Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перевозчица - Бульба Наталья Владимировна - Страница 46
Уже неподалеку от моей каюты, куда мы шли, навстречу попался Игорь. Посмотрел на меня, на Дарила и… подмигнул ему. Кажется, мне пора было вновь напоминать не только команде, но и гостям, кто на этом корабле капитан. Жаль, пока не вернемся с Новой Земли, мое решение смысла не имело. Успеют забыть.
– Ни о чем не хочешь рассказать? – как только за нами закрылись створы двери, прошипела я.
Дарил фыркнул, но промолчал.
Как ни странно, но нескольких мгновений тишины оказалось достаточно, чтобы я успокоилась. Впрочем, присутствие рядом демона всегда действовало на меня отрезвляюще.
– Если я правильно поняла, то в авантюре Артура ты тоже принял участие.
Мой помощник отнекиваться не стал, посмотрел на меня удовлетворенно.
Трудно иметь дело с лучшими. Они почему-то считают, что знают все не хуже тебя, не отказывая себе в праве засунуть свой нос куда не следует. А потом, когда все закрутится не так, как они предполагали, приползут к тебе, преданно глядя в глаза и умоляя помочь им выпутаться.
Я, конечно, слегка преувеличивала, но… только слегка.
– Что он задумал? – До этого момента мой монолог все никак не переходил в наш диалог. Я надеялась, что хотя бы сейчас он мне что-нибудь ответит.
Зря! Он только закатил глаза и пожал плечами.
– А этот заказ?
Опять попытка рассмотреть что-то на потолке и качнуть головой, отрицая свое участие. Выглядело это не очень убедительно.
– Считай, что тебе повезло, – проворчала я. – Но однажды я забуду, что именно на тебя взвалила обеспечение своей безопасности. И вот тогда…
Он развел руками и покаянно опустил голову.
И вот как на такого сердиться?!
– Иди, собирайся, помощничек, – добродушно фыркнула я, выталкивая его в коридор. – И смотри не заиграйся.
Он медлить не стал, видно, побоялся, что я передумаю.
Вполне могла, но смысла это не имело. Как наказание – не подействует. Поздно их перевоспитывать, можно только принимать такими, какие есть, и максимально использовать то, что умеют.
Наверное, у меня это получалось, раз мы были еще живы.
Эта мысль стала толчком, чтобы разрозненные до этого факты начали складываться в пусть пока и не полную, но мозаику.
Костас, который продолжал коситься на Игоря, словно они были знакомы и раньше. Артур с моей «Легендой». Дружба, которая связывала лорда Уэлри и канира кангората. Опять Таласки, но теперь со своими родственными связями с этой парочкой. Дарил, который по-своему понимал свои обязанности на этом корабле. Снова демон, но уже офицер специального корпуса, откуда его, по его словам, турнули с треском. Индарс, повелитель и… мой отец.
Все это очень напоминало хатч. И я опять играла двумя фигурами, и вновь моей целью был экилибр.
– Милочка, – донесся до меня голос Джессики, – я вас повсюду ищу!
Предупредив своих, что, если увижу кого-то из них – прибью, я отправилась гулять в парке, который протянулся вдоль широкой реки. Те поворчали для вида и исчезли. Где именно их искать в случае чего, я знала. Успела заметить стайку девиц, которые стреляли в их сторону глазками.
– Леди Уэлри, – я обернулась к своей заказчице, – вы меня преследуете?
– Что вы, моя дорогая, – улыбнулась она, – просто хочу, чтобы вы примерили платье, приготовленное для вас.
– Платье? – несколько опешила я. Насколько я помнила контракт, наше пребывание на Новой Земле там оговаривалось, а вот участие в торжествах – нет. – Уж не считаете ли вы…
– Неужели вы не хотите присутствовать на королевской свадьбе? – Ее бровь взлетела крылом, а в глазах отражалось искреннее удивление.
– На королевской? – От неожиданности я даже сглотнула. – Вы не упоминали…
– Ах, милочка, это все моя забывчивость! – подхватила она мне под локоть. – Пойдемте же скорее. Вам должно понравиться это чудо.
– Леди Уэлри… – попыталась я ее остановить. Увы, разве можно остановить разогнавшийся для прыжка супертяж?
Как ни странно, тащила она меня в мою же комнату. Точнее, в комнаты. Из небольшой гостиной, которая по местным обычаям не закрывалась, дверь вела в другую. Тоже гостиную, но уже личную. За ней была небольшая, но очень уютная спальня, затем гардеробная и купальня. Насколько мне было известно, моих мальчиков разместили не менее помпезно.
Все мои попытки хоть что-то выяснить по дороге оказались бесполезными. Она отшучивалась, отнекивалась, обещала рассказать все немного позже.
Это вновь возвращало меня к одной парадоксальной мысли: из них двоих – ее и Шахина, во врагах я предпочитала иметь его. Эта дама… только выглядела беззащитной. Она была ураганом, который сметал все на своем пути. И не сбежать от него, не укрыться.
– А вот и оно! Правда ли, платье просто великолепно?! – воскликнула она, буквально впихивая меня в мою же комнату.
Я, конечно, могла бы и воспротивиться, но предпочла смириться. Пока что она не сделала мне ничего плохого. Ну а то, что Таласки оказался ее внучатым племянником, а Искандер – другом ее мужа… всего лишь стечение обстоятельств.
Но все эти мысли мелькнули и… сбежали, сдавшись перед восхищением, которое заставило меня застыть.
Нежно-голубое, словно укутанное снежным кружевом. Узкий лиф, который должен был оставить открытыми мои плечи, широкая, многослойная юбка.
– Говорите, королевская свадьба… – только и сумела промолвить я. В последнее время все слова, которые мне хотелось бы произнести, были весьма неприличными.
– Жосси – принцесса, – снизошла она до объяснений, поправляя наряд. Даже не прикасаясь к нему, я видела, как ткань струится под ее пальцами. – Моя внучка, Таисия, стала супругой короля Иоланта. Познакомились они, кстати, на Земле. Он, тогда еще наследник, путешествовал инкогнито и был очарован нашей крошкой, с которой познакомился на горнолыжном курорте.
– Очарован? – усмехнулась я беззлобно, боясь подойти ближе к лежащему на диване наряду.
– Ах! – Она на миг обернулась ко мне. – Он на лыжах стоял тогда, как… – она замялась, потом лукаво улыбнулась, мол, мы друг друга поняли, и когда я кивнула, продолжила: – Ну моя Таси и высказала ему много чего разного. До этого еще ни одна девушка с ним так… не говорила. Он сделал ей предложение прямо там, а она его…
– Отправила к праотцам, – не сдержалась я. Уж больно умильным получался ее рассказ.
– Нет, – фыркнула она. – Значительно дальше. – Как вы понимаете, милочка, закончилось все свадьбой. А спустя год появилась Жосси. Так Иолант души в ней не чает. Представляю, как ему тяжело было дать согласие на этот брак.
Я насторожилась. Кажется, начиналось самое интересное.
– Может, попьем чайку? – закинула я крючок.
Джессика заинтересованно посмотрела на меня и уточнила:
– С ликерчиком?
Минут через десять мы уже сидели у столика в малой гостиной. Душистый чай нам подала розовощекая служанка, она же унесла в гардеробную платье.
– Так что там с браком? – чуть склонив голову, вернулась я к прерванному разговору, когда мы оценили по достоинству оба напитка.
– В принципе, – протянула она, задумавшись, – мы все понимаем, как Жосси и ее избранник любят друг друга. Не заметить этого просто невозможно. Да и не смогла бы она пройти их обряд… – Она взмахнула длиннющими ресницами, с легкой грустью посмотрела на меня. – Андерс – скайл.
– Что?! – вскочила я, чуть не пролив остатки чая. – Скайл?
– А что в этом удивительного? – хитро прищурилась она. – Эти мальчики частенько обнаруживаются там, где их не ожидают увидеть. Другое дело, что они прекрасно вписываются в любой антураж.
– Конечно! – с горечью усмехнулась я, присаживаясь. С нервами нужно было что-то срочно делать. – Они же…
– Ментаты, милочка. Очень сильные ментаты.
– Звучит почти как прокаженные…
Она посмотрела на меня с любопытством.
– Ты к ним несправедлива. То, что тебя обидел один из них, не значит, что и остальные такие же. Да и не обижал он тебя, ты же ему просто не дала объясниться.
- Предыдущая
- 46/90
- Следующая