Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ревнивый опекун - Григ Кристин - Страница 12
Она широко распахнула дверь, вышла в холл и с грохотом захлопнула ее за собой.
Судя по всему, это был достойный выход. Но как только Джоан благополучно скрылась с глаз адвоката и опекуна, она отбросила напускную агрессивность и стала самой собой.
Богатая наследница бежала без оглядки.
5
Когда за девушкой захлопнулась дверь, Стив набросился на Бигли с едва сдерживаемой яростью:
– Вы в своем уме, Винсент?! Сделать меня опекуном Джоан Бэроу! Эта женщина такой же ребенок, как я китаец!
– Согласно закону…
– К черту законы! Мне надоели ваши цитаты.
– Я только хотел сказать, что назначение опекуна человеку, которому еще не исполнился двадцать один год или даже двадцать пять лет вполне согласуется с нормами юридической практики.
– Хватит заниматься крючкотворством. Стив старался сохранить самообладание. – Меня ввели в заблуждение, сказав, что предстоит опекунство над ребенком.
– Девушка нуждается в твердой руке, господин Тревор. Вы же видели, какое представление она устроила. Разве нормальный человек будет отказываться от такого огромного состояния? Не то чтобы я ей поверил, конечно. – Бигли тяжело опустился на стул и положил руки перед собой. – Дайте ей остыть немного, и я уверен, что она, как голодная, набросятся на эти деньги.
– Да дело не в этом! – Стив ухватился за края письменного стола адвоката и наклонился к нему. – Неужели вы не понимаете, что это просто смешно – делать меня опекуном вполне взрослого человека. Мисс Бэроу имеет право голосовать. Она может водить автомобиль, выйти замуж. Может идти на все четыре стороны. Короче говоря, может делать все, что душе угодно.
– За исключением права распоряжаться наследством, – не без удовлетворения заметил Бигли. – Благодаря моей предусмотрительности.
– Ладно, – решительно заявил Стив. – В таком случае, вам придется найти другого сторожевого пса. Я умываю руки.
– Но я уже подал ходатайство о назначении вас опекуном вместо вашего отца. И вы…
– Подайте другое прошение. Что касается меня, то, если эта леди захочет забрать деньги дяди и потратить их на строительство домов для престарелых, я возражать не буду.
– Грегори Бэроу взял племянницу к себе в дом, когда девочке едва исполнилось двенадцать лет. – На лице адвоката появилась недовольная гримаса. – К тому времени, боюсь, характер подростка уже сформировался.
– Послушайте, коллега. Все это, конечно, очень интересно. Но вряд ли имеет ко мне отношение…
– Мать Джоан была танцовщицей. Очень красивая, и – как бы это сказать – очень земная, что ли. Она воспитала дочь по-своему. – Адвокат наклонился вперед. – Джоан уже была непокорной и неподатливой, когда впервые появилась в доме моего клиента. Девочка усвоила довольно свободную манеру поведения и с возрастом стала с большой охотой – я бы сказал, слишком большой – относиться…
– Большой охотой? – настороженно спросил Стив.
– Да. Как только она вышла из подросткового возраста, стали появляться тревожные признаки… – Бигли деликатно замолчал. – Думаю, можно назвать это нежелательными связями.
– Понимаю. – Скулы Стива напряглись. – С мужчинами, вы имеете в виду.
Адвокат пожал плечами.
– Если судить по ее манере, одеваться, и то, где она живет… Даунерс Гроув. Я просто содрогаюсь, когда думаю о том, какой образ жизни ведет эта девушка.
Стив нахмурился.
– Когда ей исполняется двадцать один год? Через три месяца? Только чудо сможет изменить ее отношение к жизни за такое короткое время.
Бигли тяжело вздохнул, показывая тем самым безнадежность ситуации.
– Думаю, вы правы.
– Разумеется, прав! И я не желаю участвовать в процессе развращения этой особы.
– Очень хорошо. Я составлю новое ходатайство о назначении другого опекуна.
– Благодарю, – ответил Стив. Неужели удастся сбросить с плеч эту тяжелую неприятную ношу? – Уверен, что найдется какой-нибудь друг семьи или…
– Эту обязанность я возьму на себя. – Бигли поднялся и подошел к Стиву с масляной улыбкой на губах. – Знаете, когда я увидел сегодня эту девушку, то даже позавидовал вам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тревор бросил на адвоката сердитый взгляд.
– Тут нечему завидовать, Бигли. Как опекун я бы относился к мисс Бэроу весьма индифферентно. Вы это прекрасно знаете.
– Разумеется. – Адвокат прикрыл один глаз, изображая подмигивание, и Стив подумал, что коллега похож на кролика. – Но есть разные способы…
– Нет, – неожиданно сказал Стив с металлом в голосе. – Есть только один способ, если, конечно, вы не хотите предстать перед комитетом по этике и лишиться права на юридическую деятельность.
Даже не пожав Винсенту Бигли руку на прощание, Тревор покинул кабинет.
Начинался вечер. Холодный ветер разгонял дождевые облака, но в воздухе чувствовалась какая-то тягостная напряженность, которая обычно предшествует грозе. Стив находился на веранде своей роскошной квартиры, приходя в себя после тяжелого рабочего дня. Заходящее солнце отбрасывало длинные тени на парк.
Тревор снял костюм, дорогие туфли, рубашку из тончайшего хлопка и непременный галстук. Он переоделся в мягкие бледно-голубые джинсы, старые кроссовки и хлопчатобумажный свитер с длинными рукавами. Удобно расположившись в своем любимом плетеном кресле, мужчина положил ноги на специальную скамеечку и наконец сделал первый глоток холодного пива.
Но успокоение все не приходило. Весь день Стив чувствовал себя не в своей тарелке. Он находился в раздраженном и взвинченном состоянии с того самого момента, когда встретился с Винсентом Бигли.
И еще Джоан Бэроу.
Стив поставил бокал с пивом на столик и встал. Вздохнув, подошел к краю веранды и посмотрел на парк.
Сегодня утром он принял решение.
Я не собираюсь быть опекуном мисс Бэроу, сказал он адвокату, и точка.
Почему же тогда мысль об опекунстве все время крутится в голове и не дает покоя?
Да просто потому, что он чувствует себя виноватым. Начать с того, что подкатил к этой девушке в лифте и сделал все, что мог, разве только не изнасиловал ее. О Господи! Лифт! – со стоном выдохнул Стив. Вел себя, как последняя скотина.
И знал об этом. Джоан тоже знала. В результате он собирается еще больше усугубить ее положение – скинуть с себя ответственность и бросить девушку в пасть хищникам.
Или кроликам. Зависит от того, как посмотреть на Винсента Бигли.
Черт! Стив потянулся за бокалом с пивом, поднял его и запрокинул голову. Холодная жидкость приятно обжигала горло.
Но какое отношение он имеет к этому делу? Джоан Бэроу ему не нравилась, и он ничего ей не должен… Кроме того, у него было ощущение, что девица сама великолепно справится с пройдохой Бигли.
Стив прикрыл глаза. Перед ним внезапно возникла отвратительная масляная ухмылка адвоката и его крошечный, как бусинка, глаз, который противно подмигивал.
Дьявол! С грохотом поставив бокал на стол, Стивен вышел с веранды.
Его шофер пил кофе с яблочным пирогом на кухне вместе с домоправительницей. Завидев хозяина, женщина встала.
– Хотите поужинать сейчас, сэр?
– Нет, спасибо миссис Брент. Я не голоден. Джим, ты скоро мне понадобишься. – Стив взял с полки телефонный справочник и открыл его. – Бэроу, – шептал он про себя, – Бэроу… Вот она. Мы поедем в Даунерс Гроув, Джим.
Брови шофера удивленно поднялись.
– На эту окраину, сэр?
– Именно туда. – Стив сосредоточенно смотрел в книгу. – На 55-ю авеню. Знаешь, где это?
– Да, сэр.
Лицо шофера оставалось невозмутимым, но Стив почувствовал настороженность в его голосе.
– Как я понимаю, эта улица не включена в список туристических объектов, – холодно заметил он.
– Можно и так сказать, сэр. – Джим едва подавил ухмылку.
– Заканчивай пить кофе, не торопись. Мне потребуется несколько минут, чтобы переодеться.
Надевая свежую белую сорочку и темный костюм, он думал над тем, что сказать Джоан Бэроу.
- Предыдущая
- 12/32
- Следующая