Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Хантер Эрин - Медвежье озеро Медвежье озеро

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Медвежье озеро - Хантер Эрин - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Странное тепло шевельнулось в груди у Каллик при виде этого жалкого комка шерсти и костей. Все-таки она была не единственным несчастным и одиноким существом на свете!

— Не бойся, песец, — прошептала Каллик. — Оставайся здесь.

Вряд ли песец понял слова Каллик, но ее тон его успокоил. Расслабившись, он еще дальше втиснулся в зазор между скалой и спиной маленькой медведицы. Каллик чуть-чуть подвинулась, уступая ему место. У нее на душе вдруг стало гораздо спокойнее. Все-таки с товарищем гораздо лучше — да еще с таким, который шел с ней рядом от того далекого берега, где пахло морем!

Постепенно песец перестал дрожать, а раздавшееся вскоре слабое посапывание подсказало Каллик, что непрошенный гость уснул. Тельце песца было крошечной каплей тепла в самом сердце непогоды. Глубоко вздохнув, Каллик закрыла глаза и провалилась в сон.

Глава XII

ЛУСА

Лусу разбудило солнце. Сонно хлопая глазами, она широко раскрыла пасть и зевнула. Маленькая медведица лежала в неглубокой ложбинке под корнями какого-то карликового деревца. Деревце было настолько небольшим и колючим, что Луса не рискнула на него забираться, однако ее успокаивала сама близость ствола, в котором, наверняка, жил дух какого-то неведомого медведя.

Выбравшись наружу, Луса посмотрела на занимающийся день.

Солнце сверкало с небес, оживляя землю и вытягивая из нее целое облако самых восхитительных запахов. В животе у Лусы заурчало, и она молча поблагодарила Медвежью Хранительницу за долгие теплые дни, словно созданные для охоты и путешествий, а также за деревья, дающие тень, отдых и укрытие.

Внизу захрустели ветки, и из оврага выкатился проснувшийся Уджурак.

— Привет! — зевнул он. — Уже пора идти?

— Скоро пойдем, — ответила Луса. — Как ты себя чувствуешь?

Уджурак встал и по очереди вытянул лапы.

— Гораздо лучше. Спасибо, что отыскала все травы, о которых я тебя попросил.

— Может, еще поискать? — спросила Луса. Что ж, она, действительно, неплохо справилась с делом. Отлежавшись денек, Уджурак явно пошел на поправку! Кроме того, Лусе просто нравилось узнавать про разные полезные травы и находить их в лесу. — Теперь-то я знаю, где они растут!

Но Уджурак отрицательно помотал головой.

— Нет, я уже совсем поправился, — сказал он и спросил: — А где Токло?

Тут Луса впервые заметила, что Токло исчез, оставив после себя лишь примятые листья и слабый запах своего недавнего присутствия. На какой-то миг у нее оборвалось сердце.

«А вдруг Токло бросил нас и ушел? — Но Луса быстро опомнилась и даже выругала себя за такие мысли. — Он никогда бы так не сделал!»

И все-таки беспокойство не покидало ее. С той самой ночи, когда они перешли мост, большой медвежонок был очень угрюм и почти не разговаривал.

Но Лусе все-таки удалось уловить в воздухе запах Токло. Оглядевшись по сторонам, она пошевелила носом. Солнце поднималось из-за гребня далеких гор, заливая желтым утренним светом гладкие зеленые луга и золотя верхушки кустов и деревьев.

Токло вразвалку шел откуда-то со стороны реки. В зубах у него болтался здоровенный кролик. Подойдя к друзьям, большой медвежонок молча швырнул свою добычу им под лапы.

— Какой ты молодец, Токло! — воскликнул Уджурак, с жадностью набрасываясь на еду.

Токло устроился рядом, а Луса робко отошла в сторонку. Она до сих пор страшно переживала из-за того, что совсем не умела охотиться. Почему Токло должен один делать всю самую сложную работу? Несправедливо, что он один кормит их всех! Сглотнув голодную слюну, Луса отвернулась в сторону и принялась объедать листья с ближайшего куста.

— Эй, чего застряла? — пробасил Токло. — Тут на всех хватит.

Луса хотела что-нибудь ответить, но Токло ее опередил.

— Ты заслужила эту еду, если ты об этом думаешь. Ты нашла травы, от которых Уджураку стало лучше, так что и от тебя есть какая-то польза.

Луса что-то смущенно пробурчала, застигнутая врасплох неожиданной похвалой Токло.

«Неужели он подслушивает мои мысли?»

Однако сейчас ей было не до размышлений. Устроившись возле зайца, Луса принялась за еду, мрачно размышляя о том, какую пользу она сможет принести теперь, когда Уджурак выздоровел. Заяц оказался намного больше тощей дичи, которой они пробавлялись в горах, однако вскоре и с ним было покончено.

— Куда нам идти, Уджурак? — спросила Луса. — Ты уже нашел какой-нибудь знак?

Поднявшись на задние лапы, Уджурак огляделся по сторонам.

— Да! — воскликнул он, кивая мордой куда-то в небо. — Видишь во-он то облако над гребнем холма? На что оно похоже?

Луса внимательно уставилась на облако. Оно было какое-то приземистое, с удлиненным отростком одной стороны и четырьмя круглыми облачками снизу. Если слегка прищурить глаза, то удлиненный отросток становился похож на морду, а маленькие облачка на короткие, крепкие лапы…

— На медведя, на медведя!

— Значит, туда нам и идти.

Токло первым зашагал в сторону холма, а Луса бросилась за ним. Впервые за много дней лапы сами несли ее вперед. Солнце припекало черную шерсть, воздух был полон душистых запахов цветов и листьев. Вскоре путь медвежатам преградил небольшой ручеек. Как следует напившись, они перепрыгнули через него и двинулись дальше.

Уджурак тоже был в прекрасном настроении. Он то и дело отбегал в сторону, останавливался понюхать цветы, а потом со всех лап бросался догонять остальных.

Наконец Токло остановился и сурово посмотрел на маленького гризли, жующего какую-то сочную травку.

— Ты так и будешь плестись? Так мы и до утра никуда не дойдем!

— Бегу, бегу! — встрепенулся Уджурак, бросаясь догонять Токло. — Это ты копуша, а не я!

— Вот как? — зарычал Токло, набрасываясь на него.

Сцепившись, медвежата покатились по земле, игриво покусывая друг друга. Немного поколебавшись, Луса прыгнула вперед и шлепнулась на них сверху. Она почувствовала, как лапы Уджурака забарабанили ее по животу, а Токло легонько схватил ее зубами за плечо и принялся трепать. Луса отлично понимала, что оба гризли сдерживают силу и не причинят ей никакого вреда, поэтому без страха вступила в борьбу. Она молотила медвежат передними лапами и бешено вертелась, не давая им поймать себя. Черные медведи, конечно, маленькие, зато юркие и скользкие, как лососи!

Токло первым выкатился из клубка и отвесил оплеуху Уджураку, пытавшемуся с воплем впиться ему в бок.

— Тихо! — фыркнул он, поводя носом. — Я чую запах какого-то медведя.

Луса мгновенно села и насторожилась.

— Где?

Ей показалось, что глаза Токло стали встревоженными.

— Пока не знаю. Посидите тут.

В полном молчании Луса и Уджурак смотрели, как Токло взбирается на холм, время от времени вытягивая шею, чтобы обнюхать оставшийся на траве след. Наконец он остановился возле куста, росшего на берегу очередного ручья.

— Здесь недавно прошел гризли! — громко объявил Токло.

Сорвавшись с места, Уджурак бросился к другу, а Луса медленно последовала за ним. Возле куста она тоже уловила отчетливый запах гризли и заметила единственный след, отпечатавшийся во влажной земле. Судя по отпечатку, это был взрослый гризли.

Токло внимательно осмотрел куст.

— Никаких следов когтей, — сказал он, — а значит, это не его территория. Но нужно быть настороже.

Притихшие и напуганные, медвежата побрели дальше, высматривая все новые и новые следы неизвестного медведя. Луса нашла на земле несколько разгрызенных орешков, а Уджурак заметил неглубокую вмятину в рыхлой земле под торчавшей из земли скалой. Вокруг вмятинки сильно пахло медведем, да и отпечатки лап красноречиво говорили о его недавнем визите.

— Все отпечатки ведут в одном направлении, — сказал Токло. — Это значит, что медведь просто проходил здесь, как и мы. Надеюсь, мы с ним вообще не встретимся.

— Это все следы одного и того же медведя? — уточнила Луса.

— Возможно, — неуверенно ответил Токло.

Солнце поднялось на самую макушку неба и поползло вниз, когда медвежата, наконец, добрались до вершины холма. Лусе казалось, что запах медведя с каждым шагом становится все сильнее, и она испуганно оглядывалась по сторонам, ожидая, нападения незнакомого гризли. Но чем ближе становилась вершина, тем яснее она понимала, что чувствует запах не одного, а множества медведей!