Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна древней гробницы - Уотсон Джуд - Страница 27
— О, у меня были веские причины! — воскликнул Алистер. — Это в целях моей безопасности! Все должны думать, что я мертв! Ничто другое меня бы не спасло! Понимаете, так наш союз станет еще крепче!
— У нас нет союза, — сказал Дэн. — Потому что вы врете!
— Это ложь во благо. Подумайте, теперь я работаю под прикрытием. У вас появится партнер, который будет нем как рыба! Кабра уверены, что я мертв. И скоро эта новость дойдет до всех Кэхиллов!
— А ваш дядя уверен, что вы живы!
— Да. — Алистер глубоко вздохнул. — У него есть на то причины. Но он будет молчать. Мы оба представители клана Екатерины, невзирая на то, как мы друг к другу относимся.
— Почему вы нас прослушивали? — допрашивал, его Дэн.
— Потому что я знал, что у вас был разговор с моим дядей, и мне нужно было убедиться, что вы с ним не вступили в сговор. Ему нельзя доверять.
— А вам, конечно, можно, — заметила Эми.
— Вы подслушиваете наши разговоры, и если вы вдруг получаете информацию о ключе, то можете перехватить его у нас, правильно? Хорошо устроились! — сказал Дэн.
— Нет, ни в коем случае! Наоборот, я мог бы помочь вам. Да! Мы можем работать вместе! — ответил Алистер.
— И вы хотите, чтобы после всего этого мы вам поверили? — Эми даже повысила голос. — Эх вы, мы же доверяли вам, дядя Алистер, а вы…
Алистер печально вздохнул и опустил голову, глядя на свои розовые носки.
— Мне правда жаль, что вы теперь сомневаетесь во мне. — Он поднял на них свои карие глаза. Взгляд его был добрым и искренним. — Но я не должен жалеть о своих поступках. На это были причины, и я не мог поступить иначе. Я сделал это ради нашего союза.
— Опять двадцать пять! — не выдержал Дэн. — Да сколько можно! Мы же сказали, нам не нужен союз с мошенником!
— Вы должны кое-что понять, — сказал Алистер. — Это только начало гонки за тридцатью девятью ключами. Впереди будут еще предательства или то, что покажется предательством. Будут обманутые надежды, когда победа вдруг обернется поражением. Но вы должны знать только одно. Что бы ни произошло, вы не должны отчаиваться. Каким образом? Следуйте за своим сердцем. Если вы действительно считаете, что я против вас, тогда отстранитесь. Но если в глубине души вы чувствуете, что вместе мы найдем этот ключ, то оставайтесь со мной.
«Ну, и что нам делать?» — думал Дэн. Он все еще злился на Алистера, и, кроме того, они до сих пор не могли отойти после предательства Тео и Хилари. Может быть, Эми действительно права, и никому вообще нельзя верить. А тем более Алистеру.
Вот только они зашли в тупик, и Алистер мог бы им помочь.
— Я знаю, как достать ключ, — сказал им дядя Алистер.
— Никак, — покачал головой Дэн.
— Я все-таки представитель клана Екатерины. Как-никак, — улыбнулся он.
Алистер пробирался сквозь заросли камыша, прокладывая себе путь с помощью трости. Его светлые брюки, сшитые на заказ у лучшего портного в Гонконге, были запачканы грязью и болотистой водой. Но иногда надо чем-то жертвовать ради высшей цели.
Они доехали до южной части города на такси. Высадившись в небольшой нубийской деревне, они отпустили машину. Алистер заранее приготовил пакетики с леденцами и шариковые ручки, чтобы отделаться от местных деревенских мальчишек, выклянчивающих бакшиш. Наконец, оставшись совсем одни, они стали пробираться по сырой тропинке к реке, основательно заросшей водорослями.
Зря он, конечно, установил этот жучок. Надо было просто постучать к ним в дверь и спокойно поговорить обо всем. Но как было еще узнать, общались ли они с Бэем. Необходимо было удостовериться, что они его не предали.
Это вечная проблема всех Кэхиллов. Никто не умел доверять. И не без основания, конечно. Алистер сам мог кого угодно обвести вокруг пальца, что он и делал неоднократно. А уж сколько раз его самого предавали, он даже сбился со счета.
Когда-то он надеялся стать другим. Он думал, что сможет обмануть судьбу хотя бы в отношениях с Эми и Дэном. Но от себя не уйдешь. И как только у него появился шанс скрыться и сделать вид, что он трагически погиб, он бросил их.
Иногда надо чем-то жертвовать ради высшей цели, продолжал он убеждать себя.
Но все-таки есть разница, что приносить в жертву — брюки или детей.
А самое печальное заключалось в том, что в них он видел себя самого. Он отдал все свои детские годы поиску ключей. Это его дядя постарался. Он вовсю эксплуатировал Алистера и его неординарные способности. Он лгал ему. Он делал просто какие-то немыслимые вещи ради идей, которые преследовали его всю жизнь. А сегодня, на склоне лет, его дядя стал, просто одержимым.
И Алистер тоже стал одержимым. Он был одержим победой. Только чтобы эти тридцать девять ключей не попали в руки Бэя Оу. Хоть он и представитель клана Екатерины.
Что будет с Дэном и Эми? Во что превратит их эта гонка? Какое будущее уготовила им Грейс? Она должна была защитить их, с грустью думал Алистер. Неужели эти ключи испортили и ее?
Так что же, теперь он должен защищать детей?
Если так, то им не повезло. Он готов сделать все от него зависящее, но ведь он не герой.
Он видел по выражению лица Дэна, что тот все еще не до конца верит ему. Алистер иногда ощущал в глубине души какие-то странные чувства. Любовь.
Это чувство, которое он решил навсегда забыть много лет назад. Чтобы его ничто не отвлекало от гонки за ключами.
Наконец они выбрались из зарослей и оказались на берегу. Алистер бросил трость и раздвинул камыши.
— Вот, полюбуйтесь, батискаф клана Екатерины.
Дэн с Эми уставились в заросли камышей. Перед ними стояло похожее на воздушный пузырь судно на двух ножках, заканчивающихся чем-то вроде гигантской утиной лапки. Пузырь был сделан из прозрачного зеленого пластика. С одной стороны к нему был прикреплен пропеллер.
— Вы шутите? — спросил Дэн. — Где вы это взяли?
— Я сам его придумал, — Алистер ласково похлопал батискаф.
— А в нем есть аварийный люк? — нервно спросила Эми.
— Он нам не понадобится. Эта вещь совершенна, — ответил Алистер. — Карта у вас?
Эми молча кивнула на рюкзак.
— Это наш единственный выход, — сказал Алистер. — Впереди остров Филэ, и он ждет нас. И к тому же скоро закончится световой день.
— Дэн? — позвала брата Эми.
Дэн задумчиво смотрел на воду. Алистер видел, что тот начал просчитывать в голове шансы, но тут же решительно бросил эту затею. Он согласится. Он сделает это.
Но не опасна ли для молодого человека такая находчивость?
Тем не менее сердце его радостно забилось, когда Дэн наконец кивнул и сказал.
— Поплыли.
Глава 22
Батискаф стал медленно погружаться, и вода над ними сомкнулась. Он плавно скользил под водой, управляемый, как заверил их Алистер, новейшей навигационной системой. Постепенно вода становилась все темнее и мутнее из-за глубины и подводной тины. Все трое припали к иллюминатору, надеясь вот-вот увидеть подводный остров.
— Думаю, уже скоро, — сказал Алистер. — Надеюсь, нам хватит кислорода.
— Хватит? — спросил Дэн. — По-моему, вы сказали, что эта вещь совершенна.
— Устройство — да, но не система циркуляции воздуха. У меня не хватило времени довести ее до ума.
Алистер проверил навигатор.
— Спасибо, что предупредили!
— Не надо, Дэн, успокойся. Надо экономить кислород.
— Мы постараемся не дышать, — ответила за него Эми.
— Я не ожидал, что здесь такое сильное течение, — с тревогой в голосе сказал Алистер.
— Отличные новости, не правда ли? — съязвил Дэн.
Вдруг очередной подводный поток с силой врезался в батискаф, и его закрутило вокруг собственной оси.
— Да что же это, — прошептал Алистер, выравнивая судно. — Я, конечно, знал, что раньше здесь были пороги и водопады, но я думал, что после строительства дамбы… Они никуда не делись! Просто ушли под воду!
— Впереди, осторожно! — крикнул Дэн. — Вон там, я вижу!
- Предыдущая
- 27/31
- Следующая