Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра окончена - Андерсон Кевин Джей - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

Во время первой экспедиции она обнаружила корабельную рубку. Профессора Верн и Франкенштейн размонтировали ее, чтобы создать новое оружие. Теперь она нашла еще кое-что.

Обеими руками она схватила запирающий клапан и попыталась его повернуть. Чтобы сломать затвор, ей пришлось использовать свою копалку как рычаг. Она с силой повернула круглое колесо, пока не услыхала звук, напоминающий шипение, – словно была нарушена герметичность.

Неужели она наконец нашла место обитания ТЕХ? Впрочем, ТЕ никогда не появлялись здесь, хотя и руководили событиями, – ведь Игроки были реальны, в отличие от персонажей.

Каким-то образом кораблю ТЕХ удалось приземлиться как раз около технологического кольца, разделяющего науку и магию, и теперь это место было одновременно некой границей между Игроземьем и реальностью. Не исключено, что даже Правила перестали здесь действовать.

Может быть, теперь она узнает, что же открылось древним Волшебникам в тот миг, когда они превратились в Великих Духов.

Майер потянула на себя тяжелую дверь и, зажмурившись, шагнула в раскрывшуюся перед ней темень. Но когда она вступила в комнату, вокруг нее замерцал мягкий серебристый свет.

Майер стояла в зале, увешанном зеркалами.

Каждое зеркало было наклонено особым образом, и поэтому отражения в них отличались друг от друга. Майер сделала еще один шаг и обнаружила, что окружена тысячами собственных двойников. Каждое отражение по-своему искажало ее облик и накладывалось на другое в бесконечном калейдоскопе двойников. Хотя она была совершенно одна, Майер чувствовала, что окружена бесконечной толпой, состоящей из нее самой. Ее темные глаза расширились от ужаса, когда она оглядывалась по сторонам, всматривалась в свои отражения.

Вскоре она обнаружила, что все отражения отличаются друг от друга. Порой это было неуловимое отличие в чертах лица, движениях, деталях одежды. В одном зеркале у нее оказались длинные темные волосы, в другом она обнаружила шрам на лице. Кое-где ее лицо было все испещрено глубокими морщинами непреходящей тоски и печали, а где-то светилось радостью и восторгом.

Когда Майер растерянно заморгала, то же сделало большинство ее двойников. Она не могла решить, какой из них отображает ее более правдиво. Все это были ее двойники, и они представляли бесконечную серию персонажей Майер.

– Что это за игра? – громко проговорила она. Ее голос эхом отражался от зеркал гораздо дольше, чем она предполагала, словно тысяча двойников Майер одновременно сказали одно и то же.

Она решила, что это очередной жестокий трюк ТЕХ, которые играют и забавляются, как могут, со своими созданиями. Однако же некоторые их творения эволюционировали и ушли в другие миры, чтобы играть в свои собственные игры с собственными персонажами.

Когда Майер остановилась и вгляделась в бесконечную вереницу своих двойников, в ее сознании молнией промелькнула неожиданная догадка. Один из ее двойников высказал ее вслух прежде, чем она смогла облечь ее в слова:

– Это повторяется снова и снова. В обоих направлениях.

Другой двойник немедленно вмешался:

– ТЕ создали древних Волшебников. Древние Волшебники прошли через Превращение и создали собственные игры с собственными персонажами.., которые тоже продолжают творить свои игры.

– Но нашему взгляду, – сказала очередная Майер, – доступно только несколько звеньев в этой бесконечной цепи.

– У ТЕХ тоже есть, вероятно, некие высшие Игроки, которые управляют их действиями. А у этих богов в свою очередь тоже имеются ТЕ.

– Этому нет конца! – хором произнесли несколько Майер.

– И над всем стоит только одно, – сказала сама Майер, и все ее двойники замолкли, прислушиваясь к ее словам… – Сама Игра! Все это Игра, вся Вселенная, независимо от того, кто мы есть и на каком уровне играем. Игра пронизывает мироздание, одна Игра находится внутри другой, та – внутри третьей и так далее.

– Одна Игра в другой.

– Одна Игра в другой.

Фраза отражалась и повторялась тысячи раз, становясь сильнее и громче с каждым разом, словно все двойники Майер обязаны были подтвердить эту мысль.

Одно из зеркал разбилось, и его осколки дождем посыпались вниз, со звоном падая на пол. Двойник Майер исчез, оставив только плоское черное пятно.

– Одна Игра в другой!

Еще одно зеркало разбилось, и следом еще. Зеркала крошились, и звон становился сильнее. Двойники Майер растворялись в воздухе.

Заткнув уши, она отвернулась, стараясь спасти глаза, уворачиваясь от летящих со всех сторон осколков. Дверь за ее спиной исчезла. Она не видела ничего, кроме взрывающихся друг за другом зеркал. Она хотела бежать, но ей некуда было направиться.

– Одна Игра в другой!

Совсем рядом с ней разбилось зеркало, и длинный острый, как кинжал, осколок стекла упал совсем рядом с ее ступней, только каким-то чудом не порезав ее. Одно из отражений Майер, с длинными волосами, заплетенными зелеными ленточками, отступило назад с выражением ужаса на лице и тоже разлетелось.

В черной пустоте позади зеркала стоял юноша, чей силуэт колебался и расплывался, словно он с большим трудом вспоминал, кто он такой. Его одежда казалась совершенно мокрой, а глаза были так широко раскрыты, словно он не мог вынести того, что знал.

– Только мы с тобой понимаем, – обратился он к ней. – Даже ТЕМ это неведомо.

Майер застыла в невыносимом ужасе, абсолютно ничего не понимая или понимая слишком много. Ее рот исказился в немом крике.

– Позволь мне увести тебя отсюда, – сказал Леллин и протянул ей руку. – Прочь из Игры.

И тогда Майер почувствовала, как боль острой бритвой врезается в ее тело, словно она сама разрывалась на мелкие кусочки.

Глава 19

Ледяная крепость

Коль скоро меня не заботит, что будет с Игрой после того, как меня не станет, я хочу насладиться ею, покуда я еще здесь… Я хочу умереть как герой.

Кэйон, из рассказа в деревенском игровом зале

Игра больше не интересовала Делраэля. Без всякой цели он точил свой меч, в то время как остальная армия суетливо готовилась к нападению на приближающиеся орды Серрийка.

Теперь, после того как лавина засыпала большую часть поисковой тропы вдоль ущелья, армии монстров придется подняться на кручи, нависающие над ним. Армия Делраэля ждала затаив дыхание. Серрийк должен угодить прямо в ловушку.

Но сейчас он ни о чем другом не мог думать, кроме как о роковом выстреле пушки. Делраэль снова видел перед собой горстку Черных Соколов, скачущих по тропе, летящий вниз кусок скалы и лавину, сметающую их. К нему подошел Ромм.

– Армия монстров приближается. Они уже взбираются по склону. Я уверен, они не подозревают, что мы здесь. – Разведчик помолчал, ожидая приказаний, но Делраэль лишь тупо смотрел на него.

Ромм продолжил:

– ..Мы воздвигли первую линию оборонительных сооружений. Все лучники готовы. Но многие воины беспокоятся – это первая битва для большинства из них, ты знаешь.

– Хорошо, – заставил сказать себя Делраэль.

– Теперь уж недолго ждать, – вновь сказал Ромм. – Монстры преодолели половину склона.

Делраэль понял, что разведчик хочет, чтобы он поднялся ободрить воинов, а затем повел их в бой.

– Они знают, что делать. Удачи им. Ромм посмотрел удрученно и повернулся, чтобы идти. Он остановился и сказал через плечо:

– Я сожалею о твоем отце, Делраэль. Я также сожалею, что не узнал его раньше.

– Спасибо, Ромм.

Разведчик ушел, а Делраэль уставился на свой собственный меч. Как у командира, у него не было права действовать подобным образом. Он уничтожил множество солдат Серрийка в огне Лидэйджена; Дроданис и всадники Черного Сокола тоже причинили врагу немалый ущерб. Потери Делраэля были минимальными.

Потери никогда не бывают минимальными. Делраэль, казалось, потерял чувство времени. Он осознал, что Сайя стоит рядом с ним, хмурясь, со стесненным выражением лица. Поначалу, когда пришла весть о гибели Дроданиса, она выглядела ошеломленной, будто снова переживала гибель Кэйона. Но теперь Сайя была тверже и закаленнее.