Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сдирающий кожу - Симмс Крис - Страница 26
Кэти помрачнела.
— Какие же они все-таки придурки! Ну да ладно, все равно до обеда он пробудет на совещании.
Фиона кивнула, но не двинулась с места.
— Ну и что ты тут рассиживаешься? — Кэти подтолкнула ее к двери.
— Ой, прости, пожалуйста.
Фиона выудила из кармана ключи от машины и помчалась на улицу. В машине ее снова охватил мандраж. А если совещание отменят, а его секретарша передаст ему, что кто-то звонил и спрашивал, когда он будет? А вдруг он догадается, что это она, и примчится домой?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Утром машин было мало, и Фиона доехала до дома довольно быстро, что ее очень подбодрило. Подъезд был свободен, однако она оставила машину немного подальше, чтобы в случае чего успеть унести ноги. Уже у самого дома она снова остановилась. Что будет, если он вернется и застанет ее? Впрочем, он хотя бы будет трезвый, успокоила она себя и двинулась к входной двери.
Утренняя почта лежала нетронутой на коврике в прихожей. Значит, он на работе! Фиона закрыла дверь на задвижку, затем прошла на кухню и отперла заднюю дверь. Все! Путь к отступлению свободен, можно подняться наверх.
Вытащив из-под кровати большой чемодан, она начала спешно складывать вещи. Потом, подтащив чемодан к туалетному столику, одним движением смахнула туда все баночки и пузырьки, что на нем стояли. Они посыпались прямо на одежду; послышалось звяканье флаконов. Звук стих почти сразу, но Фионе показалось, что за ним она могла не расслышать шум подъезжающей машины. Фиона выглянула в окно: улица была пуста. Вздохнув с облегчением, она помчалась в ванную за туалетными принадлежностями.
Муж контролировал все семейные финансы, включая ее заработки в салоне красоты. Но у Фионы была заначка, спрятанная в жестяной коробке из-под печенья. Она сорвала крышку — внутри оказалась лишь бумажка, на которой от руки было написано: «Чтоб ты сдохла, сука!»
Не сдержав возгласа разочарования, Фиона швырнула жестянку на плиту и огляделась. Потом достала из-под раковины бутылку джина, и та перекочевала в чемодан. Схватив бутыль с отбеливателем, она разбрызгала жидкость на продукты в холодильнике, бросила пустую бутылку в раковину и, подхватив чемодан, заковыляла с ним вокруг дома.
Послышался шум подъезжающей машины; Фиона присела на корточки за мусорным баком. За рулем сидел какой-то подросток, а рядом — инструктор… Вздохнув с облегчением, она потащила чемодан дальше через газон и по тротуару к машине. Только отъехав, она наконец поверила, что все удалось.
Теперь предстояло заехать в салон к Мелвину. Она припарковалась за углом, потом отыскала в чемодане тональный крем. Замазав синяки, решительно двинулась к входной двери и вошла в салон.
Мелвин смотрел в зеркало, зажав в руках прядь мокрых волос. Он встретился с Фионой взглядом, и ножницы замерли на секунду в его руках.
— Мать твою! Где ты шлялась?
Сидевшая за ним Дженис тоже замерла, оставив бровь клиентки.
О Господи, да он в самом деле сердится!
Мелвин вновь сосредоточился на клиентке, и Фиона почувствовала, что колени у нее подкашиваются. Тут он обернулся к ней, ухмыляясь во весь рот.
— Иди же сюда, красотка!
Ножницы были отброшены, и Мелвин двинулся к ней мелкими шажками — джинсы свисали с бедер. Крепко обняв ее, спросил шепотом:
— Эта сволочь так тебя отделала?
Он отстранился, чтобы встретиться с ней глазами. Фиона кивнула, инстинктивно пытаясь прикрыть бровь рукой, на глаза навернулись слезы.
— Так! — Мелвин сделал знак девушке, сметавшей с пола состриженные прядки волос. — Зоэ, поставь чайник и достань коробку с печеньем. А ты, — он взял Фиону за плечи и развернул к креслу, — можешь вытянуть ноги и расслабиться. Сейчас мы тебя будем облизывать.
Фиона плюхнулась в кресло, едва сдерживая смех.
— Мелвин, ну зачем!..
— Вот только не надо мне указывать. Мой салон — что хочу, то и делаю.
Он подправил прическу из мелированных волос, уложенных в естественном беспорядке.
— Да, кстати, Зоэ, это Фиона, Фиона, это Зоэ. Она к нам на две недели — на практику.
Он вернулся к клиентке, а Зоэ неуверенно улыбнулась Фионе из-под длинной челки.
— Вам чай или кофе?
Из своего закутка вышла Элис. Выдержка не изменила ей, и даже при виде разбитого лица Фионы она не перестала улыбаться.
— Привет, подруга! Хорошо, что ты вернулась.
Она медленно прошла через комнату и аккуратно села на стул рядом с Фионой.
— Ну, как дела?
Фиона покачала головой.
— Я ушла от него. Теперь уж точно навсегда.
— Молодчина, — откликнулся Мелвин.
Его клиентка, по всей видимости, была совершенно обескуражена происходящим вокруг.
— Ну а ты как? — спросила Фиона у Элис, глядя на ее большой живот.
Лицо Элис просияло.
— Спасибо, все прекрасно. Где остановилась?
— Отсюда недалеко. У добрых людей. — Фиона сделала над собой усилие, чтобы преодолеть стыд. — В приюте, сама понимаешь.
Элис кивнула.
— Слушай, у нас есть свободная комната. Там будет детская, но пока ты можешь там пожить. Там, правда, стоят банки с краской — Джон только заканчивает ремонт. Надеюсь, они тебе не помешают.
Фиона положила руку Элис на плечо.
— Спасибо за заботу, я хочу справиться своими силами.
— Понимаю. Если передумаешь, комната в твоем распоряжении… Пойду, а то клиентка ждет. Ты еще не уходишь?
Элис с усилием поднялась.
Через десять минут Мелвин закончил стрижку, плюхнулся на стул рядом с Фионой и взял коробку печенья.
— Это все, что осталось?.. Зоэ, бери десятку из кассы и беги в «Маркс и Спенсер». Купишь нам какого-нибудь вкусненького печенья. — Он снова повернулся к Фионе: — Так ты на самом деле ушла из дома?
— Да, мне теперь надо искать жилье. Нельзя же все время жить в приюте. Вообще-то… — Она замялась. — У нас на следующей неделе зарплата?
Мелвин поднял палец.
— Конечно, дорогая. Ты получишь все полностью и еще немного сверху. Тебе ведь придется вносить залог за квартиру.
Он встал и начал мягко массировать ей затылок.
— Послушай меня. Что касается работы — мы пока обойдемся без тебя. А как поправишься и обживешься на новом месте, звони. Придем на новоселье.
Фиона откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.
— Мелвин, я даже не знаю, что сказать. Только одно: я в долгу не останусь. — Вдруг она напряглась, и ее глаза распахнулись. — Если он будет меня искать, ничего ему не говори.
— Черт побери, Фиона! — Мелвин опустил руки. — Я уж решил, что задел нерв. Если этот жирный ублюдок заявится, я скажу ему, что ты больше здесь не работаешь.
Фиона улыбнулась.
Когда чай был допит, Элис вышла с Фионой на улицу.
— Джон сказал, что ты с ним говорила.
Лицо у Фионы вытянулось.
— Мне стыдно, что я на него сорвалась.
— Не переживай, он привычный.
— И я же не просто так. У меня была причина. Если бы ты только слышала, Элис!.. И никому нет дела. Я понимаю, твой Джон занят, но всем на все наплевать. А мне — нет! Я все равно выясню, что с ней случилось. Бедная девочка, почти ребенок. — Она задумчиво посмотрела куда-то вдаль.
— Ты о ком? — удивилась Элис.
Фиона очнулась.
— А-а, я поговорила с хозяйкой эскорт-агентства. Она кое-что вспомнила, хотя и не может точно сказать, как ее звали: Алисия или Алексия. Хозяйка заподозрила в ней наркоманку и отослала обратно на улицу, хотя той и двадцати еще не исполнилось.
— И что ты собираешься делать?
— Пока не знаю. Попробую выяснить, что с ней случилось.
— Может, это была не она?
— Просто я хочу убедиться, что с ней все в порядке.
Элис нахмурилась.
— Каким образом?
— Если она снова на улице, порасспрашиваю девиц, которые там работают.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Проституток?
Фиона кивнула.
— Кто-то должен ее знать.
— Ты там поосторожнее. Пока этого гада не поймали…
— Я много лет жила под одной крышей с чудовищем. Я в силах о себе позаботиться, не волнуйся, — ответила Фиона, хоть в глубине души вовсе не чувствовала той уверенности, что прозвучала в ее словах.
- Предыдущая
- 26/65
- Следующая
