Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между двух миров (СИ) - Фэй Кира - Страница 12
- Эм…уже лучше…- прохрипела я. Пить и в правду хотелось. Я взглянула на худенького мальчишку, держащего дрожащими руками кувшин. На вид ему было лет 10-12, смуглый и немножко чумазый, чёрные волосы торчат во все стороны, большие тёмные глаза смотрели на меня с опаской.
- Хорошо, немного отдохните, я принесу вам новую одежду! – женщина окинула мою промокшую тунику недовольным взглядом. А Джаль виновато опустил глаза.
Теперь в комнате осталась я, Хитч и малыш Джаль, вцепившийся в кувшин тонкими пальцами, словно в самую драгоценную вещь на земле. Вряд ли сейчас мне удастся убежать незамеченной.
- Налей мне воды, пожалуйста, - попросила я мальчика, - Он тебя не тронет, - я почесала Хитча за ухом. – Честно.
- Госпожа, - мальчишка протянул мне красивую чашку с водой. Я жадно впила первую чашку, а затем и вторую.
- Спасибо, Джаль, - я постаралась натянуть улыбку, но у меня ничего не вышло. О Боже, меня точно казнят, убьют…И вообще, как, интересно, я могу понимать всех этих людей? Они определённо не должны знать английского! Голова окончательно пошла кругом…
- А вот и я! – женщина вернулась, и я снова смогла разглядеть её. Да, наряд у неё был что надо: рубиново-красная туника спадала слоями к полу. – Джаль, а ну-ка, прочь! – женщина угрюмо посмотрела на мальчишку, а тот, кажется, и рад был уйти.
- Меня зовут Халера, - я бы засмеялась над именем женщины, если бы она не сделала ударение на последней букве. А так очень даже красиво, только мне некогда было об этом размышлять!
- Д-дарина, - запнулась я, поднимаясь с постели. Мысли отказывались приходить в порядок, но мне нужно отсюда выбраться, и не только из дворца, а вообще ОТСЮДА.
- Как вам наше царство Имисер? – спросила женщина, протягивая мне лёгкую ткань светло-золотистого цвета. Я принялась переодеваться, а женщина отвернулась. Это оказалось платье, да ещё какое! Оно было абсолютно прозрачным, лишь на бёдрах была плотная подкладка в виде мини-юбки, а грудь закрывала такая же вставка, напоминающая довольно откровенный топ. Ткань ощущалась как вторая кожа, такой я даже в Англии не носила, а мама знала толк в хороших материалах для одежды! И мама сейчас очень далеко…
- А оно не слишком…откровенное? – пролепетала я, хорошо, что зеркала здесь нет.
- Госпожа, вы, наверное, не встречали наших жриц великой Богини Аринес! – прохихикала женщина, расправляя мои волосы. Халера быстро надела мне на голову что-то вроде короны, цепочкой шедшей ко лбу, в конце был крупный камень ромбической формы. Пожалуй, убегать в таком платье будет очень трудно…
- Утешает, - пробормотала я, чувствуя себя так, словно я стояла в купальнике посреди Лондона или перед самой королевой, взгляд последней, мог испепелить и заставить смутиться даже больше, чем пара тысяч людских глаз…
- Ну, вам уже пора! Великий Хазир просил извинить его за то, что аудиенция состоится лишь после выступления перед народом Имисера! Но вы всё же задержались на несколько дней и…
- Да-да, он прощён, - ляпнула я и замерла. Халера лишь улыбнулась и вывела меня в коридор, который был практически золотым. Пройдя пару лестничных пролётов, я уже стала узнавать дорогу, только вот от этого легче не стало…Ведь сейчас мне предстоит разоблачение перед многотысячной толпой и правителем этого места.
Хорошо, что Халера не стала ничего мне говорить по поводу моей странной сумки. Я всё ещё глупо надеялась удрать. И вот мы оказались в зале на первом этаже…Теперь эта комната казалось крошечной, так как в ней было очень и очень много народа, одежды которых выглядели не многим дешевле моей…Мужчины и женщины, наверное, человек 50-60, а может и того целая сотня…
Я проглотила ком и взглянула на Хитча – спокоен как всегда, только со странной подозрительностью осматривается по сторонам. И когда отец успел выдрессировать его на телохранителя?
Все взгляды мгновенно обратились ко мне. И начались перешептывания. Отлично, ещё плюс сотня к тем, кто меня принимает за посланницу Латиффии. Кажется, убьют меня быстро.
Опустив глаза в пол, я стала проходить через толпу вслед за Халерой. И вот, теперь я стою перед открытыми дверями. А снаружи целая толпа народа и перед ними стоит человек в красивом головном уборе и говорит целую речь! Из-за практически истерического состояния я слышала лишь отрывки и они меня мало утешали! Последний меня, собственно, убил.
«И мы все надеемся, что посланница Латиффии внесёт мир между нашими царствами, поведав нам о культуре своей страны и её дальнейших планах! Мой народ, склоните головы пред госпожой Дариной!» - это был фараон Хазир, а вокруг него было около двадцати вооруженных загнутыми саблями крепких мужчин.
А дальше всё произошло так быстро, словно на быстрой перемотке. Вот Хазир зовёт меня, я от страха даже и не успела хорошенько его рассмотреть, но выглядел он лет на 50. Вот народ ликует, выкрикивает имя «Дарина», вот я собираюсь сделать шаг наружу и вступить на широкую лестницу. Но тут звучит что-то вроде трубы и сквозь толпу начинает проходить караван верблюдов. Все устремляют свой взгляд на караван, а я чувствую, что меня кто-то тянет за платье. Это был Хитч. И пока все смотрят на этот, неожиданно прервавший моё так и несостоявшееся выступление, караван, я медленно, но верно начинаю отступать назад…
- Как же вы узнали, о великий Хазир, что я вот-вот прибуду!? Ведь, прошу простить меня, я задержалась на два дня! – громкий грубоватый женский голос заставил всех замереть, а я лихорадочно начла отдаляться.
Это была настоящая Дарина. И эта мысль заставила бежать меня прочь пуще прежнего, не обращая внимания на платье…Здесь наверняка есть что-то вроде чёрного хода. И когда, наконец, толпа всё поняла, я уже вбегала в одну из многих дверей и последнее, что я услышала было: «Схватить самозванку!».
- Господи, Господи! – бормотала я, бежав по какому-то узкому коридору, из зала слышались возмущённые крики. Хорошо хоть толпа задержит стражу. Снова в дверь, потом резкий поворот, другая дверь…Кажется, я заблудилась…И когда отчаянье уже было в висках, я открыла невзрачную дверь и оказалась в каком-то маленьком проулке между двумя зданиями. Времени не было. Благо, Хитч был в прекрасной форме и не отставал от меня.
Снова собрав платье в руки, я побежала дальше. Возможно, мне удалось выиграть время, ведь дверей я прошла предостаточно, и их всегда было несколько. Проулок кончился, и я вышла на подобие дороги, людей на ней не было. Ну, ещё бы, вся толпа собралась на площади! Я быстро вытащила из сумки паранджу, отлично, она доходит до самых пят, а там уже разберусь. Кое-как напялив балахон, я направилась в обход зданию дворца. Нужно было снова попасть на площадь, ведь одинокая дама, лицо которой скрыто, не находящаяся на площади будет казаться очень подозрительной. Бедой моей был Хитч, его-то уж точно все запомнили.
Глава шестая.
Помощник.
- Малыш! – я остановилась, чтобы отдышаться и унять сердцебиение, прятавшись под тенью одного из зданий. До площади, судя по звукам, оставалось бежать всего ничего, а потом мне нужно аккуратно слиться с толпой. – Жди меня здесь! Тебе нельзя показываться рядом со мной! Если за тобой погонятся, то беги! Не ходи за мной! Спрячься тут! – я указала под красивую лавку, находящуюся в тени. Вряд ли его заметят.
- Хитч, ты понял меня!? – спрашивать было глупо. Он понял, так как этот пёс был невероятно умён. В доказательству этому, пёс смирно улёгся под лавочкой, ну а я пошла практически в логово к людоеду.
Выйдя на площадь, я поняла, что толпа более или менее успокоилась. Теперь перед народом стояла настоящая Дарина, на которую я была мало чем похожа. Во-первых, волосы у неё были пусть и белые, но точно обесцвеченные, так как чёрные корни отчётливо виднелись. Кожа у неё была чуть ли не смуглее чем у Халеры. Дарине было лет 35, она было полноватой и на мой взгляд, напыщенной.
- Предыдущая
- 12/57
- Следующая