Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слуга чародея - Романова Галина Львовна - Страница 34
Тяжелая герцогская длань обрушилась на мое плечо, едва не выбив руку из сустава.
— Простите, сэр, — уже от двери, забрав свою лопату, поинтересовался я. — А зачем вам понадобилась именно моя скромная персона? Разве среди вашего окружения нет грамотных слуг? Да ведь можно было одолжить писаря в королевской канцелярии…
— Да ты что? — совершенно искренне изумился сэр Ларан. — Чтобы на другой же день весь двор только об этом и сплетничал? Я должен пока хранить свои намерения в тайне!
Ага, а чем, скажите на милость, он объясняет свою исцарапанную кошками физиономию? Прощанием с излишне пылкой любовницей? Или косорукостью своего нового цирюльника? Вслух я, разумеется, не сказал ни слова, а вместо этого раскланялся и поспешил покинуть покои герцога. Сказать по правде, мне ужасно надоело сегодня выполнять чьи бы то ни было приказы, тем более что день еще не закончился и я подозревал, что мне еще не раз придется делать чужую работу. Эх, залечь бы на дно на несколько часиков и чтобы никто не мог отыскать! Не то чтобы Слизняк любил бездельничать — я, если помните, вырос в деревне и работы не боялся, — просто всему наступает предел. А тут еще и посторонние мысли лезли в голову… Слуга, а почему-то расстроился, когда случайно узнал о намерениях сэра Ларана! Нет, то, что он то и дело торчит под окном у принцессы, мне было известно. Но, видимо, недельное дежурство под балконом не принесло плодов, раз герцог решился на активные действия. Он желал, чтобы леди Имирес досталась ему. И он был намерен добиваться этого всеми способами. Тогда почему произошедшее меня расстроило?
Остановившись, несколько раз несильно ударил себя по щеке, чтобы привести в чувство. Этого просто не может быть! Ерунда какая-то…
— Эй, ты что тут забыл?
Я остановился, хлопая глазами и пытаясь определить, куда попал. Два стражника взирали на меня сверху вниз как на умалишенного. Представив, как смотрюсь со стороны — взгляд отсутствующий, на плече лопата — брякнул первое, что пришло в голову:
— Как пройти в библиотеку?
Стражники переглянулись, и по их взглядам я понял, что сейчас мне на выбор предложат два равноценных маршрута: «в…» и «на…», да еще и помогут в их осуществлении. Поэтому попятился, загораживаясь лопатой:
— Я — новенький! Мне бы в оранжерею…
Судя по лицам стражей, эта версия была немного ближе к истине, и славу придурка мне удалось заработать раз и навсегда.
— Это туда, — указали они направление алебардами. Время от времени оглядываясь назад, потрусил в указанном направлении. Только полный дурень мог так вляпаться! Заблудиться в королевском дворце! И что теперь прикажете делать? Кого бы попросить вывести меня отсюда?
— И, кстати, ваше величество, я бы нижайше просил вас обратить ваше высокое внимание на одно обстоятельство…
Я затормозил, используя черенок лопаты, как упор, и чудом не вылетел за угол, еле успев прижаться к стене и затаить дыхание. Навстречу мне из-за поворота не спеша шагал его величество король Биркер Пятый Майнинг в сопровождении какого-то придворного. Третьего человека я не рассмотрел, да особо и не старался.
— Корона Сидонии заинтересована в контактах с семейством Робурским, — не спеша перебил король своего придворного. — И вы как никто другой должны знать причины, по которым мы желаем этого союза.
— Но, с другой стороны, позвольте вам заметить, государь…
От звуков этого голоса меня затрясло. Бэрг, мой давний недруг! Столкнуться с ним на узенькой дорожке отнюдь не входило в мои планы.
Судя по шагам, все трое направлялись как раз навстречу, а судя по тому, как неспешно они шагали, и по тому, что с ними не было охраны, можно было догадаться, что я случайно оказался в личных покоях короля. Вот уж везет так везет! Только с моим «счастьем» можно было здесь заблудиться! Ну и куда теперь прятаться?
— Ваши предложения и возражения, высокочтимый Бэрг, нам давно уже известны, — тем временем произнес король. — Сказать откровенно, столь тонкая и изощренная интрига не приходила нам в голову. План, предложенный вами, хорош, однако лично мое величество не усматривает в нем каких-либо особенных выгод для короны. Да и сложность исполнения…
— Это всего лишь желание подстраховаться на тот случай, если все пойдет не так, — мягко промолвил Бэрг.
— И все-таки постарайтесь убедить нас в том, что мы должны отдать предпочтение именно вашему кандидату в ущерб семейству Робурскому! — жестко перебил король. — Тем более что Гавейн Робурский уже прибыл, а вашего… мм… представителя что-то пока не видно при дворе!
— Он появится, ваше величество!
— И для него же будет благом, если не опоздает! — Я буквально увидел жесткую складку на челе короля. — Потому что ради одного человека мы не будем и на минуту переносить не то что бал, но и сегодняшний праздничный ужин в честь высокого гостя!
Тем временем я отчаянно пятился, стараясь сохранить хоть какую-нибудь дистанцию между собой и сильными мира сего. И еле сдержал испуганный вопль, когда спиной ощутил позади себя стену…
…которая в следующий миг превратилась в дверь, распахнувшуюся от толчка. Спиной, крепко прижимая к себе лопату, ввалился в комнату.
— Вы слышали?
— Что, ваше величество?
— Какой-то шум!
— Тут кто-то есть!
Я перестал дышать, отлично понимая, что представляю собой прекрасную мишень. Лежу на полу, крепко обнявшись с лопатой…
— Ми-и-иау…
— Фу! Это всего лишь кошка! Нет, надо будет сказать ее величеству, чтобы не позволяла своим питомцам разгуливать где попало! А то неделю назад ее любимая Пушинка явилась откуда-то перепачканная в грязи, лохматая, потерявшая свой розовый бантик, и с ходу запрыгнула мне на колени! Терпеть не могу эту зверюгу! Но королеве она почему-то нравится, хотя шерсть с нее так и лезет…
— Позвольте мне прогнать ее, государь?
— Валяйте, Бэрг. Только, пожалуйста, не прибейте. Мало мне странной эпидемии среди любимых кроликов дочери, так еще кошачьих похорон и поминок на триста персон не хватает!
Ой-ё! Мало мне странного открытия, откуда рыжий нахал таскает белых кроликов, так еще сейчас магистр Бэрг явится по мою несчастную душу! Я рванул с места с низкого старта, отталкиваясь все той же лопатой от пола. До окна было всего несколько прыжков. Распахнуть его оказалось делом плевым. По-моему, тут невысоко. А хоть бы с крыши сигать…
— Вот тварь!..
Вопль Бэрга догнал меня уже в полете. Сами понимаете, остановиться и ответить я не мог.
На мое счастье, внизу росли елки. Нет, их колючие ветки падения отнюдь не смягчили, но зато, когда я пролетел сквозь них и приземлился на усыпанную прошлогодней хвоей землю, широкие лапы надежно скрыли меня от глаз мага. «Я кошка! Кошка! Всего лишь кошка!»
— Тьфу ты, скотина!.. Все в порядке, ваше величество! Это всего лишь…
— Маф-ф!
От неожиданности я дернулся и стукнулся лбом о ствол ближайшей ели. Ибо в тот самый миг, когда мне пришлось приземлиться, из-под дерева изо всех лап припустил бежать… правильно, один мой знакомый толстый рыжий кот. Разнообразия ради толстого белого кролика в его пасти не наблюдалось. Несчастный зверек без признаков жизни валялся прямо у меня перед носом.
Королевская оранжерея представляла собой целый комплекс соединенных между собой теплиц как временных, разбираемых каждую осень до новой весны, так и постоянных, из камня и стекла. Я уже был тут, когда клянчил у местных садовников инвентарь. Чтобы они не поняли меня неправильно — попользовался человек лопатой и пришел поставить инструмент на место, — я решил зайти с другого входа. А то еще не только саженцы не дадут, но и лопату отнимут, а мы с нею за время вынужденного странствия почти что сроднились…
В общем, обошел каменную теплицу и осторожно подергал дверь с противоположной стороны. Не заперто!
Внутри стояло маленькое лето, в которое мне и посчастливилось окунуться с первых же шагов, и плевать на то, что ошибся входом. Ибо тут и не пахло декоративными кустарниками во всех смыслах этого слова. Вместо них в кадках, поддонах, широких плоских вазонах и просто в рядами насыпанной вдоль центральной дорожки земле были высажены различные цветущие растения, большей частью незнакомые. Мне с большим трудом удалось опознать только фиалки, анютины глазки, аконит, лилейник и герань. Некоторые я видел на картинках, но не запомнил названия, другие встретил в первый раз. Многие цветы цвели, радуя глаз пестротой и ароматом, другие только собирались выбрасывать бутоны.
- Предыдущая
- 34/95
- Следующая