Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасный денди - Картленд Барбара - Страница 2
— А вы хотели этого?
— Да. Мне было гораздо приятнее находиться в школе, чем посещать приемы. По крайней мере, в школе у меня была возможность учиться.
— Вам так нравится учиться? — удивленно спросил лорд Доррингтон.
— Как же было хорошо, когда был жив папа, — вздохнула Алина.— Он сам занимался моим образованием. Мы вместе читали и изучали различные науки - это было очень интересно. В школе я получила возможность продолжать изучение тех предметов, которые преподавал мне папа.
— Но ведь вы не могли вечно оставаться в пансионе, — заметил лорд Доррингтон.
— Да, конечно, — согласилась она. – Когда вскоре после начала учебного года мама послала за мной, я почувствовала неладное.
— И что же произошло? — поинтересовался он.
— Мама хотела познакомить меня с... принцем. — И опять в ее голосе прозвучали испуг и отвращение. — Как вы не понимаете... я не могу выйти за него! Я ненавижу его! В нем... есть нечто... жуткое... нечто хищное! — с горячностью воскликнула Алина. — Думаю, дело в том, как он смотрит на меня... под его взглядом я чувствую себя... обнаженной. Если он дотронется до меня... если он попытается... поцеловать меня... я закричу! — Ее голос дрожал и прерывался.
— Вы рассказывали вашей матери о своем отношении к нему? — спросил лорд Доррингтон.
— Я сотню раз говорила ей, что не выйду за принца! — ответила Алина. — Но она не желает слушать меня. Она продолжает утверждать, что я буду счастлива с ним. Она говорит, что принц будет заботиться обо мне и подарит изумительные драгоценности. Как будто я только и мечтаю, что об этих безделушках!
— Большинство женщин были бы счастливы получить украшения,— заметил лорд Доррингтон.
— Кроме того, — продолжала Алина, не обратив внимания на его слова, — я не верю — мама может утверждать что угодно,— что после свадьбы буду считаться его законной женой. Сомневаюсь, что в его стране меня вообще будут воспринимать как замужнюю женщину!
— Что дает вам повод так думать? — спросил лорд Доррингтон.
— Папа всегда интересовался Востоком, — объяснила Алина. - Как-то мы с ним читали о Кахризе. Вы знаете, где это находится?
— На границе между Персией и Афганистаном, - сказал лорд Доррингтон.
Он заметил, что ее взгляд, обращенный на него, не был лишен доли удивления.
— Большинство людей не имеют ни малейшего представления об этом, — проговорила она. — Кахриз — крохотное, но очень богатое государство. У него огромные запасы полезных ископаемых.
— И все это перейдет к принцу после смерти его отца, — добавил лорд Доррингтон.
— Он не принадлежит к королевскому роду, — с презрением заметила Алина. — По конституции страны, если у правителя нет прямого наследника мужского пола, он может назначить своим преемником сына своей наложницы.
— Неужели для вас играет роль тот факт, что в жилах принца течет не только королевская кровь? — поинтересовался он.
— Да меня это совершенно не волнует, — ответила Алина. — Дело в том, что по религиозным законам Кахриза мужчина может иметь четыре жены. По мусульманским законам он имеет право развестись с ними. Для этого ему нужно только три раза сказать, что они разведены — и жены лишаются права предъявлять ему какие-либо требования.
— Но ведь... - начал лорд Доррингтон.
— Мама говорит, что все это чепуха, — перебила его Алина. — Она утверждает, что принц женится по нашим законам и, как он заверил ее, будет три четверти года проводить в Европе.
Лорд Доррингтон молчал.
— В Кахризе очень много совершенно чудовищных обычаев, — спустя некоторое время продолжила Алина. — Вспомнив то, что мы читали с папой, я отправилась в Британский музей. У них не оказалось ни одной книги об этой стране - она слишком маленькая, — однако они подтвердили, что известные мне сведения верны. Это дикая, варварская нация.
— Раз вами владеют такие чувства и если то, что вы рассказали об этой стране, правда, — сказал лорд Доррингтон, - вы должны отказаться выходить замуж за принца. Никто не в силах заставить вас идти к алтарю.
— Мама непоколебима в своем намерении выдать меня за него! — ответила Алина. — Мне кажется, он пообещал каким-то образом помочь ей.
Подумав, что скорее всего так и было, но решив не говорить об этом вслух, лорд Доррингтон заметил:
— Но ведь в вашей власти сказать "нет" перед лицом священника.
— Утром, когда мама сообщила мне, что принц хочет, чтобы о нашей помолвке было объявлено сегодня вечером, я пыталась поговорить с ней, - продолжала Алина. — Леди Глоссоп, которая устраивает этот прием — моя крестная, и мама посчитала, что та будет безмерно счастлива, если помолвка состоится в ее доме.
— Достаточно ли твердо вы заявили вашей матери, что не желаете выходить замуж за принца? — спросил лорд Доррингтон.
— Я сказала ей, что лучше умру, чем соглашусь на это, — произнесла Алина. — Но она ответила, что теперь, после смерти папы, право подыскивать мне мужа принадлежит ей и что мое мнение не играет никакой роли.
Лорд Доррингтон знал, что это правда. В соответствии с законом родители или опекун могли выдавать замуж своих несовершеннолетних дочерей без их согласия.
Алина вздрогнула.
— Который час? — спросила она.
Лорд Доррингтон вытащил из жилетного кармана часы в золотом футляре.
— Без четверти двенадцать, — ответил он.
— А объявление состоится в полночь! — в панике воскликнула Алина. — Если я через несколько минут не вернусь в бальный зал, меня будут искать! Поэтому вашей светлости придется уйти и забыть о нашей встрече.
При этих словах она поднялась.
— Не сомневаюсь, что послезавтра у вас будет возможность прочитать обо всем в "Таймсе", — с некоторой долей иронии проговорила она. — Возможно, мою персону удостоят парой строк:
"С глубоким прискорбием сообщаем, что в ночь на 3 мая 1799 года из Темзы было выловлено тело молодой женщины..."
Лорд Доррингтон тоже встал. Она пристально взглянула ему в глаза.
— Неужели вы на самом деле настолько трусливы, — презрительно проговорил он, — что готовы сдаться в первой же битве?
— Труслива? - еле слышно переспросила Алина.
— Уверен, не ошибусь, если скажу, что ваш отец когда-то служил в армии, — медленно произнес лорд Доррингтон. — Мне так же известно, что один из ваших родственников был генералом.
— Мой дядя, - подтвердила Алина. - Он командовал гренадерами. Мой отец тоже служил в гренадерском полку.
— Тогда, увидев вас в настоящий момент, они вряд ли гордились бы вами, — заявил он.
На довольно продолжительное время воцарилась тишина.
— Я постараюсь... я еще раз попробую объяснить... маме, — тяжело вздохнув, проговорила Алина. — Но если все же объявление состоится, то мама не захочет меня слушать, — с некоторым колебанием добавила она.— Она скажет, что уже поздно, даже несмотря на то что я пыталась убедить ее.
— Да, я понимаю вас, — согласился лорд Доррингтон, следовательно, вам надо срочно уехать отсюда.
— Если я зайду в дом, — запротестовала Алина, — они увидят меня. Уверена, принц будет... ждать.
При этих словах она содрогнулась, и лорд Доррингтон заметил, что в ее глазах промелькнул ужас.
— Почему он так вас пугает? - спросил он.
— Если бы я знала, — сказала Алина. — Я уверяю себя, что все это глупости, что это ребячество, и в то же время каждый раз, когда он приближается ко мне, у меня возникает ощущение, будто в комнате находится кобра. Мне хочется закричать и убежать, но иногда я теряю способность двигаться. В нем есть некая сила... нечто такое, что подавляет волю.
— Тогда вы должны под любым предлогом избегать встреч с ним наедине, - посоветовал лорд Доррингтон.
— Я знаю, - согласилась Алина. — Я давно поняла это. На мне кажется, мама выполняет все его приказания. Она так и горит желанием услужить ему.
Лорд Доррингтон собрался было задать еще какой-то вопрос, но передумал.
— Я должен помочь вам ускользнуть, — как бы между прочим сказал он. — Несомненно, то, что я привезу вас домой в своей карете, может скомпрометировать вас, но мы вынуждены пойти на такой риск.
- Предыдущая
- 2/43
- Следующая