Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка для двоих - Воллес Барбара - Страница 18
Гидеон странно, почти разочарованно посмотрел на девушку:
– Обратно к делам, да, мисс О’Рорк?
«Не стоит затягивать сегодняшнюю сказку, потом с ней будет больнее расстаться», – мысленно убеждала себя Эмма.
– Я не хочу, чтобы вы тратили на меня ваше время, я помню, что вы стремитесь как можно скорее вернуться на Сент-Мартин. И ваша бабушка, наверное, не в восторге от того, что мы заставили ее ждать.
– А вы пытаетесь защитить меня от гнева Марии, мисс О’Рорк? – улыбнулся Гидеон. – Не волнуйся за меня, если что, я всегда могу снова натравить на нее Хинкли.
– Да, это научит ее хорошим манерам, – рассмеялась Эмма.
Разговаривать с ним было так легко. В такие моменты девушке казалось, что они очень похожи и разница в социальном положении не имеет никакого значения. Возможно, это к лучшему, что он планирует скоро вернуться в Сент-Мартин. Эту его обаятельную легкость в общении легко принять за нечто большее. Особенно когда он улыбается так, как сейчас.
– Ну что ж, мистер Кент, полагаю, вам нужно идти. Еще раз благодарю вас за сегодняшний вечер. Спасибо, что не дали мне настоять на хот-доге в Центральном парке. – Говоря это, девушка начала снимать пиджак Гидеона, но он удержал ее, взяв девушку за руки.
– Всегда пожалуйста. Вы удивительная девушка, мисс О’Рорк. Никаких фантазий, никаких воздушных замков. Но разве ты не хочешь чего-то большего?
Она просто не могла.
– Большего? – Это стремление всегда ведет к горьким разочарованиям. – У меня все в порядке, моя жизнь хороша такая, как есть. – Слова прозвучали слишком печально, чтобы быть искренними.
Пальцы Гидеона обожгли ее кожу, когда он осторожно помог ей снять пиджак. Как его руки могут быть такими горячими?
– Ты уверена в этом? – Его голос был тихим и хриплым. – Потому что я думаю, что ты заслуживаешь большего.
– Чего, например?
Гидеон сделал шаг и оказался совсем рядом с девушкой. Он чуть склонил голову, всматриваясь ей в глаза.
– Например, всего, – прошептал он.
« Всего». В его устах это звучало так реально. Но прямо здесь и сейчас ей было нужно совсем не это.
Эмма почувствовала, как его горячие губы легонько коснулись ее щеки. От этого едва заметного поцелуя ноги девушки едва не подкосились, а дыхание замерло в груди. Инстинктивно она потянулась к нему, мечтая почувствовать сладость его губ. Но к ее безмерному разочарованию, он уже отстранился, оставляя ее сходить с ума от желания, реализовать которое не было никакой возможности.
– Спокойной ночи, мисс О’Рорк.
Девушка в полной тишине проследила за тем, как Гидеон скрылся за углом, а только потом поднесла дрожащую руку к щеке, которой коснулись его губы.
Глава 7
Следующее утро ничем не отличалось от сотен своих предшественников – ничто не напоминало о волшебстве прошедшей ночи. Направляясь в аэропорт, Гидеон перекинулся с Эммой лишь парой деловых фраз, а поднявшись на борт, сразу погрузился в работу.
– Джамиля, мой ассистент в Сент-Мартине, почти такая же ответственная девушка, как и ты, – улыбнулся он, на секунду оторвав взгляд от экрана компьютера. – Она умудрилась меньше чем за двадцать четыре часа послать мне больше сотни сообщений.
Эмма лишь улыбнулась в ответ. Она сидела напротив на диване, заполняя свой ежедневник. С одной стороны, она предпочитала молчать, не зная, что сказать Гидеону, но, с другой стороны, в тишине ее мысли свободно текли в направлении, которое Эмме совсем не нравилось. «Не позволяй себе потерять голову!» – мысленно приказала себе девушка. Сколько раз она говорила эти слова матери, когда та находила очередного ухажера, а вчера повела себя так же, как она. Наверняка это просто шампанское ударило ей в голову. Эмма провела кончиками пальцев по щеке, вспоминая прикосновение губ Гидеона и ненавидя себя за трепет, который вызвало в ее теле это воспоминание. Ну, по крайней мере, теперь она стала немного лучше понимать свою мать, она увидела, как легко женщина может погрузиться в романтические фантазии. Но когда мечты разбиваются, ты вновь возвращаешься в серую обыденность и чувствуешь пустоту в сердце. Именно это ощутила Эмма, проснувшись сегодня прежней, скучной мисс О’Рорк.
А самое печальное, что, даже зная, чем заканчиваются подобные фантазии, Эмма готова была продать душу за еще одну такую ночь.
– Может, тебе лучше поехать домой? – спросил Гидеон. – Уверен, Мария не ждет тебя сегодня на работе.
– Мне нужно проверить свою почту и посмотреть, много ли скопилось работы.
Они стояли в лифте, поднимающем их в офис компании. А ведь Гидеон так надеялся, что она не поедет вместе с ним в «Фейрлейн». Ему нужно было время, чтобы привести мысли в порядок. Может, после встречи с Марией стоит поплавать на паруснике? Возможно, холодный воздух подействует на него отрезвляюще. Видения прошлой ночи так и стояли перед его глазами, он помнил каждое слово, каждый жест, каждое прикосновение Эммы. Где-то там, между стремлением воплотить в жизнь ее желания и островом Эллис, он потерял голову и забыл про свои правила, поддавшись романтической атмосфере этого вечера.
«Вот что бывает, когда проводишь время с хорошенькими молодыми девушками», – сказал он себе. Похоже, он начинал понимать, почему мужчины семьи Кент постоянно выставляли себя дураками. Хорошо, что его не-кентские гены вовремя опомнились и не позволили ему сделать то, о чем потом пришлось бы пожалеть. Например, не дали ему поцеловать Эмму и провести остаток ночи, занимаясь с ней любовью. Осталось лишь заставить свое тело забыть сладость ее кожи. Вчера ночью он полчаса простоял под холодным душем, стараясь унять огонь, пожира ющий его изнутри. Если такой пожар разгорелся от братского поцелуя в щеку, то вкус ее губ, вероятно, окажется ядом и убьет его. И пребывание рядом с ней в крошечной металлической коробке лифта не способствовало его душевному спокойствию.
– Надо будет забрать ящик для переноски животных для Хинкли. – Эмма, как всегда, в первую очередь думала о делах. Она вела себя так, словно вчера между ними ничего не произошло. Со своим маленьким портфелем для бумаг она казалась бесчувственной, рационально мыслящей, высокопрофессиональной статуей. У Гидеона появилось острое желание схватить ее и трясти до тех пор, пока на ее лице не отразится хоть какая-нибудь эмоция. Вместо этого он улыбнулся и ответил:
– Хинкли его ненавидит. Если он заметит его хотя бы краем глаза, мы его никогда не поймаем. Лучше я подожду, пока он ослабит бдительность и позволит взять себя на руки. – Гидеон взглянул на часы. – Уже почти два часа. Еще немного, и мне придется ворваться к ней во время ее драгоценного сериала.
– Есть шанс, что сегодня миссис Кент сделает для вас исключение.
– Думаю, ад замерзнет несколько раньше.
Впервые за сегодняшний день Эмма искренне улыбнулась.
Хотя эта улыбка и не была похожа на ту, которая сияла на ее лице вчера. «Радуйся, что она на тебя в суд не подала! – язвительно ответил ему внутренний голос. – Босс не должен целовать своего секретаря, пусть даже и в щеку».
Дверь лифта открылась, и Гидеон посторонился, пропуская девушку вперед. Запах ванили пощекотал его ноздри, когда она прошла мимо него. Небольшая комната, где посетители Марии обычно ожидали, пока их примут, была пуста.
– Странно, – сказала Эмма, нажав на дверную ручку. – Во время рабочего дня ваша бабушка никогда не запирает кабинет.
У Гидеона появилось нехорошее предчувствие. Он снова взглянул на часы: час пятьдесят девять.
– Ты с ней сегодня разговаривала?
– Да, до того, как мы взлетели. Но миссис Кент никогда бы ничего не назначила на два часа.
Гидеон с нетерпением смотрел, как Эмма отпирает кабинет. Навстречу им с мяуканьем бросился Хинкли – он был здесь единственным живым существом. Эмма взволнованно взглянула на Гидеона:
– Есть какая-нибудь причина, по которой ваша бабушка могла запереть его здесь одного?
- Предыдущая
- 18/28
- Следующая
