Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предначертание - Пайк Эприлинн - Страница 39
«Будущее Авалона», — поняла Лорел, расплываясь в улыбке. Она кивнула, молча присоединяясь к благородному заговору.
По дороге Лорел старалась осмыслить усилия Джеймисона — семена, которые он взрастил, буквально и в переносном смысле, и урожай, которого он ждет, хотя и не надеется застать при жизни. Вскоре они оказались у врат. Лорел бережно усадила старого фея на каменную скамейку за полуразрушенными дверьми в сад. Ясмин устроилась рядом; фер-файре выстроились вокруг.
— Я… я сейчас, — пробормотала Лорел. Ей хотелось обдумать услышанное.
Вместе с Дэвидом она вышла из сада и, прислонившись к камню, опустилась на землю.
— Грандиозный замысел, — тихо сказала она
— И теперь он умрет ради его воплощения. — Дэвид уселся рядом. — Чтобы выпустить нас отсюда.
Лорел покачала головой:
— Тамани что-то придумает.
— Надеюсь.
Они долго молчали. Из-за горизонта показалось солнце, и прохладный ветер взъерошил Лорел волосы. Откашлявшись, она сказала:
— Жаль, что ты встрял в эту историю с мечом.
— А мне нет.
— Тогда жаль, что тебе пришлось убить столько троллей.
Дэвид не отвечал, но она знала, какие муки он испытывает.
— Это было здорово, правда. Без тебя мы бы не справились. Ты мой герой, — добавила она, надеясь подбодрить его похвалой.
Но Дэвид даже не улыбнулся.
— Ты не представляешь, каково это — держать Эскалибур. — Он пожал плечами. — Хотя, может, и представляешь. Наверное, ты чувствуешь то же самое, когда колдуешь над зельями.
— Поверь, химичить не тяжелее, чем делать домашку.
— Ты его касаешься, — продолжал Дэвид, словно не слыша. Похоже, ему просто нужно выговориться. — И тебя как будто накрывает потоком силы. Пока ты держишь меч, она с тобой.
«Интересно, это похоже на Древо мудрости?» — подумала Лорел.
— Это нереальный кайф — и ты невольно думаешь, что… способен на все. — Он взглянул на свои руки, крепко сжимающие колени. — Но даже несокрушимый меч не поможет завоевать то, чего я на самом деле хочу.
Дэвид запнулся. Лорел знала, что он скажет дальше.
— Мы не будем снова вместе?
Лорел потупилась и покачала головой.
Дэвид помрачнел, но ничего не сказал.
— Честное слово, — осторожно начала Лорел, — мне жаль, что в любом случае кто-то пострадает. И самое ужасное, что по моей вине.
— Все равно я хотел знать.
— А я не знала. Не знала точно. Пока чуть было не лишилась его.
— Да уж, перед лицом смерти многое начинаешь понимать. — Дэвид прислонился к стене.
— Дэвид. — Лорел пыталась подобрать нужные слова. — Пожалуйста, не думай, что ты вел себя как-то не так. Ты всегда был идеальным парнем. Я чувствовала, что ради меня ты сделаешь что угодно.
Дэвид снова сел, не глядя ей в глаза.
— И я не знаю, — продолжала Лорел, — огорчу тебя или обрадую, но помни: я тебя очень любила — и очень в тебе нуждалась. Ты — лучшее, что у меня было в школе. Ума не приложу, что бы я без тебя делала.
— Спасибо, — искренне сказал Дэвид. — Вообще-то я догадывался. То есть надеялся, что этого не случится, но…
Лорел отвела глаза.
— Думаю, Тэм — единственный, кто способен любить тебя так, как я, — нехотя признался Дэвид.
Лорел кивнула.
— Значит, ты останешься с ним тут?
— Нет, — твердо сказала Лорел. — Мне здесь не место. Пока не место. Может, когда-нибудь…
— Если — нет, когда Ясмин станет королевой, я стану ей нужна, но сейчас Авалону требуется посланница в человеческом мире, как говорил Джеймисон. Кто-то должен напомнить феям о величии людей — и о твоем подвиге. И это буду я.
— Лорел? — В его голосе прозвучала нотка отчаяния, глубокой печали, в которой Лорел винила себя.
— Да?
Он долго молчал, как будто передумал, и вдруг выпалил:
— У нас могло получиться. Если бы не… он, у нас бы все было по-настоящему. На всю жизнь. Я уверен.
Лорел грустно улыбнулась:
— Я тоже.
Она бросилась Дэвиду в объятия, прижавшись щекой к его теплой груди — как бывало сотни раз. Только сейчас между ними происходило нечто большее. Лорел знала, что им предстоит видеться каждый день до окончания школы, но в эту минуту они прощались.
— Спасибо, — шепнула она. — За все.
Краем глаза она заметила вдалеке знакомую одинокую фигурку. Тамани шел по тропе, едва переставляя ноги. На ее глазах он споткнулся и чуть не упал.
Лорел ахнула и вскочила:
— Я ему помогу!
Дэвид долгим взглядом посмотрел ей в глаза и кивнул:
— Иди. Ты ему нужна.
— Дэвид! Иногда… — Лорел попыталась вспомнить, как однажды Челси объясняла ей то же самое. — Иногда мы так увлечены чем-то… точнее, кем-то… что ничего вокруг не замечаем, Может быть… тебе пора открыть глаза и оглядеться.
Не дожидаясь ответа, она развернулась и побежала навстречу Тамани.
ГЛАВА 27
— Тамани! — крикнула Лорел на бегу.
Он поднял голову, и в его глазах сверкнула радость, но через миг померкла. Тамани моргнул и потупился, нервно ероша пальцами волосы.
Лорел подставила ему плечо и уже собиралась пожурить за самонадеянность. Кончиками пальцев она ощущала, что в теле Тамани не осталось и следа смертоносной отравы, но глубокие раны давали о себе знать.
— Все в порядке?
Тамани покачал головой. Лорел никогда не видела его таким взволнованным. Еще вчера он держал себя в руках ради дела. Но сейчас, наедине с Лорел, когда не нужно никого спасать, он дал волю чувствам.
— Нет, — дрожащим голосом сказал Тамани. — Не в порядке. И я думаю, что не скоро приду в себя. Но я справлюсь.
Лорел потянула его к раскидистой сосне, в тени которой можно было укрыться не только от рассветного солнца, но и от любопытных глаз. Эти несколько минут они проведут вдвоем.
— Где Челси?
— Скоро придет, — устало отозвался Тамани.
— Где ты был?
Он долго молчал и наконец сказал срывающимся голосом:
— У Шара.
— О, Тэм! — Лорел встревоженно стиснула его руку.
— Такова была его последняя воля.
По щеке Тамани сползла одинокая слезинка. Отведя глаза, он смахнул ее рукавом.
Лорел хотелось прижать его к себе и подставить плечо — чтобы он выплакал все слезы, чтобы глубокие морщины у него на лбу наконец разгладились, — но она не знала, с чего начать.
— Тамани, что случилось?
Тамани сглотнул и мотнул головой:
— Вот увидишь, вы попадете в Калифорнию. Ты, Челси и Дэвид.
— Но…
— Но я с тобой не поеду.
— Как не поедешь?
— Скажу Джеймисону, что я не в силах хранить обет. Он что-нибудь придумает. Поверь, я найду тебе лучшего защитника в Авалоне, но сам… больше не могу.
Лорел похолодела:
— Не нужен мне новый защитник!
— Ты не понимаешь. — Тамани смотрел куда-то мимо нее. — Дело не в нас, просто я… никудышный фер-глейи. Оглядываясь назад, я понимаю, что мне не стоило даже пытаться. Если бы я вел себя как надо, ничего этого не случилось бы. Когда мне… показалось, что ты погибла, я словно обезумел. Превратился в какое-то чудовище — я сам себя боялся. Меня убивает мысль, что в любую секунду я могу лишиться тебя и снова испытаю этот ужас. — Он помолчал. — Это выше моих сил.
— Нет-нет, Тэм. — Она стала гладить его волосы и лицо. — Сейчас не время, так нель…
— Ты слишком хорошо обо мне думаешь, — с отчаянием в голосе сказал он. — Я не верю, что смогу быть твоим защитником.
— Тогда найди кого-то на эту роль. — Лорел стиснула зубы. — Только не покидай меня! — Она рванулась к нему, взяла его лицо в ладони и стала ждать, пока он решится заглянуть ей в глаза. — Куда мы бы ни отправились, я хочу, чтобы ты был рядом и никогда не бросал меня. — Она ощущала его неровное дыхание, прильнув к его груди — ее тянуло к нему, словно магнитом. — Неважно, какой ты защитник; главное — чтобы ты меня любил. Чтобы целовал меня на ночь и утром, когда я проснусь. Сегодня, завтра и каждый день. Тамани, ты поедешь со мной? Мы будем вместе?
- Предыдущая
- 39/42
- Следующая