Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертное желание - Сэндс Линси - Страница 17
Придя к такому решению, Ли протянула руку к стоящему на полке шампуню.
Люциан вздрогнул и, очнувшись, резко сел в постели. Только что он видел совершенно невероятный эротический сон!
Нахмурившись, Люциан окинул взглядом комнату. Некоторое время назад он взял пакет с кровью и, проткнув его клыками, сначала присел, а потом и прилег на кровать. Прислушиваясь к шуму воды в ванной, прикрыл утомленные глаза, и в какой-то момент в воображении возникла неожиданная картина — он вдруг увидел, как Ли скидывает одежду. А потом он, похоже, окончательно провалился в сон.
Вероятно, именно первоначальная фантазия и породила столь необычные грезы — совершенно голый, он оказался под душем вместе с Ли, его мыльные ладони заскользили по ее гладкой коже, затем он стиснул ее груди, затеребил пальцами соски…
Потом они стали целоваться, все теснее прижимаясь друг к другу покрытыми мыльной пеной телами; ее ладошка, словно мягкая замшевая перчатка, обхватила его вздыбившийся ствол. Не отрываясь от ее губ, он втиснул ей между бедер ногу, потом заменил ногу рукой, а она продолжала ласкать его «дружка». А потом он приподнял ее, прижал к стене, вошел, и… очень скоро Ли издала протяжный восторженный крик.
Да, она кончила, а он…
К сожалению, именно в тот момент он и очнулся. Вот если бы сон продлился еще пару минут…
Приподняв фартук, Люциан глянул на свою взбугрившуюся ширинку.
Опустив фартук, он покачал головой. Вообще-то данному факту можно только порадоваться. По крайней мере теперь он знает, что у него по-прежнему может возникнуть эрекция. В последний раз это случилось так давно, что наличие подобной способности стояло под вопросом. Он уже черт знает сколько времени не интересовался сексом. Возможно, смертным трудно в это поверить, но за пару тысяч лет данное занятие порядком надоедает. И вот теперь, похоже, интерес к сексу возвращается.
Взирая на дверь ванной, Люциан припомнил, как он попытался проникнуть в сознание Ли, чтобы взять ее под контроль и подавить желание досаждать ему вопросами, но это почему-то не удалось. Возможно, все дело лишь в усталости, а он действительно чертовски устал, свидетельством чему и был внезапный провал в забытье. Однако неожиданно проснувшийся интерес к сексу может свидетельствовать и о другом. Вполне возможно, что Ли — его настоящая суженая.
Эта мысль заставила Люциана нахмуриться.
В последнее время он наблюдал, как его племянники и племянница обретают спутников жизни, и был рад за них. А еще по-хорошему завидовал, поскольку и сам был не прочь иметь рядом верную подругу. Давным-давно, еще в Атлантиде, у него были и жена, и дети, но, к сожалению, все они погибли в той внезапной катастрофе. И с тех пор определенная часть его существа вроде как и приветствовала идею обзавестись близким человеком, тогда как другая испытывала тревогу, страшась новой любви и, возможно, последующей утраты.
Хотя является ли Ли предназначенной ему половинкой, прояснится, после того как он выспится и снова попытается проникнуть в ее сознание. Сейчас же он действительно измотан. До такой степени, что в любую минуту может опять отключиться прямо здесь. И тогда, выйдя из ванной, Ли увидит его растянувшимся на ее постели. Но нет — как ни прискорбно, у него еще масса дел и со сном придется повременить.
Вздохнув, Люциан поднялся с кровати и замер, увидев свое отражение в зеркале над туалетным столиком. Его голый торс прикрывал нелепый цветастый фартук, на руки были натянуты резиновые перчатки, на голове красовалась бандана, нижнюю часть лица скрывал платок… Просто клоун какой-то!
Покачав головой, Люциан двинулся к двери, на ходу крикнув Ли, чтобы та сама поискала себе в шкафу какую-нибудь одежду. Как только он взялся за ручку, Джулиус спрыгнул с кровати и последовал за ним. Люциан подождал пса и, прикрыв дверь, направился на кухню.
Дойдя до нее, он вновь удрученно застыл на пороге. Прежде чем Джулиус был изловлен и освобожден от прицепившегося мешка, он успел разнести мусор по всему дому, однако кухня выглядела хуже всего. Перед тем как вырваться, пес разметал тут не только сухие отходы, но и все остальное.
Еще вчера Люциан собирался взвалить уборку на Томаса, как только сможет его выловить, — хотя это, конечно же, могло произойти не скоро. Но так он думал лишь до того момента, пока не зашел сюда, чтобы захватить для Ли воды. Шагнув в кухню, он наступил на что-то скользкое, его нога поехала, и в следующую секунду он растянулся на кафельном полу посреди липких загнивающих отходов. По всей видимости, перед отъездом Маргарет решила освободить холодильник — по полу были разбросаны спагетти, какое-то мясо, рассыпан вареный рис, и все это было приправлено кетчупом и прочими соусами.
Он несколько минут барахтался в отвратительном месиве, пытаясь встать на ноги и падая снова. Каждый раз, приподнимаясь и опять поскальзываясь, он последними словами костерил и племянницу с ее избранником, и племянников с их подругами. Что касается Маргарет, она ела лишь изредка, а вот ее детки явно пристрастились к чревоугодию, как только обзавелись возлюбленными. Никто не знал, почему так происходит, однако чрезмерный аппетит всегда являлся признаком того, что тот или иной бессмертный встретил настоящую любовь. Сам же Люциан не брал в рот твердой пищи с момента гибели жены и детей. В общем, отпрыски Маргарет навещали ее, как видно, довольно часто, и она, судя по этим остаткам, пичкала их разнообразными яствами.
Когда ему наконец-то удалось выбраться из скользкого месива, он сразу же скинул с себя рубашку, обувь и носки. Вымыл руки, прополоскал волосы, затем, оставив на себе испачканные джинсы (из опасения вляпаться во что-нибудь во время уборки), надел фартук, натянул резиновые перчатки и повязал на голову бандану. Потом, в полной мере разнюхав исходящую от отбросов вонь, взял еще один платок и прикрыл им нос и рот в надежде, что это задержит хоть какую-то часть неприятных запахов.
Всю ночь Люциан занимался тем, что устранял созданный Джулиусом беспорядок, время от времени поднимаясь наверх к Ли, чтобы поменять ей пакеты. Он также связался с Мортимером и Брикером и узнал, что с помощью Бастьена те продолжают выслеживать Моргана. В тот день, прежде чем уничтожить «гнездо», они обыскали всех, кто там находился, на предмет обнаружения каких-либо документов (это было обычной практикой), и позже Мортимер переписал имеющиеся данные. Уже потом он передал список имен как «выродков», так и их жертв Бастьену, и тот поручил своим людям выявить банковские счета всех установленных лиц, а также отследить операции по кредитным картам.
И Люциан ничуть не удивился, узнав, что со вчерашнего дня одна из карт активно используется. Она принадлежала некоему Брайану Стоби, одному из тех, кто стал жертвой Моргана, — к моменту их прибытия этот человек был уже мертв. Против своей воли ему пришлось стать «донором», которого держали в заточении и кровью которого питались, медленно лишая парня жизни. И вот теперь по его карте проходили проплаты. Едва с ее помощью где-то рассчитывались, Бастьен тотчас же звонил Мортимеру и Брикеру, и те мчались в указанное место. На данный момент посредством карты оплатили аренду автомобиля, заправку на бензоколонках, несколько посещений ресторана, и таким образом было установлено, что Морган пересек северную часть Канзаса, въехал в штат Миссури и, по всей видимости, направляется к границе с Канадой.
Интуиция подсказывала Люциану, что этот отступник едет не куда-нибудь, а именно к ним. Судя по тому, с какой заботливостью он переносил Ли из фургона в дом, им двигал какой-то иной интерес, а не просто желание угодить Донни, обратив для него приглянувшуюся девицу, как можно было заключить из подслушанного разговора. Если это действительно так, то Морган может создать здесь немалые проблемы. Но пока он далеко от них, особенно беспокоиться не стоило. Беспорядок и вонь на кухне представляли куда большую проблему.
После еще нескольких попыток дозвониться до Томаса Люциану пришлось самому взяться за уборку. Он вымыл коридор и принялся наконец за кухню, когда вспомнил о своем намерении отнести наверх воду и какую-нибудь еду на тот случай, если Ли очнется. Поэтому кухня была пока убрана только наполовину. И вот теперь, обозревая помещение, он совсем не радовался перспективе вычищать оставшуюся часть.
- Предыдущая
- 17/70
- Следующая