Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотая ветвь - Романова Галина Львовна - Страница 47
Этого было достаточно, чтобы Видящая, угадав в нем главного противника, нанесла удар.
Она была сильна. Лорд Гандивэр ощутил мощный толчок, поразивший его в грудь. Он откинулся на заднюю луку седла, чудом не выронив жезл, но успел вскинуть руку с мечом, и яркая молния с шипением прошила воздух.
Заклинание было сработано топорно, но именно его грубость и примитивизм сыграли на руку. Видящая не смогла его увидетьи соответственно защититься. Яркая вспышка на стене подсказала, что удар достиг цели, а потом искорка ее посоха погасла.
— Лучники! — заорал лорд Гандивэр. — К бою! Осадные машины — готовь!
Под прикрытием остатков магического щита спешно собирали тараны. Лучники дали еще три залпа, большая часть которых пропала без толку. Эльфы пытались отвечать, но их было слишком мало. Оставшиеся на ногах шаманы хором забубнили заклинания, и тараны выдвинулись вперед.
В каждый из них был вложен такой мощный заряд боевой магии, что ворота не устояли. То есть не устояли бы!..
Если бы эльфы не распахнули их сами.
За ними в сверкании доспехов стояла эльфийская конница. Воздух прорезал чистый мелодичный звук боевого рога, и кони, повинуясь знакомому сигналу, начали разгон.
— Лучники — рассыпаться! — отдал новый приказ лорд Гандивэр, не сводя глаз со сверкающей стены доспехов и оружия. — Перестроиться для атаки! Копья — вперед!
За его спиной началось лихорадочное движение. Орки сбрасывали наземь лишнее оружие и вещи и, подхватив копья, спешили выстроиться в линию. Передние ряды припадали на колени, упирая копья в землю. Задние вставали у них за спиной, кладя свои копья на плечи товарищей. Третий ряд составили те, чьи копья пока не пошли в дело. Они держали их на весу, чтобы метать во всадников. И каждый орк свободной рукой уже касался топора или меча, ножа или талгата.
Конь под лордом Гандивэром заплясал, и генерал позволил ему убраться с линии атаки. Четыре последних шамана — те, у кого еще осталось достаточно сил, чтобы колдовать, — сгрудились возле него. Сам генерал положил на колени меч. Жезл в этом бою будет бесполезен — вся надежда на добрую сталь.
Лучники с той и другой стороны тоже остались не у дел. Забыв про все, они молча наблюдали, не в силах помочь. И единый крик вырвался из глоток всех — эльфов и орков, — когда сверкающая стена конницы налетела на лес копий и передние ряды всадников рухнули.
Орки знали свое дело — кони напарывались на копья грудью и животами, распарывали себе бока и падали один за другим, подминая всадников. Передние ряды тех и других практически перестали существовать. Налетев на завал из конских и людских тел, задние ряды конницы смешались. И тогда в дело пошли мечи, топоры, ножи и талгаты.
Через полчаса орки ворвались в крепость.
Она пришла в себя от топота ног и гортанных криков. Видящая потеряла сознание первой — и первой же пришла в себя, чтобы воочию увидеть торжество победителей.
Орки были повсюду. Залитые кровью, рыча и скаля зубы, они добивали последних защитников крепости, сбрасывая их тела с крепостной стены. Где-то в глубине строений в небо поднимались клубы дыма. Повсюду валялись еще теплые трупы.
Видящая была уже немолода, но неопытна в военном деле. Она вообще попала сюда случайно, остановившись во время паломничества. Сегодня утром она должна была проследовать дальше, однако орочья армия спутала ей все планы.
Совсем рядом лежали тела ее товарок по осаде. Старшая Видящая гарнизона мешком валялась у самой стены. Рядом стонали, не в силах терпеть раны, медиумы — хотя эльфы-мужчины и лишены способности пользоваться магией, но некоторые из них обладают зачаточными способностями. Таких использовали как медиумов и помощников для совершения некоторых обрядов. Видящая помнила, как назначенный ей в медиумы юноша вдруг побледнел и рухнул на камни, отдав всю свою силу. Она тогда испугалась, что он мертв, потеряла над собой контроль — и сама лишилась чувств.
Да вот он лежит! Волшебница потянулась пощупать ему пульс. Хвала Покровителям, он жив! И даже не ранен!
Но ее радость была недолгой — на лестнице послышались шаги и голоса. Волшебница еле успела набросить на них двоих покров невидимости. Нет, они не растворились в воздухе, но их теперь не заметят, пока не споткнутся.
Десятка два орков во главе с их предводителем поднялись на площадку. Тот не спеша прошелся между телами, спокойно прирезал всех медиумов и, осмотрев волшебниц, махнул рукой:
— Этих взять и в обоз! Стеречь и оберегать!
— Но мой генерал, — запротестовал один из орков, — а зачем нам пленные волшебницы?
— Затем, — недобро оскалился тот, — что каждая из них — женщина. А женщины должны рожать. Они нарожают новых магов-полукровок, и тогда мы будем иметь армию поистине непобедимую!
Голос его показался волшебнице знакомым. Нет, конечно, она никогда не встречала никого из орков, но когда предводитель чуть повернул голову, она сумела рассмотреть его профиль.
Командир был полукровкой!
ГЛАВА 17
Лорд Иоватар был раздражен.
А, казалось, еще вчера ничто не предвещало беды. Правда, ему следовало бы насторожиться, когда Совет Наместников Архипелага с легкостью утвердил его кандидатуру на титул Наместника Изумрудного Острова и даже позволил на другой день после заседания отбыть в свою новую обитель.
Конечно, лорду Иоватару и прежде приходилось бывать в поместье, где живет его сводная сестра, навещать ее и племянниц. Именно оттуда в последний раз выступили их легионы к границам империи орков. Он знал не только то, где находится поместье Наместника Шандиара, но и внутреннее устройство, а уж расположение гостевых покоев и парадных залов изучил досконально. Но лорд и в сказочном сне не мог себе представить, сколько на самом делебогатств досталось ему.
Эльфы не строили городов в понимании людей — каждое эльфийское поместье представляло собой небольшой городок, состоявший из нескольких замков, соединенных вместе галереями, переходами и просто общими дворами и парками. Как правило, это было семейство лорда-владельца и дома его вассалов. Здесь было все необходимое — дома простых эльфов из прислуги, мастерские, скотные дворы, увеселительные заведения, сады, торговые площади и даже темницы для провинившихся. Номинально хозяином и лордом считался старший в роду. Но каждый его брат или любой другой родственник по мужской линии имел хотя бы часть замка в личной собственности. И там мог творить, что хочет, лишь бы это не шло вразрез с обычаями поместья. Прежде лорд Иоватар жил в собственном поместье, поскольку его отца не было в живых, и считался единоличным его владельцем. Он был достаточно богат, но и представить себе не мог, что однажды обретет богатство еще большее.
Поместье лорда Шандиара лучше всего можно было бы охарактеризовать расхожей фразой: «Ни в сказке сказать, ни пером описать». Три дня ушло у лорда Иоватара только на то, чтобы просто обойти все замки и строения, выслушать доклады четырех управляющих и освоиться на половине Наместника. На четвертый день прибыла его супруга с малолетним сыном, и пока она устраивалась в будуаре покойной Наместницы Ллиндарель, лорд Иоватар принимал клятвы верности от своих новых вассалов. Их набралось тридцать шесть семейств — и двадцать восемь из них постоянно жили в поместье. Лишь восемь владели собственными замками, как, например, вассал отчима лорда Иоватара, лорд Пандар, отец Ласкарирэли. Поскольку Ллиндарель была единственной дочерью, лорд Пандар теперь был обязан служить ее роду. И он же, кстати сказать, был одним из немногих, кто был избавлен от необходимости приносить лорду Иоватару клятву верности, ибо должен был служить исключительно детямЛлиндарели, но никак не другим ее родственникам.
Кстати, о детях. Обеих осиротевших девочек лорд Иоватар распорядился поселить в отдельном замке. С ними остались их кормилицы, экономка, две воспитательницы и все горничные. Девочки же являлись и наследницами половины поместья — старшая должна была привести супруга сюда и разделить с ним наследство, а младшая была вольна поступать так, как ей заблагорассудится. Лорд Иоватар про себя сразу решил, что постарается отыскать ей супруга среди своих вассалов, чтобы богатства лорда Шандиара подольше оставались в семье.
- Предыдущая
- 47/121
- Следующая
