Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин - Страница 21
Что ж, если он решил, что может ею командовать, лучше пусть сразу выкинет это из головы, сердито подумала к Шанна. Она нарочито медленно оправила свой белый халат и встала из-за стола. Потом так же не торопливо взяла в руки сумочку и последовала за Романом. Он, стоя у лестницы, о чем-то беседовал с немолодой уже женщиной. На женщине был строгий, но, несомненно, дорогой костюм, а в руках она держала сумочку, стоившую в столько, сколько Шанна зарабатывала за месяц. Несмотря на возраст, в волосах женщины не было даже намека на седину — только на левом виске эффектно выделялась серебристая прядь. Черные, как вороново крыло волосы были скручены в элегантный пучок на шее. Заметив Шанну, дама недоуменно подняла безупречно очерченную бровь.
Роман обернулся.
— Шанна, позволь представить — Радинка Холстейн, матушка Грегори и по совместительству моя личная секретарша.
— Здравствуйте. — Шанна протянула женщине руку, какое-то время та молча разглядывала докторшу. Окончательно растерявшись, Шанна уже собралась было спрятать руку за спину, когда Радинка, заулыбавшись, крепко, по-мужски, сжала ее.
— Ну вот и вы! Наконец-то! — радостно воскликнула она.
Шанна растерянно захлопала глазами, не совсем понимая, как себя вести.
Улыбка на губах Радинки стала шире. Она посмотрела на Романа, потом на Шанну, потом снова на Романа и с жаром воскликнула:
— Ох… я так рада за вас обоих!
Скрестив руки на груди, Роман ухмылялся, с высоты своего роста разглядывая обеих женщин.
Миссис Холстейн слегка коснулась плеча Шанны.
— Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Я обычно либо здесь, либо в офисе «Роматек индастриз», но там меня можно застать только по вечерам.
— Вы работаете по вечерам? — удивилась Шанна.
— Да. Вообще-то у нас круглосуточное производство, просто мне больше нравится работать в ночную смену. — Радинка небрежно махнула рукой, и Шанна невольно обратила внимание на ее безупречный маникюр. Ногти миссис Холстейн были покрыты кроваво-красным лаком. — Днем всегда шумно, народу полно, все эти трейлеры — то приезжают, то уезжают… ну, вы меня понимаете. Иной раз гвалт стоит такой, что собственных мыслей и то не слышишь, — шутливо пожаловалась она.
— О!
Радинка, подхватив сумочку, повернулась к Роману:
— Я вам сегодня еще нужна?
— Нет. Увидимся завтра утром. — Он повернулся к лестнице. — Иди за мной, Шанна.
Шанна, насупившись, сердито буравила взглядом его спину.
Радинка прыснула — и даже это получилось у нее как-то необычно. Сразу чувствовалось, что она иностранка.
— Не волнуйтесь, дорогая. Все будет хорошо. У нас еще представится случай поболтать.
— Спасибо. Рада была с вами познакомиться.
Шанна сделала несколько шагов вверх по лестнице. Куда ее ведет Роман? Может, просто в комнату для гостей? Хорошо бы. Но если его зуб у Ласло, значит, нужно попробовать имплантировать его и как можно скорее.
— Роман? — окликнула она. И только сейчас заметила, что он уже скрылся из виду.
На первой площадке между этажами Шанна невольно замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась, чтобы полюбоваться великолепием прихожей внизу. Радинка направилась к закрытым дверям справа от лестницы. Каблучки ее изящных серых кожаных туфель звонко цокали по мраморному полу. На первый взгляд она казалась немного странной, но, с другой стороны, все обитатели этого необычного дома отливались какими-то странностями. Радинка приоткрыла дверь, и прихожую наполнили звуки работающего телевизора.
— Радинка! — послышался женский крик. — А где же наш господин? Я думала, он с тобой! Нет? — Женщина что-то затараторила, французский акцент сразу стал заметнее.
Еще одна иностранка? Боже правый, куда ее занесло?! Международный филиал психушки?! Бедлам для иммигрантов со всего света? Вот уж повезло…
— Скажи ему, чтобы пришел, — капризно продолжал тот же голос. — Нам хочется поиграть!
В разговор вмешались и другие голоса — тоже женские, их обладательницы требовали от Радинки, чтобы та отыскала «господина»! причем немедленно. Шанна презрительно фыркнула. Господин! С ума сойти! Интересно, кого они имеют в виду? Судя по благоговейному трепету, речь шла о Мужчине Года, ни больше ни меньше!
— Тихо, Симона! — прикрикнула Радинка, входя и комнату. — Господин сейчас занят.
— Но я же летела из самого Парижа! — плаксиво проговорил первый голос. Хлопнула дверь, и хор протестующих голосов как ножом отрезало.
Странно, подумала Шанна. Кого же они так хотят увидеть? Одного из шотландцев? Хм… возможно. Все эти килты выглядят так сексуально…
— Ты идешь? — Появившийся на площадке второго этажа Роман смотрел на нее с нетерпением.
— Да. — Шанна не спеша поднялась по ступенькам, нарочно игнорируя его нетерпеливый взгляд. — Знаешь… я тебе очень благодарна. Ты так заботишься о моей безопасности…
Хмурое лицо Романа немного прояснилось.
— Не стоит благодарить.
— Поэтому, надеюсь, ты не обидишься, если я скажу, что твоя охрана вызывает у меня сильные сомнения.
Брови Романа поползли вверх. Он невольно оглянулся.
— Мои шотландцы — самые надежные охранники в мире.
— Ну, может быть, так оно и есть, но… — Шанна добралась до площадки второго этажа. За спиной Романа маячил еще один охранник в килте.
Скрестив на широкой груди мускулистые руки, дюжий шотландец смерил Шанну суровым взглядом. Стена за его спиной была сплошь увешана портретами богато разодетых людей. Шанна поежилась — казалось, она чувствует на себе их неодобрительные взгляды.
— Может, ты будешь так добра объяснить, что тебя беспокоит? — тихо проговорил Роман. В его золотисто-карих глазах блеснуло веселое удивление.
«Будь ты проклят!»
— Ну… — Шанна смущенно откашлялась. — Должна честно признаться, все они на редкость привлекательные парни. Любая женщина на моем месте сказала бы то же самое. — Краем глаза она отметила, что суровое лицо охранника-шотландца немного смягчилось. — Красочные национальные костюмы, великолепные ноги… а какой певучий говор! Просто заслушаешься!
Губы горца невольно расползлись в улыбке.
— Да благословит тебя Бог, детка! — с чувством пробормотал он.
— Спасибо, — улыбнулась Шанна.
Зато Роман мрачнел на глазах.
— Ну хорошо. Ты считаешь моих шотландцев совершенным образцом мужской красоты — это я уже понял, но объясни, что тебя все-таки тревожит.
— Речь об их вооружении. У каждого на поясе болтается небольшой меч.
— Это не меч, а длинный кинжал. Они называют его «дирк». Национальное оружие шотландских горцев, — пояснил Роман.
— Совершенно верно. А в носке за подвязкой у каждого имеется еще один.
— Угу. Это скин ду [4], черный кинжал, — снова влез в разговор охранник.
— Не важно. Вы только посмотрите на этот кинжальчик — он же игрушечный! Да еще из дерева, если не ошибаюсь! Какой-то бронзовый век! А у русских, между прочим, автоматы что, продолжать?
С губ горца сорвался смешок.
— А ваша девчонка неплохо соображает, сэр. Ничего, если я ей кое-что покажу?
— Валяй! — со вздохом кивнул Роман!
Шотландец вдруг завертелся волчком — за портретом, висевшим на стене за его спиной, обнаружилась крохотная ниша. Миг, и он уже снова стоял лицом к Шанне. Все произошло настолько быстро, что Шанна даже удивиться не успела. Клетчатая ткань килта взметнулась в воздух, отвлекая внимание, а через мгновение в лицо Шанны уставилось дуло автомата.
— Ух ты! — потрясенно выдохнула она.
Вернув автомат на место, шотландец сдвинул портрет, и ниша тут же исчезла.
— Ну, довольна, голубушка?
— О да… еще бы! Это просто потрясающе!
— Всегда к твоим услугам, — ухмыльнулся шотландец.
— Весь дом просто напичкан оружием, — прорычал Роман. — Когда я говорил, что здесь ты в безопасности, то имел в виду именно это. Еще доказательства требуются?
— Нет. — Шанна поджала губы.
— Тогда пошли. — Роман двинулся вверх по лестнице.
4
Скин ду — небольшой кинжал, предмет национального шотландского мужского костюма.
- Предыдущая
- 21/86
- Следующая