Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В медленном танце - Конрад Линда - Страница 28
У Слоана опять запершило в горле, и он откашлялся.
— А тебя эта девушка тоже любит? — осторожно спросил Роб.
К Слоану наконец вернулся голос.
— Я не знаю… еще.
Лейни оттолкнула кресло от стола, где лежали планы по переделке хижины и превращению ее в пансионат «Ночлег и завтрак», которые она изучала. Завтра она станет владелицей дома, подумала Лейни со смесью приподнятого настроения и грусти.
— Я уже почти готова, чтобы идти. — Сюзи вошла в кабинет легкой походкой.
— О, Сюзи! — обрадовалась Лейни. — Я так соскучилась. Как же мне жить потом без тебя? — Девушка встала и обняла сестру.
В последний месяц они многое рассказали друг другу. Теперь Лейни знала, что брак ее сестры с самого начала был несчастливым. Сюзи никогда не чувствовала себя настолько близкой ей, чтобы делиться своими неприятностями и бедами. Что же она за советчик, если не могла даже разглядеть муки и боль своей собственной сестры?
Лейни не знала, что им сулит будущее, но была уверена в одном: их тяжелое прошлое навсегда осталось позади.
Оказалось, что у них с сестрой много общего. У обеих за спиной оказалась несчастная любовь. Первая большая любовь Сюзи закончилась, когда их семья переехала в Хьюстон. Он был не готов связать себя семейными узами и позволил ей исчезнуть из его жизни. Находясь в подавленном состоянии, Сюзи вышла замуж за Джеффа и вскоре пожалела об этом.
Лейни до сих пор не могла себе простить, что не знала, через какие переживания прошла ее сестра. Она ругала себя за то, что была избалованным ребенком, эгоисткой. Судя по тому, что рассказала ей Сюзи, она до сих пор любила того человека, которого потеряла, хотя прошло уже несколько лет.
— Я же выходила всего на пару часов, — удивилась Сюзи. — А между Секвейном и Сан-Антонио есть телефонная связь. — Она засмеялась. — Мы еще наговоримся с тобой. И мама с папой прекрасно будут жить здесь с друзьями.
— Да. Но…
— Мне это нужно, Лейни. Мне нужно быть самостоятельной. Я должна выйти из-под вашей опеки.
Лейни почувствовала боль в груди. Уехать, жить одной, начать новое дело — этого хотела ее сестра, к этому с радостью стремилась. Лейни тоже нужно начинать с чистого листа.
Если она не может быть со Слоаном, значит, ей следует строить собственную жизнь. Ей давно уже пора научиться жить для себя.
В дверь позвонили.
— Я спущусь вниз и посмотрю, кто там, — сказала Сюзи и выскользнула за дверь.
— Кто бы ни пришел, скажи, что я не принимаю! — закричала ей вслед Лейни. — Я не в настроении, не могу сейчас ни с кем разговаривать. Мне нужно собираться.
Она опустилась в кресло и начала просматривать проекты. Утром придет машина и заберет ее стол и другие вещи, которые она перевозит к себе в хижину. Лейни купила ее вместе с мебелью, потому большинство вещей оставляет здесь, в Хьюстоне, забирая с собой только самое необходимое.
Лейни была благодарна предыдущему владельцу, что он не захотел ничего брать из дома. Мебель, которая в нем стояла, очень подходила к нему, особенно кровать, связанная с ее воспоминаниями. Или это были ее воспоминания, которые опять заставляли ее валять дурака.
В дверь тихонько постучали, и Лейни вздрогнула от неожиданности. Кто ее беспокоит? Ведь все знают, как она сейчас занята.
Лейни рывком открыла дверь, готовая резко сказать любому, кто бы ни оказался, что ей сейчас не до болтовни и развлечений. Но слова тут же вылетели из головы. У нее перехватило дыхание, когда она увидела, что за дверью стоит Слоан в своей стетсоновской шляпе.
— Лейни…
Что ты здесь делаешь? — растерянно, но вместе с тем немного раздраженно спросила она. Раздражение прозвучало в голосе, как следствие ее мыслей. Оно вовсе не относилось к Слоану. Но от растерянности она не справилась с собой. Этот проклятый мужчина появился в тот момент, когда она уже была готова расплакаться от того, что уезжает так далеко от своей сестры. — Что, разве я забыла еще что-то подписать? Какое-то очередное заявление для полиции?
Лейни отвернулась, и Слоан почувствовал, как у него задрожали руки. Он так надеялся, что она, по крайней мере, будет хоть чуточку рада увидеть его через столько дней.
— Нет, Лейни. Никаких бумаг. Я просто хотел поговорить с тобой.
— О тебе не было слышно целых три недели, — бросила она через плечо. — Ты даже не удосужился позвонить, чтобы дать мне знать, что нашел своего отца. Я должна обо всем узнавать от Чета. — Лейни повернулась к нему, прищурив глаза. — А ведь я купила хижину. — Она ткнула его пальцем в грудь. — Для сведения, сегодня мы подписываем договор.
— Я знаю, — спокойно ответил он.
— Так-так-так. Ничего не скажешь. — Лейни ощетинилась, изумрудно-зеленые глаза метали в него молнии. Слоан подумал, что она становится еще красивее, когда выходит из себя. — Откуда ты это знаешь? Ты что, меня проверял?
— Да, — просто ответил Слоан и притянул ее к себе. — Я скучал без тебя.
Глаза Лейни стали огромными, она приоткрыла рот. Слоан одной рукой приподнял ее лицо за подбородок.
— Я приехал сегодня, поскольку знал, что завтра ты переезжаешь. Я подумал, может, тебе понадобится какая-нибудь помощь в переделке хижины. — Она продолжала неподвижно стоять, глядя на него, и он продолжил: — Наверно, нам вместе будет сподручнее заниматься этим. Надеюсь, ты не станешь возражать, если я буду делать это постоянно.
— Постоянно? Ты хочешь работать вместе со мной?
Слоан заулыбался, потом нагнулся и легонько поцеловал ее в губы.
— Для тебя. С тобой. — На мгновение он запнулся. — Я люблю смотреть, как зажигаются от восторга твои глаза, когда я показываю тебе что-то новое. Мы станем вместе учиться смеяться. И полагаю, я сумею приучить тебя, чтобы ты сводила меня с ума и зажигала мою кровь. Ты нужна мне… нужна в любви, нужна в работе… Черт возьми! Ты нужна мне во всем.
Слава богу, он обнимает ее. Слоан не был уверен, что смог бы устоять на трясущихся ногах, не будь ее рядом, а так он держится за нее, раз его не держат собственные ноги.
— Ты самая лучшая часть меня, Лейни, самая дорогая. Я люблю тебя. Я пытаюсь сказать тебе, что прошу тебя выйти за меня замуж. Раздели со мной жизнь.
— Ты хочешь жениться на мне? — Удивлению ее не было предела. — Ты меня любишь?
— Да, я люблю тебя, — повторил Слоан. — Я полюбил тебя с первого же мгновения, увидев, как ты стоишь в вестибюле своего офиса в тот день, когда мир вокруг тебя рухнул.
Она продолжала безмолвно стоять, и у него в груди все заледенело.
— Мне не удается говорить так хорошо, как это делаешь ты, — расстроено сказал он, — но, может, ты дашь мне шанс. Клянусь, я каждый день буду повторять, что люблю тебя, Лейни.
— Я… — Она попыталась освободиться от его объятий, а из глаз брызнули слезы.
— Лейни, пожалуйста, я никогда не стану уезжать от тебя в Чикаго, никогда не оставлю тебя. Я уже тысячу раз ругал себя за то, что ты осталась здесь без меня. Обещаю тебе, что больше никогда от тебя не уеду. Только скажи, что ты согласна выйти за меня замуж. Скажи, что ты тоже любишь меня.
Наконец глаза ее просветлели. Лейни обвила руками его шею.
— Я люблю тебя, — сказала она и засмеялась. — Больше всего на свете. Да, я выйду за тебя замуж!
— Слава богу! — облегченно вздохнул он и поцеловал ее длинным, неторопливым и очень нежным поцелуем. Поцелуем, в который вложил всю свою душу.
— Мне кажется, что я ждала тебя всю жизнь, Слоан, — пробормотала она. — Ты — моя вторая половинка.
Слоан прижал ее еще крепче, закрыл глаза и поцеловал в волосы. Она любит его, любит его таким, какой он есть.
Он наклонился и прошептал ей на ухо: — Несмотря на то, что мы с тобой не очень похожи и ты, возможно, много раз еще пожалеешь, я полагаю, что сумею сделать тебя счастливой.
- Предыдущая
- 28/28