Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Временная секретарша - Харт Джессика - Страница 15
— Меня это не волнует, — сказала она и пожала плечами. — Он всего лишь мой босс, к тому же временный. Я совершенно не хочу вдаваться в детали его личной жизни.
Но Беллу было трудно обмануть.
— Конечно, — согласилась она, потом встала и обняла свою подругу за плечи. — Не бери в голову.
Был уже вторник. Зазвонил телефон. Кейт взяла трубку:
— Офис Финна Макбрайда.
— Это Элисон, секретарь Финна, — раздался холодный женский голос.
— О… здравствуйте. Как ваша нога?
— Намного лучше, спасибо. Как вы там справляетесь? — в голосе Элисон прозвучала едва уловимая нотка снисхождения, и Кейт разозлилась.
— Неплохо, — ответила она, стараясь говорить так же холодно. — Хотите поговорить с Финном?
— Да, пожалуйста.
Элисон была явно недовольна тем, что Кейт сказала «Финн», вместо «мистер Макбрайд».
— Я вас соединю, — невозмутимо произнесла Кейт.
Через несколько минут Финн вышел из кабинета.
— Звонила Элисон, — сказал он.
— О… — произнесла Кейт.
— Врач сказал, что она может вернуться на работу в следующий понедельник.
— Следующий понедельник?
Кейт не удалось скрыть свое смятение. Она надеялась остаться здесь, как минимум еще на несколько недель.
Финн откашлялся.
— Я говорил ей, что нет необходимости возвращаться, пока она не поправится окончательно, но Элисон сказала, что хочет скорее приступить к работе.
— Понимаю. — А что еще она могла сказать?
— Я думал… вы останетесь здесь дольше, — произнес он.
Повисла неловкая пауза, никто из них не знал, что сказать дальше.
— Ну, — с усилием произнесла Кейт, — это хорошие новости.
— Да, — ответил Финн, но, судя по голосу, он не слишком был в этом уверен.
— В офисе все вернется на круги своя. — Она посмотрела на Дерека, который выбежал вслед за Финном, и теперь улегся у ее ног. — По крайней мере, никаких бродячих собак.
— Никаких.
— Уберу-ка я у себя на столе, — сказала Кейт после еще одной мучительной паузы. — Мне передать менеджеру по персоналу, чтобы он оповестил агентство?
— Какое агентство? — спросил Финн.
— Временных служащих. Они могут подыскать мне другую работу с понедельника.
— О… — Он повернулся. — Верно. Да. — Финн взглянул на Кейт и отвел глаза. — Передайте.
Значит, все заканчивается. А она не влюбилась, что бы там Белла ни говорила. Она же не собирается прожить всю жизнь как замена прекрасной и идеальной Изабелл.
Кейт будет развлекаться, развлекаться и развлекаться.
Последние три дня были просто мучением. Финн был молчалив, и все разговоры заканчивались, едва начавшись. К пятнице Кейт была почти рада, что уходит.
Когда Финн пригласил ее в свой кабинет, Кейт думала, что он собирается сказать ей что-то на прощанье. Она уже решила, как будет держать себя: дружелюбно, но профессионально. Финн, безусловно, должен что-то сказать, ну, хотя бы решить, что дальше делать с Дереком.
Но Финн поручил ей закончить несколько дел до того, как вернется Элисон.
— Чтобы ей не пришлось долго входить в курс дела, — объяснил он.
Верно, мы же не хотим, чтобы драгоценная Элисон слишком много работала, когда вернется, Кейт была в ярости. Она, конечно, не Элисон, но Кейт работала здесь шесть недель, и работала много, не считая прогулок с собакой во время ланча. Он не умрет, если хотя бы поблагодарит ее.
— Это все? — холодно спросила она, поднимаясь.
— Есть еще одна вещь, — как-то неохотно проговорил Финн, глядя на Кейт. — Присаживайтесь, — добавил он.
Она опустилась на стул, снова открыла блокнот, приготовила ручку и с мученическим вздохом посмотрела на него.
— Слушаю.
— Вам не понадобится блокнот. Я просто собирался спросить, нашли ли вам работу на понедельник.
— О… — Кейт опустила ручку. Она старалась не думать о понедельнике. — Нет, пока нет.
— Как вы смотрите на то, чтобы сменить род деятельности? — осторожно спросил Финн.
— Это будет зависеть от профессии, — сказала Кейт. — У вас есть предложение?
— Экономка, — сказал он.
— Вы шутите! — Кейт рассмеялась. — Вы знаете, как я неаккуратна, — сказала она, все еще улыбаясь. — Я думала, я последний человек, которому вы захотите доверить свой дом!
— Аккуратность не так важна, вас любит Алекс. — Финн внезапно поднялся и стал ходить взад и вперед по кабинету. — Она со многими не находит общего языка. Мне нужен тот, кто сможет встретить ее из школы и присмотреть за ней, пока я вернусь домой. И вы хорошо готовите, что тоже плюс. — Едва не наступив, на растянувшегося посреди комнаты Дерека, Финн выругался и снова повернулся к Кейт. — Еще проблема с этой собакой, — сердито кивая на пса, продолжал он. — Алекс вряд ли позволит вам отвезти его к вашим родителям, поэтому, похоже, что теперь владелец собаки я, а Элисон не согласится возиться с ним в офисе.
— А как же Роза? — спросила Кейт. — Разве она не возвращается?
— Она позвонила вчера. В ближайшее время она не сможет оставить мать. Я сказал ей, что найму кого-нибудь временно.
— Значит, вы не предлагаете мне постоянной работы?
Финн покачал головой.
— Нет. Алекс не нравится, что кто-то живет вместе с нами, поэтому я хочу посмотреть, как мы будем справляться без экономки, — хотя это будет очень сложно, раз у нас появилась собака, — добавил он.
— Тогда зачем вы хотите нанять меня? — спросила Кейт.
Он перестал ходить и спрятал руки в карманы.
— Потому, что моя сестра приезжает через пару недель. Она поднимет скандал, узнав, что нам некому помочь. Это только на то время, что она пробудет здесь. Поэтому я подумал, если у вас нет сейчас других планов, вы могли бы принять мое предложение. Я заплачу, конечно, — добавил он. — Это будет больше, чем секретарское жалованье.
Кейт в глубине души лелеяла мечту о загородном домике с кухней, где она могла бы варить варенье. Чтобы вокруг крыльца росли кусты роз, и был большой сад и много места для животных и детей. Экономка, конечно, не совсем то, о чем Кейт мечтала, но так приятно суетиться по дому.
Чем больше она думала об этом, тем больше ей нравилась идея. Деньги ей не помешают, а работать лучше, чем бездельничать в ожидании приглашения из агентства. К тому же Кейт любила Алекс и Дерека.
Она постаралась держаться по-деловому.
— Мне придется жить у вас?
— Это было бы предпочтительно, — сказал Финн.
— Мне нужно договориться с Беллой, — с сомнением произнесла Кейт. — Она ведь останется в доме одна.
— Я заплачу ваш взнос, если вы хотите, чтобы часть дома осталась за вами, — неожиданно произнес он, и она удивленно посмотрела на него.
— Это не проблема после того, как Фиби вышла замуж за Гиба, — честно сказала Кейт. — Богатый муж, как никто, может все устроить! Дом принадлежит теперь Фиби. Нет, я думала о коте.
— О коте? — повторил Финн таким тоном, как будто не мог поверить в то, что слышал.
— Он столько раз кусал Беллу за локти, что, думаю, она не согласится остаться с ним. Может, разрешите взять его с собой?
— Нет, — твердо сказал он. — Нам достаточно собаки. Я уверен, какое-то время Белла покормит кота за вас. Это же не навсегда. Стелла обычно проводит у нас пару недель, потом около десяти дней ездит по стране, навещая старых друзей, потом возвращается к нам на несколько дней и улетает в Канаду. Я думаю, вы понадобитесь нам на месяц или около того.
Как, хорошо, что она не наделала глупостей и не влюбилась в него!
Действительно ли она хочет стать экономкой?
Пока не подвернулось ничего другого, надо соглашаться. Это может быть весело. За это платят деньги. И, как заметил Финн, это не навсегда.
— Хорошо, — внезапно решившись, сказала Кейт.
— Вы согласны? — Финн был удивлен не меньше, чем она сама.
— Да. — Ей придется договориться с Беллой о кормлении кота, та будет сопротивляться, как сумасшедшая, но в конце концов согласится. Она должна дать Финну понять, что у нее к этому такой же деловой подход, как и у него. — Когда вы хотите… — живо начала она и спохватилась, услышав подтекст, сказанных слов, — чтобы я приступила к работе? — быстро закончила Кейт, чувствуя, как краснеет.
- Предыдущая
- 15/27
- Следующая