Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дилижанс - Филатов Леонид Алексеевич - Страница 9
Корнюде
(пытаясь казаться раскованным)
Ну как дела?
(Поняв, что вопрос прозвучал двусмысленно, быстро поправляется.)
Я искренне встревожен!..
Мадам Ламадон
(с жадным любопытством)
Каков визита вашего финал?..
Мадам Луазо
(простодушно)
Чего хотел пруссак?
Пышка
(устало)
Да все того же!..
Нельзя сказать, что он оригинал!..
Мадам Луазо
(предвкушая пикантную историю)
Нельзя ль в деталях?..
Пышка
Жуткая картина!..
Стучусь. Кричит: войдите! Я вхожу.
А он — в одних подштанниках, скотина,
Не в очень белых, я вам доложу!..
Графиня морщится от Пышкиного рассказа. Две молчаливые монахинина всякий случай отходят от Пышкиподальше.
Оделись бы! — прошу его с укором…
Ведь перед вами дама как-никак!
Мадам Луазо
А он?..
Пышка
Глядит тупым коровьим взором!..
Мадам Ламадон
(с сочувственным пониманием)
Откуда быть культуре-то?.. Пруссак!
Мадам Луазо
И что потом?..
Пышка
Хватал меня за сиськи
И в ухо мне шептал, люблю!.. Люблю!
Мадам Луазо
(осторожно)
А вы?..
Пышка
(сердито)
А я?!. Хоть я живу по-свински
Со свиньями пока еще не сплю!..
Тащил в кровать…
Мадам Луазо
(затаив дыхание)
А вы?
Пышка
Не тут-то было!.
Мне не по нраву хамские дела!..
Я оттолкнула этого дебила…
Мадам Луазо
(в ужасе)
И что?..
Пышка
(буднично)
Дала по морде и ушла!..
Некоторое время попутчики переживают рассказ Пышки, а потом раздаются дружные аплодисменты.
Пышка
(в растерянности)
Признаться, я ждала от вас скандала,
Ведь я же свой не выполнила долг!..
Аплодисментов я не ожидала…
И не пойму, какой в них смысл и толк!..
Мадам Ламадон
(великодушно)
Что вы не переспали с ним — не важно!..
Корнюде
(подхватывает)
Пруссак — хоть он от вас и без ума! –
Едва ли с вас потребует реванша!..
Г-н Луазо
(хихикает)
Ведь дело-то пикантное весьма!..
Появляется Комендант.
Комендант
Боюсь вас огорчить перед обедом,
Но выезд ваш отложен. На три дня.
По толпе путешественников проходит ропот разочарования и возмущения.
Граф
В чем дело, Комендант?!.
Комендант
А вот об этом
Вам следует спросить… не у меня!..
Комендант выразительно смотрит на Пышку. Вслед за ним на Пышкусмотрят и остальные. Тяжелая пауза.
Часть вторая
Уже знакомое нам гостиничное помещение, где путешественники собираются на завтрак, обед и ужин, а также на экстренные обсуждения тех или иных событий. Теперь углы помещения завалены багажом и дорожными вещами путешественников, отчего оно стало выглядеть вполне обжитым и даже по-домашнему уютным… Однако от чрезмерно долгого ожидания отъезда настроение пассажиров в настоящий момент оставляет желать лучшего.
Мадам Ламадон
(раздраженно)
Мы прозябаем здесь уж третьи сутки!..
Терпение кончается мое!..
Мадам Луазо
(поддерживает)
…И все из-за какой-то проститутки,
Из-за тупой строптивости ее!..
Г-н Луазо
(хихикает)
Знать, сердце Пышки страстью оскудело;
То всем дает, а то вдруг — никому!..
Корнюде
(резко)
Кому она дает — не ваше дело!.
Вы не были свидетелем тому!..
Граф
(себе, меланхолически)
Я прожил жизнь в Руане и ни разу
Не видел — даже издали! — Ла-Манш!.
Корнюде
(агрессивно)
Коль верно я толкую вашу фразу,
Вы Пышкин осуждаете демарш?..
Граф
(уклончиво)
Да нет… Но прямота сейчас не в моде.
Ей надо было действовать умней!..
Корнюде
(напоминает)
Когда она дала ему по морде,
Вы сами аплодировали ей!..
Граф
(чувствуется, что тема его раздражает)
Мы хлопали нахальной бедолаге,
Не очень разобравшись, что к чему!..
(Уточняет.)
Я хлопал озорной ее отваге,
А не ее пещерному уму!..
Корнюде
(наставительно)
Зовите Пышку дурой или шлюхой,
Но понимать при этом вы должны:
Своею антипрусской оплеухой
Девчонка защищает честь страны!..
Граф
(не веря своим ушам)
Честь Франции?!. Чудовищная шутка!.
В какое ж мы дерьмо сумели влезть,
Коль образец бесчестья, проститутка –
Сегодня защищает нашу честь!..
- Предыдущая
- 9/18
- Следующая