Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Горъ Василий - Ход Конём Ход Конём

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ход Конём - Горъ Василий - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

…Выслушав мой сбивчивый монолог, Владимир Семенович пожал плечами и заявил:

— Ты теперь публичный человек. Соответственно, должен научиться философски относиться к издержкам своего положения. Все то, что ты видишь на Дабоге — нормально. Более того, дальше будет еще интереснее. Кстати, большинство так называемых 'сюрпризов' — результат договоренностей между руководством Дабога и нами.

— Даже так?

— Да! Мы обязаны держать руку на пульсе, поэтому стараемся разбираться с проблемами до их появления. Чтобы не быть голословным, могу сказать, что добрая треть сотрудников нового космодрома — 'контрики'. Естественно, наши. Они контролируют техническое состояние ваших кораблей, проводят весь комплекс мероприятий, необходимых для обеспечения вашей безопасности и обеспечивают координацию между действиями силовых структур Дабога и НСЛ. Говоря иными словами, они делают все, чтобы вы могли отдыхать и ничему не удивляться…

…Загнав лимузин в подземный ангар нашего особняка, мы выбрались на поверхность и лицом к лицу столкнулись со спешащим нам навстречу старшим лейтенантом Кожиным:

— Господин полковник, господа офицеры! Рад приветствовать вас на Дабоге! — радостно протараторил Дима. — Ваш дом — в полном порядке…

— А в печень? — угрожающе поинтересовалась Вильямс. — Мы тебе что, Ба-а-альшое Начальство?

— Привет, Элен! Привет, ребята! Просто я тут совсем одичал… — тут же поправился 'контрик'. — Будете лазать по логам почтовых серваков — не удивляйтесь: они 'падали' раз двадцать, поэтому нам пришлось решать вопрос системно…

— Это как? — поинтересовался Шварц. — Кстати, с чего это они падали?

— Семьсот миллионов сообщений только за прошлую неделю… — хохотнул Кожин. — Никакой памяти не хватит. А сейчас вся почта в ваш адрес отправляется на Лагос…

— Бедный Томми! — ужаснулась Ира.

— Чего это он бедный-то? — возмутился старлей. — Девяносто девять процентов корреспонденции обрабатывается искином 'девятки' и ее сотрудниками. А до него доходят жалкие крохи…

— Ну, тогда ладно…

— Да хрен с ней, с почтой! — перебил ее Аллес Капут. — Слышь, Димон, мы здорово проголодались. Скажи, как, по-твоему, нам лучше перекусить дома, или все-таки куда-нибудь слетать?

'Контрик' покопался в своем комме, а через мгновение завибрировали мои 'R&B':

— Файл с обращением президента Дабога к населению планеты. Посмотрите на досуге…

— А если в двух словах? — оценив 'вес' файла, спросила Линда.

— Госпожа Фогель настоятельно просила своих соотечественников не создавать нездорового ажиотажа вокруг пилотов вашего подразделения, ибо, по ее мнению, это мешает вам и работать, и отдыхать…

— И когда она только успела?! Мы же только прилетели!

— А про сотню Демонов Пятой очереди, прибывших на Дабог почти месяц назад вы, конечно же, забыли. Впрочем, о чем это я? — ехидно усмехнулся 'контрик'. — Они же Пятые, то есть полные и законченные нубы. А вы — из легендарной Первой и Второй…

…Готовили в ресторане 'Черная жемчужина', расположенном на искусственном островке на оконечности мыса, вдающегося в океан, просто бесподобно. Фирменное блюдо заведения — филе радужной акулы — было настолько нежным, что таяло на языке. А аромат блюда, приправленного острым соусом, пьянил не хуже белого вина 'Альенте', рекомендованного нам местным сомелье. Увы, размер порции мог насытить в лучшем случае ребенка, а отнюдь не проголодавшегося модификанта с массой тела за полтора центнера. Поэтому, уговорив по тарелке этого кулинарного шедевра, мы угрюмо посмотрели на чинное семейство, вкушающее что-то мясное в кабинете по другую сторону центрального зала, и, скрепя сердце, снова вывели на локалки меню.

Мысль о том, что восхитительное послевкусие, оставшееся от блюда, вот-вот прикажет долго жить, мучила не только меня: Иришка, сидящая слева, мечтательно пялилась на голофайл с изображением этой самой радужной акулы и изредка вздыхала.

— Не знаю, как вы, а я хочу еще… — выразил общую мысль Аллес Капут. — Причем того же самого. Только, учитывая размер предыдущей порции, тарелок пять-шесть…

— Я обойдусь четырьмя… Нет, пожалуй, все-таки пятью… — поддакнула ему Вильямс.

— Может, попросить принести целую акулку? — хихикнула Линда. — Или лучше сразу две?

— Прикидываю названия статей, которые появятся в местном Галанете после такого обеда: 'Ихтиоцид [101]а-ля Демон', 'Демон vs [102]Акула: у хищника — никаких шансов!' и тэдэ… — хохотнул Вольф. — После этого нам запретят садиться на планеты, на которых есть хотя бы одна речка…

— Интересно, а если мы сейчас улетим… а, вернувшись эдак через полчаса, снова закажем это блюдо, то это будет нарушением этикета или нет?

— Может, лучше заказать доставку на дом? — жалобно спросила Иришка.

— Порций пятидесяти-пятидесяти пяти? — уточнил Гарри. — Представляю себе лица поваров…

— А ты свое-то видел? — ехидно поинтересовалась Бренда. — Голодный взгляд, искусанные губы, струйка слюны на подбородке… Ужас!!!

— Внимание! На пять часов — какое-то тело… Движется к нам… — негромко прошептала Валя, и мы быстренько сменили тему разговора.

Добравшись до нашего стола, мужчина в белом халате и архаичном колпаке на голове галантно поклонился и представился:

— Уильям Росс, шеф-повар и по совместительству владелец этого ресторана. Искренне рад, что имею честь приветствовать вас в своем заведении…

Прекрасно понимая, что он знает нас по именам, я встал и все-таки представился. А потом представил и остальных.

— Очень приятно… — улыбнулся Росс. — А теперь я бы хотел принести вам свои извинения…

— За что? — хором спросили девчонки.

— Насколько я понимаю, в последний раз вы ели на Лагосе?

— Да…

— Потом разгон, двенадцатичасовой прыжок, всякие там перелеты… и — малюсенький кусочек рыбы, который вам на один зуб?

— Я бы хотела уточнить: '…малюсенький кусочек изумительно приготовленной рыбы, после которой остается та-а-акое послевкусие, что думать о чем-то еще кажется кощунством…' — сокрушенно вздохнула Вильямс. И улыбнулась.

Владелец 'Черной жемчужины' улыбнулся в ответ:

— Это лучший комплимент, который я слышал за свою жизнь! Искренне благодарю…

— Всегда пожалуйста!

— Так вот, дабы загладить свою вину, нижайше прошу вас отведать еще по одной порции радужной акулы…

— Не знаю, как все остальные, а я отказываться не буду! — нахально заявила Горобец. Потом подключилась к ОКМ-у и озабоченно поинтересовалась: — Надеюсь, он догадается увеличить ее размер?

…Эта порция оказалась что надо. Поэтому из 'Черной Жемчужины' мы выползли с большим трудом. И, добравшись до флаера, с облегчением попадали в кресла. Но почему-то не все: Ира, Элен, Бренда и Валя остались стоять снаружи. А Пушной Зверек вообще рванула обратно в ресторан.

— Мы вызвали себе еще один флаер. Хотим прошвырнуться по магазинам. А вы валите, куда хотите… — ответив на мой немой вопрос, Иришка помахала нам рукой и решительно задвинула дверь. А мгновением спустя в ОКМ-е начался прямой репортаж с БК-ашки Линды Горобец:

— Господин Росс? Я надеюсь, на сайте вашего ресторана есть раздел с отзывами благодарных клиентов?

— Конечно, есть!

— Тогда вы не будете против, если я оставлю там небольшое головидео с мнениями офицеров нашего подразделения?

— Не буду… — улыбнулся ее собеседник.

— Отлично… Тогда встаньте рядом со мной… Улыбнитесь… Поцелуйте мне ручку… Мда… Недурственно! Ладно, все остальное я сделаю сама! Еще раз спасибо! И до следующей встречи в вашем ресторане…

Ответа Уильяма Росса я не услышал, так как его заглушило возмущенное шипение Пушного Зверька:

— Жрать вы горазды. А делать добро ближнему своему так и не научились…

…Добравшись до дома, ребята посовещались и решили отправиться в какой-то супермодный развлекательный центр, 'чтобы оторваться на славу'. 'Отрываться' без Иришки мне было неохота, поэтому я пожелал им успехов, добрался до своей комнаты, завалился на кровать и влез в Сеть.

вернуться

101

Ихтиоцид — уничтожение рыб.

вернуться

102

Vs — 'против' (жарг.)