Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкое зло - Хиггинс Венди - Страница 73
—
Быть может, придет время, когда ты согласишься, что существуют опасные вещи, которые стоят того, чтобы рискнуть.Я сглотнула, желая чтобы мое сумасшедшее сердце не пыталось вырваться из грудной клетки.
Послышались шаги, приближавшиеся к нам по блестящему полу. Вероника, Джей и Грегори были уже совсем рядом.
—
Хей,—
кивнула я.Тройка переводила взгляды от меня к Копано. Видимо, их смущали наши серьезные лица. Я не могла осилить улыбку, потому что мое сердце все еще колотилось под впечатлением от его голоса и слов.
—
Хей, приятель. Копано, верно?—
уточнил Джей.
—
Да.Копано поднялся, и они обменялись рукопожатиями.
—
Как дела?—
спросил Джей.
—
Отлично. Как твои?
—
Хорошо, спасибо.Это был неловкий, но приятный обмен любезностями.
Вероника все это время удивленно таращила глаза.
Она не переставала кидать на меня выразительные взгляды, обещавшие, что она непременно будет донимать меня по поводу подробностей.
Я представила Копано Веронике и Грегори.
Совершенно не стесняясь, Вероника осмотрела Копано с ног до головы, пока они пожимали друг другу руки. Ее аура подернулась завороженным интересом.
—
Мне нужно идти,—
произнес Копано, взглянув на меня.
—
Передашь близняшкам от меня привет?Он кивнул.
Последовало неуверенное молчание
—
никто из нас не знал, что делать дальше. Вероника откашлялась и схватила Джея за руку.
—
Пойдем,—
пробормотала она.Джей махнул "пока", и они удалились вместе с Грегори, следовавшим за ними по пятам.
—
Позвони мне, если захочешь оторваться или что-нибудь в этом роде,—
произнесла я, взглянув на Коупа.Помедлив в нерешительности, я шагнула вперед и обвила вокруг него руки в коротком объятии.
Копано прижал меня к себе так близко, как это сделал бы человек, который изголодался по любви и привязанности. Я старалась сдержать слезы, пробежав своей рукой по его спине. Он был большим и сильным и не имел ни малейшего желания куда-либо меня отпускать. Поэтому я позволила ему себя обнимать.
Опустив голову ему на грудь, я вдыхала легкий тропический аромат.
Когда я начала представлять карамельные феромоны, которые он мог источать, мне пришлось отстраниться. Я чувствовала себя слишком робкой, чтобы взглянуть ему в глаза.
—
Береги себя, Анна,—
произнес он.
—
Ты тоже,—
прошептала я.Я провела весь оставшийся день, размышляя над словами Копано о замужестве и о том, почему близняшки прилетали в Атланту вместо того, чтобы выбрать город, находившийся ближе к Коупу.
Если только они не хотели увидеть Кайдена, предполагая, что Фарзуф будет в Нью-Йорке.
Я почувствовала ревность при одной только мысли, что близняшкам было позволено видеться с Каем, а мне нет. А тут еще Копано…
Его слова потрясли меня. Я понимала, что он мог говорить чисто гипотетически, но что-то мне подсказывало, что это не так. У меня было стойкое ощущение, что он говорил о нас.
Он обладал всеми качествами, которые я хотела видеть в парне: эффектный, скромный и без лишних игр.
Если бы я встретила его первым, сложно сказать, как бы все обернулось.
Но, несмотря на то, что я понимала: мне следует забыть о Кае
—
я все еще не была готова.На следующий день с самого утра я сидела на краю кровати Пэтти, наблюдая, как она упаковывает чемодан.
—
Мне бы хотелось, чтобы ты передумала и поехала со мной,—
вздохнула она.
—
Я уже пообещала Джею и Веронике провести Новый год с ними.Одна из газет направляла Пэтти составить репортаж о бале, проходящем на Таймс-скуэр. Она, по видимому, уже успела себя неплохо зарекомендовать, потому что это была очень серьезная работа.
Я видела, что ей было не по себе оставлять меня одну.
—
Все в порядке, Пэтти. У меня все будет хорошо.
—
Я знаю. Но мы всегда отмечаем вместе. Я буду очень скучать.
—
Я тоже.Мой телефон ожил в моем кармане.
Когда я его вытащила, мой пульс значительно ускорился при виде высветившегося номера отца.
Он никогда раньше не писал мне.
"Встретимся сегодня. Тот кто тебя привезет, уже в пути. Будь готова".
Я подпрыгнула, когда Пэтти заговорила позади меня.
—
Все хорошо, дорогая?—
Она взглянула на телефон, который я держала трясущейся рукой.Я прочитала ей сообщение.
Острый темный страх пронзил ее ауру. Приблизившись ко мне, она потерла мои плечи.
Ангел-хранитель что-то прошептал ей, благодаря чему, ее страх превратился в туманную нервозность.
—
Все в порядке. Все будет хорошо. Там будет твой отец.Она прильнула своим лбом к моему и закрыла глаза. Я сделала то же самое, вдохнув успокаивающий аромат ее овсяного шампуня.
Мои волосы были подняты в растрепанный пучок, и я сама выглядела, как растрепа.
Приняв супер быстрый душ, я натянула на себя темные джинсы, черную рубашку, выбранную когда-то Вероникой, и черные ботинки.
Потом я прочесала волосы щеткой, нанеся на них немного геля, и почистила зубы. Для фена или утюжка для волос совсем не оставалось времени.
На удивление, я как-то успела нанести трясущейся рукой немного макияжа.
Мои волосы еще оставались влажными, когда послышался звонок в дверь.
—
Я открою,—
крикнула я, кинув тушь в косметичку и схватив багровую толстовку с капюшоном, застегивавшуюся на молнию.Послышался голос Пэтти, открывшей двери.
Я метнулась в гостиную и чуть было не споткнулась, когда обнаружила, что она кого-то обнимает. Совершенно сбитая с толку, я застыла по середине комнаты.
Я почти что его не узнала.
Когда он выпрямился, его голубые глаза остановились на мне, излучая ту же интенсивность, что и прежде.
Его волосы были подстрижены реально коротко, более ли менее длинной оставалась только челка, заброшенная на левый висок. И он явно зачастил в спортивный зал, потому что его руки и плечи заметно увеличились.
При виде его мне захотелось сесть и сделать глубокий вдох.
На нем была одета черная толстовка с капюшоном и черепом через весь бок и мешковатые широкие брюки.
В его руках находилась шерстяная кепка.
—
Мне очень жаль, Анна, но тебе придется пойти со мной.
—
Что происходит?—
спросили мы с Пэтти в один голос.
—
Мой отец организовал встречу со всеми Князьями США, и они запросили присутствие Анны. Чтобы быть точным, на твоем присутствии настаивает твой отец.
—
Назревают неприятности?—
нахмурилась Пэтти.
—
Я думаю, это просто формальность. Уверен, у ее отца есть план.Мы трое стояли, снедаемые недобрым предчувствием. Сделав над собой усилие, я схватила худи, и, надев его на себя, поцеловала Пэтти.
—
Я вернусь так скоро, как только смогу,—
пообещала я.Она кивнула, ее лицо сковывало беспокойство. Я ненавидела оставлять ее вот так.
Кайден натянул теплую бини-кепку на голову.
До меня донесся шепот Пэтти: "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста", и я закрыла за собой дверь.
Глава 28
Мешок со сладостями
—
Почему он послал тебя вместо того, чтобы сказать мне приехать самой?—
спросила я, когда мы отъехали от дома.
—
Он сообщил другим Князьям, что ты без машины.Видимо, отец хотел, чтобы Кайден обрисовал мне ситуацию, тем самым подготовив к предстоявшему испытанию.
—
Я удивлена, что он послал тебя.
—
Поверь мне, я думаю, у него был другой план, но мой отец предложил именно мою кандидатуру.
—
Кто там есть еще?
—
Мой отец затеял вечеринку, собралось много людей в нашем доме. Официальная часть уже прошла. Когда я уходил, Белиал и Мелком играли в карты, а мой отец был в бассейне. Я надеюсь, что так все и останется, когда мы вернёмся. Если ты будешь избегать комнат, где находится мой отец, он не сможет тебя почувствовать. Встреться со своим отцом, и мы уйдем.- Предыдущая
- 73/91
- Следующая