, — испуганно проговорил Жуан. — Правда, это очень и очень трудно. Но постараюсь и сразу сообщу вам…
— Сутки. Через сутки я должен знать о том, откуда вернулись наемники и что они там делали. — Телефон отключился.
Жуан обхватил голову руками.
— Что же мне делать? — спросил он себя. — Зачем я решился на это? И что теперь? Скрыться мне не удастся. Даже если получится, то ненадолго. Генерал найдет, и тогда… Что делать? Если только узнать что-то существенное и сказать, что отдам информацию в обмен на безопасность. Да, это выход. Но они могут меня убить. А если пойти к генералу с повинной и работать на него? А это, пожалуй, шанс. Так и сделаю.
— Уже сил нет, — поморщился Аллен, — нет терпения ждать. Как будто решается судьба. Черт возьми, скорей бы услышать, что он там говорил.
— Сэр, — в кабинет вошел Уорд, — письма Фунджак и Бачан только что доставили.
— Давай! — Билл подал ему кожаную папку. Аллен потянул носом воздух и поморщился. — Я думал, меня дезинформируют, — недовольно произнес он. — Зачем ты пьешь, Билл? — Уорд опустил голову. — Вот что я тебе скажу, капитан. Я понимаю тебя, поэтому наказывать на сей раз не стану. Но больше такого повториться не должно. Понятно? — Билл чуть заметно кивнул. — Плюнь ты на нее. Надо отдать должное — она сумела втереться в доверие. Если бы она дождалась тебя, все было бы гораздо хуже. Ты бы точно проболтался о своей поездке. И представь, что тогда было бы. Хозяину Милы надо было как можно скорее узнать, где вы находитесь. Но на кого она работает, к сожалению, неясно. Монк и Ральф — подставные лица. Мила провалилась, и их убрали, понимая, что мы их возьмем и они сдадут своего шефа. А вот кто противник, я не знаю. Правда, есть шанс выяснить это. Сейчас многое зависит от группы Скотта и от слов святого старца. Я очень надеюсь, что будут найдены ответы на все вопросы. Ладно, иди, — кивнул он. Билл шагнул к двери. — А ты не хочешь узнать, что в письме? — остановил его голос генерала.
- Предыдущая
- 38/55
- Следующая