Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Cо второго укуса - Роуэн Мишель - Страница 5
— Найти тебя оказалось совсем несложно, — пожал плечами Генри. — Ты такой безалаберный, когда дело касается путешествий. Всегда таким был.
— Как ты узнал о ней? — Эван бросил взгляд в сторону Джулии.
— Подслушал ваш с ведьмой разговор.
— Понятно. Значит, после того как я пообщался с моей возлюбленной в баре, ты последовал за ней. И собирался воспользоваться этим… — Эван прижал острое лезвие к шее Генри, — чтобы свести с ней старые счеты.
— Она лишила меня глаза. Не говоря уже о том, что она жестокая стерва и обожает забавы ради убивать людей. Забыл?
— У нее были свои причины, так же, как теперь они есть у меня — на то, чтобы прикончить тебя на этом самом месте.
Джулия с ужасом наблюдала за мужчинами. В их противостоянии не проскальзывало никаких дружеских или братских чувств. Оно казалось столь же смертоносным, как и мачете. Тонкая красная линия проступила на горле Генри, показывая, насколько острым был клинок.
Эван повернулся к Джулии.
— Любимая, с тобой все в порядке?
Она протянула к нему руки.
— Опусти нож.
— Не могу. Надо избавиться от Генри раз и навсегда. Теперь, когда я вновь обрел тебя, я не допущу, чтобы он причинил тебе вред, — его лицо смягчилось. — Знаю, ты мне пока не поверила. К тому же все это очень неожиданно. Моим гениталиям потребуется еще некоторое время, чтобы восстановиться после того, что случилось…
Генри удивленно вскинул брови.
Джулия пожала плечами.
— Вмазала ему, когда он начал распускать руки.
Уголки его рта приподнялись в едва заметной улыбке.
— Я ведь знал, что ты опасная.
— Я что, разрешал тебе говорить? — зарычал Эван на брата. — Все должно закончиться сегодня, Генри. Я не могу каждую секунду бояться, что ты вот-вот попытаешься убить мою любимую за преступление, совершенное триста лет назад. Я положу этому конец.
— Ты правда собираешься убить меня?
— Мне придется.
Джулия понимала, что это совсем не шутка и никакая не игра. Эван действительно перережет брату горло. Она не знала, можно ли так убить вампира, но рисковать все же не стоило.
— Подожди, — воскликнула она. — Пожалуйста, не делай этого, Эван.
Он обернулся к ней.
— Хочешь сама взять нож?
Ей понадобилась целая секунда, чтобы понять, что он имеет в виду. Хочет ли она убить Генри? Конечно, нет! Пусть сначала их знакомство несколько не заладилось, но между ними что-то возникло, что-то очень серьезное, и неважно, была ли причиной этому какая-то магия, мистика или же нечто совсем другое. Джулия не желала, чтобы все закончилось так быстро. Она не желала, чтобы Генри умер прежде, чем они разберутся в этом загадочном торнадо чувств, которое бушевало в ее груди.
— Я же твоя возлюбленная? — спросила она Эвана.
Он решительно кивнул:
— Так ты поверила?
— Естественно, — соврала Джулия. — Ты и я. Вместе навеки. Ты просто застал меня врасплох, вот и все. Похоже, в прошлой жизни я была немного злой, — они с Генри обменялись быстрыми взглядами.
Эван насупился.
— Ты не должна слушать, что говорит Генри.
— Отчего же? Разве он неправ?
Эван поежился.
— Ну я бы не сказал, что «злая». Скорее, несдержанная и импульсивная.
— Ты, должно быть, шутишь, — иронично заметил Генри.
— Заткнись, — прошипел Эван. — Ты собирался убить женщину, которую я люблю, и при этом еще издеваешься надо мной? В твоем положении тебе полагается разве что о пощаде молить.
— Не убивай его, — с нажимом повторила Джулия.
Эван нахмурился.
— Но почему?
— Потому что… — Она отчаянно пыталась придумать хоть какой-нибудь разумный повод остановить кровопролитие. — Потому что я изменилась. Я больше не злая. Просто я хочу, чтобы мы были все вместе, счастливы.
— Это, конечно, замечательно, но я сомневаюсь, что братец испытывает те же чувства. Он никогда не отступится. Ведь он всегда неумолимо идет к своей цели. Чертовски раздражающая привычка.
Джулия посмотрела на Генри, откинувшего голову под нажимом лезвия в руке Эвана.
— Обещаешь больше не преследовать меня?
Их глаза встретились, и она почувствовала, как спираль внутри скрутилась еще сильнее.
— Не уверен, что могу это обещать, — выдавил он. — Даже если захочу, вряд ли у меня получится держаться от тебя на расстоянии.
Джулия поняла, что он говорит вовсе не об убийстве, но Эван-то этого не знал.
— Спасибо, что облегчил задачу, братец, — Эван отвел руку, готовясь нанести смертельный удар.
Джулия метнулась вперед, протискиваясь между братьями прежде, чем лезвие достигло горла Генри.
— Стой, — воскликнула она. — Никто сегодня не умрет. Я пойду с тобой. Куда захочешь. И мы никогда его больше не увидим. Только не убивай его. Пожалуйста.
— Ты такая непостоянная, — хмуро пробормотал Эван.
— Просто вечер сегодня довольно необычный.
И вдруг Джулия услышала какой-то посторонний звук. Тихое жужжание.
Эван поморщился.
— Минуточку, — он вытащил из кармана мобильник и поднес его к уху. — Эван Фрост, — Пауза. — Да, точно, — Снова пауза, затем Эван поднял голову и принялся внимательно разглядывать стоявшую перед ним парочку.
Джулия чувствовала тепло от тела Генри за ее спиной. Она не хотела оборачиваться. Не хотела что-либо говорить. Она понимала, что произойдет, если ей не удастся убедить Эвана забыть обо всем и уйти вместе с ней. Он без лишних разговоров убьет Генри. И неважно, что они братья и целую вечность провели вместе. Один из них умрет. И Джулия не сомневалась, что Генри не шелохнет и пальцем, чтобы защитить себя. Слишком долго он пытался оградить брата от бед и не станет теперь сражаться с ним не на жизнь, а на смерть.
Она знала, что невозможно влюбиться в кого-то за считанные секунды, причем так отчаянно, что будешь готов изменить всю свою жизнь, лишь бы спасти любимого. Но именно это сейчас с ней и происходило. Она собиралась уйти вместе с Эваном ради Генри.
Настоящее безумие, которое, к сожалению, оказалось суровой реальностью. Джулия никогда в жизни не чувствовала такой уверенности. Она любит Генри и не хочет, чтобы он умер.
— Не делай этого, — прошептал Генри ей в волосы. — Пусть он убьет меня. Так будет лучше для всех.
— Заткнись, — только и сказала она.
Эван, продолжая разговаривать по телефону, недовольно нахмурился.
— Не понимаю. Ладно, если вы настаиваете… — он снова взглянул на Генри и Джулию. — Это ведьма, которая с помощью заклинаний ищет возлюбленных. Она хочет что-то сказать по громкой связи, — он нажал кнопку и поднял телефон в вытянутой руке.
— Здравствуйте. Вы слышите меня? — донесся из динамика голос ведьмы.
— Эээ… Да, — ответила Джулия.
— Громко и отчетливо, — подтвердил Генри.
— Очень хорошо, — ведьма откашлялась. — Боюсь, произошла какая-то ошибка, и я не совсем понимаю, как это могло случиться.
— Ошибка? — В голосе Эвана послышалась тревога. — Вы это о чем?
— С того момента, как вы ушли, мистер Фрост, я почувствовала, что что-то пошло не так. Это ощущение не оставляло меня весь день, пока минуту назад не случился всплеск энергии. Мой хрустальный шар засиял как фонарь. И я без малейшей тени сомнений поняла, что со вчерашним заклинанием случилось нечто ужасно неправильное.
Эван перехватил мачете, не отрывая глаз от Джулии.
— Ничего неправильного. С вашей помощью я нашел свою возлюбленную и благодарю вас за это от всего сердца. Ваши услуги стоят каждого потраченного на них пенни. Она моя навеки, наши души воссоединились. Я еще никогда, ни разу за все время своего существования, не чувствовал такой всепоглощающей любви.
— Джулия Доннер — не ваша возлюбленная, — отрезала ведьма.
— В каком смысле «не моя»? — растерялся Эван. — Кажется, я вас неправильно понял.
— Знаю, все это очень странно. Я нашла не ту. Энергия, которую я вчера высвободила, почему-то направилась в другую сторону. Не знаю, почему. С нами ведь никого больше не было. Больше никакой сущности, за которую я могла бы уцепиться. Не понимаю.
- Предыдущая
- 5/6
- Следующая