Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за удачей - Коннелли Майкл - Страница 25
— Тогда где же у Лилли была назначена встреча до начала вашего представления? — спросил он. — Предположим все-таки, что она встречалась с клиентом. А поскольку ты утверждаешь, что вне дома она не работала, значит, должна была встретиться с ним у себя в квартире. Не так ли?
— Наверное.
— Значит, когда ты приехала туда и постучала в дверь, Лилли вполне могла находиться внутри — либо одна, либо с этим клиентом — и просто не отвечать.
— Да, только у нее не было никогда такой привычки, и она обязательно бы ответила. Тем более мы договорились. Поэтому, вероятнее всего, никакого клиента не было.
— А может быть, ей не разрешили ответить. Или она не могла ответить.
При этих словах Робин надолго задумалась, поняв, насколько близко прикоснулась к тайне судьбы своей подруги.
— А где ее дом? Ну, эта квартира?
— В Венисе, рядом с автострадой.
— А точный адрес?
— Не помню. Просто знаю, как туда добраться.
Пирс кивнул и подумал, о чем бы еще спросить. У него создалось ощущение, что остался последний выстрел. И второго шанса может не быть.
— А как вы с ней состыковались на эти парные... шоу?
— Через веб-сайт. Если кто-то хотел нас обеих, то просто оставлял заявку, а мы созванивались, если были свободны.
— Я имею в виду, как вы с ней создали эту команду?
— Однажды случайно пересеклись на прогоне, там и договорились. Вот и все.
— На прогоне? Что это значит?
— Позирование для съемок. В тот раз фотографировались девушка с девушкой. В студии мы и встретились.
— Снимались для журнала?
— Нет, для веб-сайта.
Пирс сразу припомнил тот коридор с тремя мощными двойными дверьми, который он видел в офисе «Зрелищных проектов».
— Для сайта «Зрелищных проектов»?
— Послушай, какое тебе дело?
— Как назывался сайт?
— Что-то типа «фетиш, точка» и так далее. Не помню. У меня нет компьютера. Да и какая тебе разница?
— А где проходил прогон? В «Зрелищных проектах»?
— Да, в студии.
— Значит, ты получила работу через «Красоток Лос-Анджелеса» и мистера Венца?
Пирс увидел, как при упоминании последнего имени глаза Робин мгновенно вспыхнули, но сделал вид, что не заметил.
— Вот о нем я с тобой толковать не собираюсь. И ты не сможешь сказать ему, будто что-то узнал от меня, ясно?
Пирсу показалось, что теперь в ее глазах мелькнул откровенный испуг.
— Я уже говорил: все, что ты мне здесь расскажешь, останется между нами. Обещаю. Как его имя?
— Слушай, у него большие связи, его поддерживают очень влиятельные особы. Он имеет большое влияние, поэтому мне совсем не хочется говорить о нем.
— Просто назови его имя, и на этом покончим.
— Билли Венц. Но большинство зовут его Билли Винс[11] из-за того зла, что он постоянно причиняет людям. Теперь все?
— Спасибо.
Пирс встал и еще раз оглядел квартиру. Небольшой коридор из гостиной вел, судя по всему, в спальню. Он удивился, заметив не одну, а сразу две спальни, разделенные ванной.
— Зачем тебе две спальни?
— Мы снимаем эту квартиру с другой девчонкой. У каждой своя спальня.
— Она тоже с веб-сайта?
— Да.
— Как ее зовут?
— Клео.
— Это Билли Венц поселил вас вместе?
— Нет, Грейди.
— Какой Грейди?
— Он работает с Винсом. Фактически это его дом.
— Тогда чего же ты не создашь пару с Клео? Ведь это было бы гораздо удобнее.
— Наверное, так и придется сделать. Но я уже говорила тебе, с Лилли дела у нас шли отлично. И трудно отыскать вторую такую шикарную деваху.
Пирс кивнул.
— Ты ведь здесь не живешь, не так ли?
— Нет, только работаю.
— А где же обитаешь?
— Этого я тебе не скажу.
— Хранишь здесь кое-какую одежду?
— Что ты имеешь в виду?
— У тебя ведь есть какая-то одежда, кроме этой? И конечно, обувь. — Пирс показал на ее босые ноги.
— Да, я переоделась, когда пришла сюда. По улицам я так не хожу.
— Вот и отлично. Переодевайся, и поехали.
— О чем это ты? Куда поехали?
— Я хочу, чтобы ты показала мне, где живет Лилли. Или жила.
— Эй, парень! Ты узнал, что хотел, а теперь отваливай!
Пирс посмотрел на часы.
— Слушай, ты говорила, что берешь четыре сотни за час. Я здесь не пробыл и двадцати минут. Это значит, что осталось еще сорок минут, или выкладывай назад мои наличные.
— Так дела не делают.
— Именно так их и делают.
Окинув его долгим злым взглядом, Робин молча прошла в спальню, чтобы переодеться. Пирс подошел к балкону и стал изучать дом на другой стороне Линкольн-стрит.
Он заметил мужчину, который звонил из телефона-автомата рядом с кондитерской, держа в руке сливочно-фруктовый десерт и периодически поглядывая на окна дома, в котором сейчас находился Пирс. Интересно, сколько еще жриц любви устроились в этом бетонном гнезде? Неужели все они работают на Венца? Может, все это место ему и принадлежит? Не исключено, что и кондитерская составляет часть его пирога.
Обернувшись, чтобы спросить об этом Робин, Пирс увидел сквозь коридор и приоткрытую дверь угол освещенной спальни. Робин была безо всего, пытаясь втиснуть свои пышные бедра в тесные голубые джинсы. Ее крепкая загорелая грудь тяжело покачивалась в такт энергичным движениям.
Когда она выпрямилась, чтобы застегнуть молнию на плоском животе и курчавом золотистом островке под ним, то встретилась взглядом с Пирсом, но даже не вздрогнула. Наоборот, вызывающе посмотрела на него, потом взяла с кровати белую футболку и натянула через голову, даже не пытаясь отвернуться или как-то скрыть свою наготу. Вернувшись в гостиную, Робин сунула ноги в босоножки, которые стояли под кофейным столиком.
— Понравилась? — спросила она.
— Нет слов. Полагаю, не стоит лишний раз говорить, что у тебя изумительное тело.
Робин прошла мимо Пирса в кухню, открыла шкафчик над мойкой и достала оттуда небольшую черную сумочку.
— Поехали. У тебя осталось тридцать пять минут. Подойдя к входной двери, Робин открыла ее и вышла в коридор. Пирс последовал за ней.
— Ты захватишь свой десерт?
Нетронутый стаканчик так и стоял на кухонном столе.
— Нет. Ненавижу сливки. Слишком жирные. Предпочитаю пиццу. В другой раз принеси мне пиццу.
— Тогда какого черта ты просила эту клубнику со сливками?
— Просто для того, чтобы проверить тебя и узнать, что ты можешь для меня сделать.
Ну, а главное — установить контроль, подумал Пирс, но промолчал. Контроль, который заканчивается, как только деньги заплачены и одежда сброшена.
Выйдя в коридор, Пирс обернулся, чтобы еще раз посмотреть на жилище, вернее, рабочее место Робин, и ощутил неловкость, даже горечь. Он вспомнил ее страничку на веб-сайте. Вот, значит, где обитают абсолютно покладистые подруги с опытом.
Он захлопнул дверь, проверив, что замок защелкнулся, и догнал Робин, уже стоявшую в ожидании лифта.
Глава 13
Пирс вел машину, а Робин показывала дорогу. По автостраде от ее дома до Вениса было совсем недалеко. Он постарался максимально использовать это короткое время, хотя и понимал, что Робин совсем не расположена с ним беседовать.
— Значит, тебя вряд ли можно назвать независимой, не так ли?
— Что ты хочешь сказать?
— Ты работаешь на Венца — того парня, который контролирует этот веб-сайт. Он, наверное, один из тех, кого называют электронными сводниками. Он дает каждой из вас по страничке и следит, как идут дела. Сколько он с вас берет? В объявлении на сайте сказано, что за каждый месяц размещения одной фотографии он кладет в карман четыреста баксов, но у меня такое ощущение, что этим все далеко не ограничивается. Судя по всему, именно Венцу и его друзьям принадлежат и квартира, которую ты снимаешь, и кондитерская через дорогу.
Робин ничего не ответила.
— Из тех четырех сотен, что ты получила от меня, он ведь заберет свою долю?
11
Wince (англ.) — судорога (от боли, отвращения и т.д.).
- Предыдущая
- 25/77
- Следующая