Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предначертание - Пайк Эприлинн - Страница 3
Он явно имел в виду не только соляной круг.
Помедлив, Тамани шагнул к Лорел и ободряюще приобнял за плечи.
— Мне жаль, что все так вышло, — прошептал он голосом, полным сожаления.
Лорел прильнула к его груди, словно хотела раствориться в нем без остатка, на мгновение забыв обо всем. Прерывисто дыша, Тамани наклонился ближе. Лорел положила ему на щеку ладонь и притянула к себе. Их губы почти встретились, но тут на крыльцо выскочила Челси, звеня ключами.
— Они все время были у Шара в кармане! А он стоял и смотрел, как я везде роюсь… — Челси наконец заметила руку Тамани на плече у Лорел и, похоже, поняла замысел Шара. — А, ну да! Извините.
* * *
Лорел открыла окно и подставила лицо ветру. Челси вела машину по пустым темным улицам. Прошло уже полчаса, но она ни слова не проронила ни о Юки, ни о своем несвоевременном появлении на крыльце. Лорел была бесконечно благодарна подруге, понимая, как ей непросто. Челси никогда не умела молчать; наверняка ей не терпелось обсудить разговор с Юки, а Лорел хотела лишь одного: забыть ужасную историю, как страшный сон.
— О, да это же…
Челси уже тормозила, когда Лорел поняла: высокий парень, шагающий вдоль дороги, — не кто иной, как Дэвид. При свете фар он насторожился, но, увидев знакомые лица, вздохнул с облегчением. Челси остановилась у обочины.
— Где ты был? — спросила она. Дэвид наклонился к открытому окну. — Я все объездила.
Он опустил глаза:
— Прятался. Не хотел, чтобы ты меня нашла.
Челси оглянулась. Дэвид явно шел к Тамани!
— Куда ты собрался?
— Назад, — буркнул он. — Хотел все исправить.
— С Юки все в порядке, — серьезно сказала Челси.
— Это я ее приковал.
— Она уяснила, что круг отражает заклинания. Юки уже не больно, она просто сидит на стуле. И болтает.
Но Дэвид покачал головой:
— Я ужаснулся тому, что натворил, вот и сбежал. А теперь вернусь и прослежу, чтобы все было по-человечески. Или как там это называется у растений?
— Тамани обещал, что она будет в безопасности, — сказала Лорел.
— Вот только его — и Шара — понятие о безопасности может не совпадать с моим. Нашим. — Он посмотрел на Лорел, затем на Челси. — Это мы заманили ее туда. Мы все. Согласен, по необходимости, однако… Я не желаю остаться в стороне и допустить чего похуже.
— И что ты предлагаешь? — Лорел старалась не подавать виду, что совсем не хочет возвращаться.
— Давайте дежурить по очереди. Один из нас, один из них.
Челси закатила глаза.
— Кому-то придется не спать всю ночь, — сказала Лорел. — Скорее всего, мои родители не будут против, но…
— Ночные дежурства не для тебя. — Дэвид озвучил ее опасения.
— Я напишу маме эсэмэску, — сказала Челси. — Я предупреждала, что могу заночевать у тебя, обычное дело после выпускного. Проверять она не будет.
Лорел и Челси вопросительно посмотрели на Дэвида.
— Я что-нибудь придумаю, — пробормотал он. — А как же Райан?
— Что Райан? — Челси внезапно заинтересовалась невидимой царапиной на руле.
— Рано или поздно он спросит, где ты пропадаешь. Нельзя же постоянно ссылаться на Лорел.
— Вряд ли он заметит.
— Это еще почему? — возразил Дэвид. — Вечно ты его недооцениваешь.
— Неправда!
— Он непременно заметит, что ты все время «занята». И захочет чаще видеться на каникулах. Ты и так каждый вечер отшивала его, чтобы готовиться к экзаменам.
— Поверь, ничего он не захочет. — Челси откинулась на сиденье и грустно посмотрела на Дэвида.
Тот покачал головой.
— Не понимаю. Ты так волновалась, когда Юки или Клеа или кто там еще напоили его эликсиром забвения, а теперь тебе как будто все равно. — Он поковырял носком землю. — Может, тебе лучше его бросить?
— Уже, — тихо сказала Челси.
Дэвид недоуменно взглянул на нее, потом на Лорел и снова на Челси:
— Что?
— А как бы я еще объяснила, что убегаю с бала… с тобой, — чуть слышно пробормотала она.
— Я ведь шутил!
— А я нет. Я давно собиралась с ним расстаться.
Дэвид повернулся к Лорел:
— Ты знала?
Лорел покосилась на Челси и кивнула.
— Почему? — не отставал Дэвид. — Что произошло?
Челси открыла рот, но не смогла произнести ни слова.
— Просто время настало. — Лорел пришла на выручку подруге. Сейчас не лучший момент для выяснений.
Дэвид пожал плечами, всем своим видом изображая безразличие:
— Ладно, дело твое. Нам нужно назад. Ночь предстоит долгая.
ГЛАВА 3
— И что, вы просто сидите? — спросила Челси чуть охрипшим голосом, сдерживая зевоту.
В квартире было темно и тихо. Шар, которому наконец-то выдалась свободная минутка, прислонился головой к стене и дремал. Тамани тихонько беседовал с Челси: она вызвалась дежурить первой.
— В основном, — ответил он. — Можешь поспать, если хочешь; ковер мягкий. Уж извини, с мебелью тут…
— Негусто? — Челси выпрямилась на грубом деревянном стуле, которым обычно не пользовались. — Да ничего, я не устала. Просто скучновато. — Помолчав, она наклонилась к Тамани: — А она вообще говорит?
— Да, говорю, — прошипела Юки, прежде чем Тамани успел ответить. — И ты миллион раз это слышала. Мы вместе учились, забыла? Я понимаю, что прошлая неделя была давным-давно, но не ожидала, что у людей настолько короткая память.
Челси застыла с разинутым ртом, потом пробормотала:
— Ну извини!
— Не стоит. — Юки заерзала на стуле. — В худшем случае я застряла тут на пару дней, а вот ты на всю жизнь.
— То есть?
— Не слушай ее, — предупредил Тамани. — Ей нравится всех доставать.
— Челси Харрисон, — как ни в чем не бывало продолжала Юкки, — вечная третья лишняя. Твое счастье все время ускользает.
— Так, ладно. — Тамани попытался отгородить Челси от Юки. — Все это пустая болтовня. — В последнее время он проникся необъяснимой симпатией к Челси, несмотря на свое отношение к людям, и не хотел, чтобы Юки упражнялась на ней в остроумии.
— По-твоему, ты ей ровня?
Увы, Челси славилась не только прямолинейностью, но и любопытством. Высунувшись из-за плеча Тамани, она спросила:
— Ровня кому?
— Лорел, разумеется. Дело в том, что Дэвид ей не подходит — хотя она останется с ним, — добавила Юки, явно пытаясь польстить Тамани. — Но даже если нет, ты все равно проиграешь. Представь, что твои мечты сбылись. Лорел бросает Дэвида, и в один прекрасный день он наконец замечает тебя.
Челси залилась краской, однако продолжала упорно смотреть на Юки.
— Неожиданно ты становишься для Дэвида воплощением его желаний. Он тебя обожает и в отличие от твоего невнятного парня — готов поступать в любой университет, который ты выберешь.
— Кто тебе ска…
— Вы поступаете в Гарвард, начинаете жить вместе, может быть, даже женитесь. Но, — Юки наклонилась вперед, насколько позволяли оковы, — он никогда не выкинет Лорел из головы. Пережитые приключения, совместные планы на будущее… Она красивее, волшебнее, да просто лучше тебя! Если начистоту, ты всегда будешь не более чем запасным аэродромом. И всю жизнь будешь помнить — если бы решение зависело от Дэвида, он бы ни за что не выбрал тебя. Только Лорел.
Челси задохнулась от возмущения и вскочила:
— Я… я хочу пить.
Она скрылась в кухне и, судя по звуку, открыла кран. Прошла минута, а вода все текла и текла — за это время можно было наполнить не одну чашку. Тамани поднялся и зло посмотрел на Юки; в ответ та скорчила самодовольную гримасу.
Услышав шаги, Шар поднял голову, но Тамани жестом дал понять, что сейчас вернется.
Краем глаза следя за Юки, он направился в кухню. Челси стояла спиной, опираясь на раковину. Чашку она так и не взяла.
— Как ты? — тихо спросил Тамани.
Челси резко выпрямилась.
— Да ничего, я… — Она рассеянно махнула рукой. — Не нашла стакан.
Тамани открыл шкафчик прямо перед носом Челси и молча достал стакан. Она набрала воды и потянулась закрыть кран, однако Тамани остановил ее:
- Предыдущая
- 3/42
- Следующая