Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На вершине отчаяния (СИ) - Велесова Светлана - Страница 93
— Вот и ответ на все наши почему. — Тихим шепотом проговорил он, вытряхивая пучки полуистлевших трав на пол и растирая их ладонью, чтобы перестали тлеть и дурманить мозги всем, кто имел несчастье вдохнуть их аромат. — Интересно как долго ей окуривали мозги?
— Неделю максимум. — Так же тихо предположил Жиль. Нагнулся, взял несколько травинок растер пальцами и вдохнул аромат. — Аронис Дельк. Применяется в медицине для лечения психически больных людей и прочих нервных расстройств. При длительном применении к нормальным людям вызывает галлюцинации и шизофрению.
Жиль аккуратно собрал с пола все травинки, замотал в носовой платок и сунул в карман.
— Еще неделя и мы бы не вернули ее обратно.
— Думаешь? — Глаза Гери от страха за подругу были полны слез. — По-моему она уже немного того. Виданное ли дело? Захотеть остаться здесь.
— Немного того, она была и раньше. Небольшой сдвиг ей не повредит. Вот если бы доза была больше или мы припозднились, тогда действительно было бы плохо, а так отоспится, отъестся и за месяц полтора придет в норму.
— И главное чтобы никакого стресса.
— Главное выбраться отсюда живыми. — Оборвала философов Гери. — И чтобы она не доложила о нас, кому следует. Может, стоит убраться отсюда, тогда спишут все на ее галлюцинации.
— Отличная мысль, Гери. А ну двигаем отсюда.
— Айк., куда двигаем? Я обещался завтра провести ритуал. Одна ночь на все про все.
— Тебе время нужно? — Странным голосом спросил Айк.
Жиль кивнул, а когда увидел каким огнем загорелись глаза оборотня попятился от него прочь, да не успел. Айк схватил его за шиворот, выволок из кельи и подтащив к крутой лестнице сбросил вниз.
Гери зажала рот руками, душа визг в самом зародыше. Жиль вскрикнул и с грохотом покатился по ступеням, пару раз что-то нехорошо хрустнуло, и он остался недвижимо лежать на полу.
— Ты убил его! — Гери кинулась на Аликая с кулаками.
Он поймал ее за запястья и с легкостью отстранил от себя.
— Не убил. — Он хорошенько встряхнул девушку, чтобы та пришла в себя и прекратила истерику. — Малость покалечил, да, но не убил. Так что никакого ритуала по вызову демона не будет, пока Жиль не поправится. Пошли отсюда. Нам надо вернуться в клетку, пока не настало время утренней кормежки.
Глава 8
Ее разбудило постороннее присутствие в спальне. Открыв глаза, Эния увидела Удвина, сидящего на постели у нее в ногах.
— Удвин? Что ты здесь делаешь? — Она натянула одеяло до носа, хотя была полностью одета.
— Пришел узнать как ты?
— Зачем? — Эния тряхнула головой, от чего волосы, освобожденные от чепца, рассыпались по плечам. — В смысле, разве со мной могло что-то случиться? Здесь?
— Не знаю. Ночью кто-то напал на мага. Он в лазарете с сильнейшим сотрясением мозга. Я подумал, вдруг ты что слышала. Твоя комната ближе всех к тому месту, где его нашли.
— И что с того? При чем тут я?
Эния совершенно ничего не понимала. От воспоминаний вчерашнего дня не осталось и следа. Но она привыкла к тому, что часто по утрам не помнит о том, что происходило вечером. Она догадывалась, что ей промывают мозги. Ее об этом еще Эйдес предупреждал. Но пока ничего плохого с ней не случалось. А сегодня одна новость невероятнее другой. И голова трещит как после хорошей пьянки.
— При чем тут ты? — Удвин передвинулся ближе и помог ей надеть чепец, спрятав под него ее кудряшки. — Притом, что ты двуликая и об этом известно каждому в храме.
— Да я двуликая. Я и не скрывала этого.
— А надо было. Я предупреждал тебя, а ты не захотела меня слушать. Вот и случилось то, чего я опасался.
— Что случилось? — Вскричала Эния, и тут же схватилась за виски, так как голова чуть не раскололась на две половины.
— Тебя обвиняют в нападении на мага.
— Что?
— То! — В тон ей ответил Удвин. Встал, и в нетерпении прошелся по келье. — Мать Настоятельница требует привести тебя в лазарет. Если маг опознает тебя, то тебя осудят. — Он остановился напротив нее. — Где ты была ночью?
— Я… — Эния зажмурилась в отчаянной попытке припомнить события вчерашнего вечера. Но все ее попытки были тщетны. — Я не помню. Ты же знаешь, что иногда я забываю некоторые события.
— Именно, что некоторые Эния. Я не могу прикрывать тебя вечно. Ты должна научиться справляться со своими проблемами сама.
— Я пытаюсь!
— Этого недостаточно! — Он повысил голос, и она сжалась от его крика, так как голова взорвалась дикой болью.
Удвин, заметив ее состояние, подошел к ней, погладил по голове как ребенка, прижал ее лоб к своей груди.
— Эния, ты должна избавиться от дара двуликой.
— Нет!
Она вырвалась из его рук. Она могла сколько угодно грешить на свою память и неустойчивую психику. Могла даже допустить нападение на мага. Но то, к чему клонил Удвин, было в корне неверно. Он уже неделю пытался убедить ее в том, что она рождена чистокровным человеком, и все те неприятности, что с ней случаются оттого, что в ней находится чуждая ей энергия оборотней. Она устала доказывать ему и матушке настоятельнице, что ее двуликость никому не помеха. Тем более ее зверь под надежным замком серебра.
— Я не делала этого.
— Это легко установить. Ты сейчас пойдешь со мной, предстанешь пред несчастным, и он скажет ты это или нет.
— Да зачем мне это нужно? Нападать на него?
— Я не знаю, Эния. Может это и не ты вовсе… — Эния не успела вздохнуть свободно, как слова Удвина напугали ее с еще большей силой. — Может это зверь берет верх над твоим разумом, и поэтому ты ничего не помнишь?
Он вышел за дверь, давая ей время переодеться. Эния встала с постели. Сменила мятую мантию на свежую, сняла чепец, и взялась расчесывать волосы. Ей нужно было время подумать. Вот только мысли путались, и не желали выдавать так необходимый ей ответ. И тут ее взгляд опустился на пол, где валялась разобранная на части лампа. Отложив расческу в сторону, Эния опустилась на колени, взяла лампу в руки и удивленно воззрилась на крючок под потолком, на котором лампа должна была висеть. Притом, что келья была мала, и по размеру больше напоминала кладовку, потолки здесь были высокие, и при ее росте она могла дотянуться до лампы, только если встанет на кровать или сундук. Но вся мебель была на своих местах, и не было ни единого признака, что ночью ее кто-то двигал. Тогда как? Что происходит?
— Эния!
— Иду!
Она сунула лампу под кровать, решив подумать над этим позже, кое-как нацепила чепец и вышла из комнаты. Удвин окинул ее скептическим взглядом, сделал недовольное лицо, но оставил ее внешний вид без комментариев.
— Пошли, нас и так уже заждались.
Эния пошла за ним, уже не зная бояться ей или нет. Лазарет располагался на первом этаже. В нем пахло лекарствами и пряными травами. Так как никакая магия при лечении больных не использовалась. Только обычная медицина. Сестра в белой мантии и таком же белом чепце впустила их внутрь.
— Только говорите тише. У юноши сильнейшее сотрясение мозга.
Удвин кивнул и схватив ее за плечо буквально втолкнул в палату, так как Эния заупрямилась, и в последнюю минуту хотела отказаться от встречи.
В палате они были далеко не первые посетители. Матушка настоятельница была здесь, как и двое ее ближайших помощников.
— Доброе утро. — Приветствовал Удвин всех собравшихся.
— Не такое уж оно и доброе, Наследник. — Настоятельница встала и приветствовала Удвина как старого знакомого, обняв и расцеловав в обе щеки.
— Простите, что беспокоим. Я привел девушку.
Он выдвинул Энию вперед, и чтобы предупредить возможные последствия крепко взял за плечи. Адепты разом отошли в стороны, открыв ее взору больничную кровать. И Эния уставилась на покалеченного мага.
Жиль в свою очередь уставился на Энию. Его брови изумленно взметнулись вверх и уперлись в плотную повязку на голове.
— ?!
— Мы хотим, чтобы вы опознали нападавшего. — Пояснила его недоумение настоятельница. — Видите ли, у нас есть все основания полагать, что именно она столкнула вас с лестницы.
- Предыдущая
- 93/97
- Следующая