Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Настоящая любовь и другие напасти - Гибсон Рэйчел - Страница 18
Тай встал, сбросив полотенце.
— Мне плевать, гей ты, гетеро или что-то между. — Он знал нескольких хоккеистов-геев, которые врезались в тебя, как товарный поезд.
— Почему ты думаешь, что я гей, гетеро или что-то между? — спросил Джулс, выглядя по-настоящему сбитым с толку. — Другие парни тоже считают меня геем? — Тай пожал плечами. — Потому что я использую средства по уходу за волосами?
— Нет. — Саваж надел белье. — Потому что ты говоришь «средства по уходу за волосами».
Глава 7
Нестройный хор криков и гудение доносились с арены и смешивались со звоном бокалов в VIP-ложе «Кей Арены» в Сиэтле. Фейт подалась вперед, вцепившись пальцами в подлокотник кресла, вглядываясь в потасовку, завязавшуюся у ворот «Чинуков». На пятачке мелькали клюшки и локти: игроки обеих команд сражались во втором периоде. И разумеется, Тай Саваж был в самой гуще событий.
Голкипер Марти Дарч «бабочкой» ринулся на лед, закрывая ворота щитками.
— Да выбейте же шайбу из зоны, — прошептала Фейт, как раз когда за воротами зажегся синий свет, знаменуя вторую забитую шайбу.
— Дерьмо, — выругался Джулс. Внизу бесновалась небольшая группка фанатов «Акул».
Динамики взорвались аккордами «Кто выпустил собак?», и Фейт прикрыла глаза рукой. Теперь, когда игра так захватила ее, было больно смотреть, как проигрывали «Чинуки». Нервы были на пределе, желудок сжимался, и миссис Даффи захотелось чего-то покрепче диетической «колы», стоявшей на полу у кресла.
Словно читая мысли дочери, Валери убрала руку Фейт от лица и вложила ей в ладонь бокал вина.
— Это поможет.
Затем мать вернулась к шведскому столу, чтобы угостить свою подругу Сэнди, приехавшую из Вегаса на пару дней. Прежде чем пригласить ее, Валери даже не удосужилась спросить разрешения дочери. Фейт всю свою жизнь знала и любила Сэнди и не возражала против ее приезда: просто ей хотелось, чтобы мать хотя бы предупредила о нем.
После игры Валери с подругой собирались заскочить в пару баров и «навести шороху». Фейт не знала, кто выглядел более нелепо. Взрослые женщины в спандексе, которые «наводят шорох», или она сама, которая собирается домой, чтобы пораньше лечь спать.
Фейт отпила глоток шардоне, пока на экране, подвешенном в центре арены, снова и снова повторяли момент гола.
На льду, в другом конце площадки, Марти Дарч поднялся на ноги и взял бутылку с водой с верхней перекладины ворот. Тай стоял перед вратарем, пока тот плескал струей сквозь маску себе в рот. Марти кивнул, и капитан похлопал его своей огромной перчаткой по шлему, прежде чем отправиться к скамейке.
На огромном экране камера приблизила изображение спины и широких плеч Тая и написанное белым «САВАЖ» на зеленом свитере. Болельщики «Сан-Хосе» засвистели. Фанаты «Чинуков» разразились приветствиями. Тай покатился по льду, опустив голову. Из-под шлема выглядывали закручивавшиеся кончики волос. Прошлым вечером, в раздевалке, Фейт провела пальцами по этим волосам и ощутила трепет в животе. Такой, который не испытывала годами. Но позже, после того как она вернулась домой, легкое покалывание превратилось в обжигающее чувство вины. Вирджил умер меньше месяца назад, и его вдове не следовало проявлять хоть какую-либо теплоту по отношению к любому мужчине — не говоря уже о капитане хоккейной команды мужа. Поправка: ее хоккейной команды.
Саваж остановился у скамейки и оглянулся через плечо. Голубые глаза смотрели с экрана. Уголок губ приподнялся в ленивой полуулыбке, словно Тай наслаждался и свистом, и приветствиями фанатов. И предательское, ужасное тепло снова разлилось в животе Фейт. Давно уже она не чувствовала этого покалывания и трепета в присутствии мужчин. Почему именно Тай Саваж? Да, он красивый, уверенный в себе, прекрасно уживающийся со своей брутальностью, которую носил, словно неотразимую ауру сексуальности. Но Фейт ему даже не нравилась. Да и он ей не особенно.
Камера переключилась на зрителей и проехала по рядам фанатов «Чинуков». Замерла на двух мужчинах, чьи лица были раскрашены в зеленый и голубой, и покалывание утихло. Со своего места над ареной Фейт посмотрела на скамейку «Чинуков», на игроков, переставших бриться с начала плей-офф. Растительность на лицах варьировалась от едва заметной и неравномерной щетины до трехдневной, в стиле «Полиции Майами». Тай был одним из немногих игроков НХЛ, кто решил пренебречь этой традицией и побрился.
Капитан занял свое место рядом с Владом Фетисовым, взял бутылку у помощника тренера и направил струю воды в рот. Выплюнул ее на пол между ног, затем вытер лицо полотенцем.
— Тебе что-нибудь нужно? — спросил Джулс Фейт, поднимаясь со своего места.
— Нет, спасибо, — покачала она головой, глядя на своего ассистента, одетого в красно-белый с узором из ромбов свитер: такой тесный, что облегал мощные мускулы, словно вторая кожа.
Миссис Даффи откинулась на спинку кресла и подумала о завтрашнем перелете и игре против «Сан-Хосе». Фейт никогда не планировала путешествовать с командой, но как раз сегодня утром Джулс убедил ее, что это хорошая мысль. И возможность продемонстрировать игрокам свою поддержку. Он сказал, что совместная поездка — хороший способ узнать побольше о тех двадцати четырех мужчинах, которые играют в команде. Если они будут чаще видеть новую хозяйку, то, возможно, легче свыкнутся с ней. Фейт не была уверена, заботится ли ассистент о ее интересах или же просто хочет попасть на вторую игру.
Когда здоровье позволяло, Вирджил иногда ездил с «Чинуками», часто посещая одну-две игры, прежде чем вернуться домой, но Фейт никогда не сопровождала мужа. Никогда не испытывала потребности жить и дышать хоккеем. И хотя уже начинала немного разбираться в таких терминах, как «очки» и «средний показатель», она спрашивала себя, сможет ли когда-нибудь понять игру до конца? В той мере, чтобы жить, дышать хоккеем и любить его долгие годы.
Джулс вернулся с бутылкой «Короны» и тарелкой такито и присел рядом с Фейт.
— Скажи мне вот что, — начал он, понизив голос так, чтобы слышала только она. — Если парень говорит «средство по уходу за волосами», ты сразу начинаешь думать, что он гей?
Она посмотрела в темно-зеленые глаза Джулса и осторожно ответила:
— Нет. Это мама назвала тебя геем? Или Сэнди?
— Нет. — Он откусил от своего такито. — Наверное, ты удивишься, но некоторые парни из команды считают меня геем.
— Правда? — Фейт сохраняла нейтральное выражение лица. — Почему?
Джулс пожал могучим плечом и поднес бутылку ко рту.
— Потому что я забочусь о своей внешности. — Сделав глоток, прибавил: — И видимо, настоящие мужики не говорят «средство по уходу за волосами».
— Это смешно.
На самом деле «чинуки» подозревали, что Гарсия — гей, из-за его предпочтений в одежде и сомнительном выборе цветов.
Фейт снова посмотрела на лед, где Уолкер Брукс приблизился к кругу вбрасывания, пока Тай наблюдал от боковой линии. Камера переключилась на скамейку «Чинуков». Некоторые хоккеисты были расслаблены и просто смотрели, как и Тай, а другие что-то кричали проезжавшим мимо соперникам.
Уолкер въехал в круг, остановился в центре и ждал, опустив клюшку. Шайба упала на лед. Игра началась.
— А кто сказал, что ты не можешь говорить «средство по уходу за волосами»? — спросила Фейт.
— Тай Саваж.
Она повернулась к Джулсу:
— Не слушай Тая. — У капитана слишком много тестостерона, чтобы кого-то судить. — Настоящие мужики все время говорят «средство по уходу за волосами».
— Назови хоть одного.
Ей пришлось задуматься на несколько секунд. Наконец она щелкнула пальцами:
— Например, этот парень из «Блоу Аут», Джонатан Энтин.
Джулс вздрогнул, словно она только что подтвердила правоту Тая, и проворчал:
— Не думаю, что шоу еще идет. И этот парень смахивает на гея. А я не гей. — Вероятно, что-то мелькнуло на лице Фейт, потому что глаза Джулса сузились: — Ты тоже считаешь меня «голубым»!
Та покачала головой и сделала ничего не понимающее лицо.
- Предыдущая
- 18/54
- Следующая