Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева лунного света - Гейтс Оливия - Страница 24
Вскочив с кровати, она догнала его и схватила за руку.
— Что значит, я тебя не приняла? По-моему, нам было хорошо вместе, пока ты не перестал меня хотеть, узнав, что я жду ребенка.
Глядя в глаза любимой женщины, Ферруччио дал выход своей боли.
— Я имел в виду, что для тебя этот брак ловушка. Ты не хочешь моего ребенка. Ты всегда будешь считать меня ниже тебя. Ведь именно это было причиной твоего отказа в тот вечер, не так ли?
Кларисса уставилась на него с раскрытым ртом.
— Ты спятил? Думаешь, причина отказа заключалась в моем снобизме? Да как ты смеешь считать меня такой глупой и мелочной? Как ты вообще смеешь после этого утверждать, что хочешь меня?
— Я вовсе не считал тебя снобом, — смущенно пробормотал он. — Встретившись с тобой шесть лет спустя, я понял, что меня все в тебе восхищает и ты единственная женщина, которая мне нужна. Тогда ты снова меня отвергла, и я не нашел другого объяснения. В моем сердце шла бесконечная борьба между верой и сомнением, надеждой и отчаянием.
— А я еще восхищалась твоей проницательностью! Да ты слеп, как новорожденный котенок!
— И все же, почему ты продолжаешь меня отвергать?
Кларисса схватила его за плечи и начала трясти, после чего так же эмоционально объяснила ему, почему боялась поддаться своим чувствам.
Когда она закончила, он испытал огромное облегчение.
Но она всего лишь сделала паузу, чтобы перевести дух.
— А что чувствовал ты сам все то время, что считал меня такой? Злорадствовал в глубине души над глупой высокомерной принцессой, которая сама оказалась незаконнорожденной? Если так, то меня восхищает твоя сила воли. Другой на твоем месте давно бы бросил мне это в лицо. Возможно, тебе следовало это сделать. Тогда все разрешилось бы намного раньше.
Ферруччио открыл рот, чтобы возразить, но она не дала ему и слова вставить.
— И не смей валить все на меня. Это для тебя наш брак ловушка. Это ты не рад, что я жду от тебя ребенка. В тот день, когда об этом узнал, ты выглядел так, словно услышал свой смертный приговор.
Теперь ему все стало ясно. Он обнаружил, что дрожит так же сильно, как она.
— Я видел, как ты расстроилась, и снова начал думать, что ты меня ненавидишь, не хочешь от меня ребенка. Боже мой, Кларисса, мы оба так боялись поверить в любовь, что продолжали изводить друг друга.
Ее фиалковые глаза потемнели от переполнявших ее эмоций. Слезы, прозрачные, как бриллианты, лишь усиливали их красоту. Этот взгляд навсегда запал ему в душу.
— Значит, ты хочешь этого ребенка? И... меня? — Затем он добавил слово, которое опустил во время брачной церемонии. — Навсегда?
Кларисса бросилась в его объятия.
— Поскольку я бесконечно тебя люблю, тебе придется терпеть меня так долго.
Он крепко прижал ее к себе, и они начали обмениваться клятвами и обещаниями. Неожиданно Ферруччио усмехнулся.
— Подумать только! Следующие полвека Кастальдинией будут управлять побочный сын короля и побочная дочь королевы.
Кларисса поцеловала его и улыбнулась.
— Да уж, мы определенно друг друга стоим, дорогой.
- Предыдущая
- 24/24
