Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь нуар - Гамильтон Лорел Кей - Страница 14
— Но ты на меня никогда так не смотрела. Прежде всего я был объектом твоей ответственности. Тем, чью безопасность ты должна блюсти. А потом я стал твоим другом. — Он снова заулыбался проказливо: — Ты меня видела голым до нитки, и никак на мое тело не реагировала. Можешь мне поверить, это было чувствительным ударом по самолюбию.
Я снова покраснела и отвела глаза от его лица.
— Ты был моим другом, Джейсон. На друзей так не смотрят.
— Ты не смотришь, а я смотрел. И думал, что не подхожу под твои требования.
— Смотри, какие тут прелестные дома.
Они и были прелестными. Сужающуюся дорогу окружали старые, красивые, дорогие дома.
— Меняешь тему? — спросил Джейсон.
— Пытаюсь.
— Мне не хочется ее менять.
Я попыталась высвободить руки — слишком интимным становился разговор. Забыла я, что Джейсон очень хорошо умеет вызывать у меня чувство неловкости — большой любитель заводить глубокие душеведческие разговоры. Когда мне это было нужно, то получалось прекрасно, пусть иногда и болезненно. Но провести следующие два дня в качестве объекта анализа мне не улыбалось — я тогда взбешусь. И я упрямо не отводила глаз от красивых домов в окружении зелени дворов и деревьев. Все это было очень красиво, но никакая красота не поможет, если тебя будут анализировать целыми днями с утра до вечера и с вечера до утра.
Он неясно поцеловал мне руки и отпустил.
— Ты знаешь, что дело не в этом, Джейсон.
— Я знаю. Ты просто старалась удержать ту добродетель, что у тебя еще осталась.
Я кивнула, все еще не глядя на него.
— Джейсон, могу я тебя попросить об одном одолжении?
— Конечно.
— Я не для того с тобой поехала, чтобы заниматься психоанализом.
— Но я…
Я подняла руку:
— Просто не надо слишком уж влагать мне персты в раны. Я приехала тебя поддержать. Если ты заставишь меня глядеть в глаза моим демонам, то толку от меня будет меньше. Это понятно?
И я посмотрела на него.
Он снова был мрачен, но кивнул.
— За мной такое водится. Стоит мне про кого-то что-то понять, что-то такое, чего я раньше не знал, то мне тут же хочется знать, почему так. Или что этот кто-то думает и чувствует по этому поводу. — Лицо его из мрачного стало страдающим. — Это у меня всегда было.
Что-то в его манере речи заставило меня подумать, на мысль о какой правде наводили его в детстве — о правде, которой он не хотел знать. Если бы мы поменялись ролями, он бы меня спросил, но я — это я, и мне это было уже не под силу.
Оставаясь на несколько дней с Джейсоном, я думала, что наибольшую неловкость вызовут у меня секс и его семейные проблемы. Но сейчас я запоздало поняла, что основная опасность — это сам Джейсон. Слишком этот визит интимен. Я думала, что смогу сохранить эмоциональные границы, раз дело связано с сексом. Интересно, каким местом я думала?
Глава одиннадцатая
Вдоль узкой извилистой дороги росли хвойные деревья. Другие тоже попадались, но все больше хвойные. Попадались и немногочисленные старинные дома, и несколько новых дорогих зданий, но по большей части — деревья. И мы ехали вверх, выбираясь из долины, где расположен по большой части Эшвиль. Жизнь богачей всегда стремится вверх.
Первый намек, что впереди гостиница, пришел в виде группы телевизионных фургонов, блокирующих дорогу.
Ответвление делало поворот и уходило в сторону между деревьями и фургонами, по бокам стояли люди в мундирах и очищали дорогу. Нет, не в полицейских мундирах, а в ливреях гостиничных слуг. Они отодвигали репортеров, фотографов и операторов, давая лимузину место для проезда.
Плавно закругляясь, дорога еще недолго петляла между деревьями, и вдруг перед нами оказался отель «Гроув-Парк-Инн».
Местность, где он расположился, была красива, но вместе с этим зданием становилась великолепной. Здание каменное, какое-то псевдобаварское, будто вот сейчас выйдут оттуда люди в костюмах восемнадцатого века в сопровождении собак и слуг. Стиль этот должен был казаться утрированным или просто глупым, но не казался. Наоборот, казалось, что гостиница возникла среди камней и деревьев, органически и правильно в них вписавшись.
— Мне это место понравилось еще с тех пор, как родители нас сюда привозили на День Матери. Мне тогда было семь.
— Понимаю, почему ты хотел здесь остановиться.
И я действительно понимала.
Зажужжало стекло окна, отделяющее нас от Чака и водителя. Чак повернулся и сказал:
— Вы там видели репортеров. Они не дадут вам объяснить, кто вы такой, и не поверят. Если вы сейчас туда войдете, завтра по всем каналам будет передаваться, что Кейт Саммерленд изменяет невесте накануне свадьбы.
— И как ваш пресс-секретарь предлагает нам поступить? — спросила я. Нельзя сказать, чтобы с избытком дружелюбия.
Чак покосился на меня и продолжал говорить с Джейсоном:
— Если вы смените отель, мы оплатим его за все время вашего пребывания в городе.
— Я сам могу заплатить за свой отель, — возразил Джейсон.
— Это я понимаю. Но вы же можете взглянуть на проблему с нашей точки зрения?
Джейсон вздохнул и сел поудобнее.
— Послушайте, — сказала я. — Нам нужно вселиться в отель и сегодня же попасть в больницу.
— А если мы вас отвезем в больницу? Сами подождем снаружи. Вы увидитесь с отцом, и мы вас отвезем обратно в аэропорт. И тогда никакой проблемы с репортерами.
Машина остановилась, чуть не доехав до отеля, где ждали отлично одетые слуги. Двигатель работал на холостом ходу на краю парковки.
Я уставилась на Чака:
— То есть нам предлагают уматывать из города?
— Нет, — ответил он, но смотрел при этом на Джейсона.
— Вряд ли одного посещения больницы будет достаточно, Чак, — сказала я ему, начиная злиться и не давая себе труда это скрыть.
— Мистер Шуйлер? — произнес Чак почти уважительно.
Джейсон покачал головой:
— Мне очень жаль, но нет. Скажите губернатору, что я не хочу быть проблемой, но отца я не видел три года. Мы с ним в несколько напряженных отношениях, почему он и не разрешил сообщить мне раньше. Сейчас у него остались считанные недели жизни, и я хочу с ним помириться. Он сволочь и всегда был сволочью, но у меня всего несколько дней, чтобы завершить эту мелодраму. — Он посмотрел на Чака. — Скажите губернатору, что мне очень жаль, но одного посещения больницы будет мало.
— Тогда вы согласитесь сменить отель? — спросил Чак.
— Нет, — ответил Джейсон. — Я заработал право здесь быть. Не потому что мой папочка за это платит, а потому что я сам заработал. И я не собираюсь драпать, поджав хвост, оттого что Кейт Саммерленд — мудак. Поговорите с вашим пресс-секретарем и выработайте образ действий, не требующий от меня прятаться в дешевом мотеле.
— Вы могли бы остановиться у своих родных, — предложил Чак.
— Нет, — ответил Джейсон. — Не мог бы.
Глаза у Чака стали колючими. Мимолетное выражение лица, но я такое уже видала. Он только что поместил Джейсона в ящик с надписью «проблемы». Люди, подобные Чаку, разгребают этот ящик весьма неприятными способами. Может, я слишком сильно реагирую, но уж больно громко завыл у меня радар, чтобы его игнорировать.
Мне пришлось дважды окликнуть Чака по имени, чтобы он на меня посмотрел, да и то пренебрежительно. Он, как большинство ребят в колледже, видел только упаковку и делал выводы на этом основании.
— Чак, давай не оставим неясностей. Мы изо всех сил постараемся вам не причинять неприятностей и не портить свадьбу, но Джейсон должен увидеться с отцом. Плохо, что это совпало по времени со свадьбой, но тут не наша вина.
— Вы собираетесь дать репортерам повод травить семью губернатора по всем каналам.
— Изо всех сил постараемся этого не делать, но если такое случится, то у Саммерленда есть люди, чья работа — улаживать такие случаи. Вот пусть они и работают.
— Она всегда такая напористая? — спросил Чак.
Вот терпеть не могу, когда мужчины при мне спрашивают других мужчин, чего это я такая напористая телка.
- Предыдущая
- 14/79
- Следующая