Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон, живущий во мне (ЛП) - Роуэн Мишель - Страница 39
Перевернутая Сила.
— М-да, не самый лучший знак, — сказала Эдем.
Дэррак встал у нее за спиной и заглянул через плечо.
— Что она значит?
— Крушение всех надежд.
— В буквальном смысле?
— Нет. Но я ее так вижу.
Эдем перевернула следующую карту.
Дьявол.
Что ж, неудивительно.
Дэррак смотрел вниз:
— Ладно, а эта что значит. Дай угадаю: истинное зло?
— Только не в таком положении. — Эдем прочистила горло. — Нет, мне кажется, она чаще означает... ну, сексуальную одержимость. Иногда. Ну, ты понял: похоть, и все такое.
— Карта Дьявола означает похоть?
Эдем отмахнулась.
— Среди прочих интерпретаций.
— И так ее объясняешь именно ты. Проницательный экстрасенс, эксперт в такого рода вещах.
— Я никогда не называла себя экспертом. Я всего лишь любитель. А еще я могу показать пару классных фокусов с картами, если будет настроение.
Разочарование Дэррака от того, что их дорога к ведьме оказалась не такой уж гладкой, на время сменилось любопытством:
— Значит, похоть?
— Еще это жажда денег. И материальных благ.
— Или?
Эдем запретила себе думать о том, как проснулась утром в объятиях Дэррака, получая немалый заряд похоти.
— Я пытаюсь сосредоточиться и выяснить, где находится твоя ведьма. Не отвлекай меня болтовней.
— Как скажешь.
Эдем закрыла глаза, выбрасывая из головы все мысли о голом Дэрраке, и попыталась включить свой дар. Каким бы он там ни был. Черт, как же ей хотелось его контролировать. Это больше похоже на игру в рулетку. Иногда выпадает ее номер, но гораздо чаще приходится терять время и деньги.
Колокольчик над дверью звякнул, и Эдем, распахнув глаза, увидела, как Нэнси, помощница управляющего "Хот Стафф", заходит с полным подносом кофе и пирожных. Энди жестом указал ей на свой стол.
Эдем зажмурилась, пытаясь думать о "ведьме".
Вместо этого она учуяла запах корицы и кофе.
Ммм, свежеиспеченные булочки с корицей. Ее желудок громко заурчал.
— Эй! — воскликнула Нэнси. — О Боже, я ее просто обожаю! Не могу дождаться вечера, чтобы увидеть ее лично на сегодняшней презентации. Эдем, а ты идешь?
Эдем вновь открыла глаза.
Энди хмуро уставился на Нэнси.
— Ты это о чем?
Нэнси схватила портрет ведьмы, который вчера набросал Дэррак.
— О Селине Шоу, конечно же. Она такая классная!
Глава 15
Никто и глазом не успел моргнуть, как Эдем, вскочив на ноги, оказалась на другом конце комнаты.
— Ты знаешь, кто эта женщина? — спросила она.
Нэнси кивнула.
— Конечно. Её же все знают.
— Я не знаю. Кто она такая?
— Селина Шоу.
— Что за Селина Шоу?
— Самая классная писательница на свете.
— Писательница? Она что, сочиняет романы?
— Ничего подобного. Она пишет книги, которые вдохновляют женщин и помогают им обрести внутреннюю силу и гармонию.
— Книги по самосовершенствованию, что ли? — осторожно уточнила Эдем, на тот случай, если неправильно поняла Нэнси.
— Никакого самосовершенствования, — отрезала Нэнси так, словно это было оскорблением. — Её книги гораздо глубже. Селина Шоу — Ведьма Любви. Я даже слышала, что она зарегистрировала эту фразу как товарный знак.
— Ведьма Любви, — иронично пробормотал Дэррак.
Нэнси повернулась к нему, распахивая глаза.
— Здравствуйте. Кажется, мы не знакомы.
— Я Дэррак... брат Эдем. — Он протянул ей руку.
Нэнси крепко стиснула её.
— Вау. Привет. Я Нэнси. Рада познакомиться. То есть правда очень рада. Я и не знала, что у Эдем есть брат. Вы живете где-то поблизости? Я вас раньше не видела.
— Просто... приехал в гости.
— Здорово. Вместе с женой? Или, может, подружкой?
— Ну... — Дэррак осторожно высвободил руку из её хватки. — Вообще-то один.
— Ух ты, это здорово.
— Нэнси, — оборвала её Эдем. — Расскажите мне больше об этой ведьме любви.
Та неохотно отвела восторженный взгляд от Дэррака.
— Конечно, она не настоящая ведьма. Хотя всё может быть. Когда я прочла одну из её книг, меня будто околдовали. Благодаря советам Селины я бросила своего неудачника-мужа. Она словно между строк велела мне это сделать. — Нэнси улыбнулась и снова восхищенно уставилась на демона. — Кстати, с тех пор я одна. Ну, это так, к слову пришлось.
Эдем едва могла дышать от волнения. Она бросилась к компьютеру и набрала в строке поиска "Google" имя Селины Шоу.
Поиск выдал около полутора миллиона ссылок. Самой первой шел официальный веб-сайт.
Клик.
А вот и она сама. С монитора улыбалась сексуальная женщина. Тёмные идеально уложенные распущенные волосы. Ярко-зелёные глаза с черным кольцом вокруг радужки. Полные розовые губы. Её можно было принять за кинозвезду. Однако на самом деле она была гуру в области духовного совершенствования, и её прозвище — "Ведьма Любви" — красовалось на дизайнерском логотипе рядом с обложками двух книг-новинок: "Прокляни негодяя — обрети свободу" и "Ворожба – последний писк моды".
С обложек обеих книг улыбалась сама Селина в платье с глубоким декольте.
— Ну так ты идёшь? — спросила Нэнси.
— Куда? — пробормотала ошеломлённая Эдем. В какую-то секунду она уже отчаялась, что им никогда не удастся найти эту женщину, и вдруг... Эдем поверить не могла, что никогда о ней не слышала, ведь — ради всего святого! — та была самым популярным автором по версии "Нью-Йорк Таймс".
— На сегодняшнюю презентацию.
— Я... Эээ... — Эдем заморгала. — Где она состоится?
— В "Волдс Биггест Букстор" [6]на Эдвард-Стрит.
— А во сколько?
— В семь тридцать. Я приеду пораньше, чтобы занять место поудобнее. Так здорово. Не могу дождаться!
Эдем лишь молча буравила её взглядом.
Нэнси принялась чертить носком туфли по полу.
— Ну, думаю, мне пора. У меня там банановые кексы в духовке остались. Так что, вечером увидимся?
— Да, конечно. До встречи.
— Здорово!
Нэнси вышла, одарив напоследок Дэррака влюбленным взглядом.
Энди повесил трубку. Он даже не обратил никакого внимания на их разговор.
— Дэррак, — окликнула демона Эдем, изучая сайт. — Эта Селина даже в шоу Опры участвовала. И ты никогда о ней не слышал?
Он лишь пожал плечами.
— Мои хозяева не были такими уж большими поклонниками телевидения. — Он сделал паузу. — Хотя нет, один безумно обожал мыльные оперы. А другой испытывал нездоровую страсть к клоунскому порно. Я же старался это блокировать.
Эдем передёрнуло.
— Это и правда она?
Дэррак встал рядом с ней и наклонился к монитору; Эдем почувствовала жар, исходивший от его тела.
— Она, — мрачно подтвердил он.
— Так почему же ты не рад? — Ошеломление Эдем за секунды сменилось облегчением. — Вот и всё. Она в Торонто, как ты и говорил. И мы знаем, где она будет сегодня вечером.
— Неужели это такой большой книжный магазин?
— Ну, похоже, что так.
— Но он крупный? Чем это определяется: размером площади или количеством книг на складе?
— Количеством книг, наверное. Да какая разница? Это огромный магазин, и она будет там. Ты же именно этого ждал триста лет, а я почему-то не вижу в твоих глазах ни намёка на радость. Твоё проклятие будет снято. Ты будешь волен идти куда пожелаешь. А я не умру через год, так что это стоит отпраздновать.
Дэррак повернул голову и оказался совсем близко к ней, лицом к лицу. Он заправил прядь каштановых волос Эдем за ухо, и его ладонь задержалась на её щеке. Одного прикосновения хватило, чтобы изгнать холод, который Эдем теперь постоянно чувствовала днём.
— Я счастлив. По-другому и быть не может.
— Но?
— Но, наверное, я буду немного по тебе скучать. Ничего не поделаешь. — Он провёл пальцем по её нижней губе, и Эдем неожиданно почувствовала мощный всплеск желания.
6
World's Biggest Bookstore" – книжный магазин в Торонто, один из крупнейших в мире (уступает лишь "Barnes and Noble" в Нью-Йорке), известный своим ярким освещением и двадцатью километрами книжных полок.
- Предыдущая
- 39/68
- Следующая