Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Точно как на небесах - Куин Джулия - Страница 46
Леди Данбери вздохнула, и ее взгляд на мгновение потеплел.
– Не знаю, – призналась она. – Ведь кто-то должен поддержать бедняжек аплодисментами.
Маркус увидел, как ее лицо обрело обычное бесстрастное выражение.
– Вы куда добрее, чем хотите казаться, – улыбнулся он.
– Никому об этом не рассказывайте. Хмм… – Она решительно опустила трость. – Я вас больше не задерживаю.
Отвесив почтительный поклон невозможной престарелой тетушке, Маркус направился к Гонории. На ней было нежно-голубое платье, производившее легчайшее впечатление и оставлявшее плечи обнаженными, что он безоговорочно приветствовал.
– Леди Гонория, – произнес он, останавливаясь рядом с ней, и учтиво поклонился, когда она обернулась.
Весело сверкнув глазами, она присела в реверансе.
– Лорд Чаттерис! Очень рада вас видеть.
Вот оно, то, за что Маркус ненавидел светские рауты. Всю жизнь она называла его по имени, но стоило им оказаться в лондонском обществе, как он немедленно превращался в лорда Чаттериса.
– Вы, конечно, помните мисс Ройл, – сказала Гонория, указывая на барышню, стоящую справа от нее и тоже одетую в голубое, только более темного оттенка. – И мою кузину, леди Сару.
– Мисс Ройл, леди Сара, – поклонился он каждой из них.
– Какая приятная неожиданность встретить вас здесь, – продолжила Гонория.
– Неожиданность?
– Я никак не думала… – Она запнулась, и ее щеки весьма подозрительно порозовели. – Нет, пустяки.
Она явно что-то не договаривала, но он не счел возможным на публике выуживать из нее правду, а потому ограничился чрезвычайно глубокомысленным и захватывающе интересным замечанием:
– Сегодня здесь крайне многолюдно, вы не находите?
– О да, – с разной степенью энтузиазма отозвались три юные леди. Одна из них, кажется, даже добавила: – В самом деле.
Засим последовала небольшая пауза, а потом Гонория поинтересовалась:
– Не получали ли вы новых известий от Дэниела?
– Нет, – ответил он. – Надеюсь, он не пишет, потому что уже находится на пути в Англию.
– Значит, вам неизвестно, когда он вернется? – спросила она.
– Нет, – подтвердил он.
Любопытно. Ему казалось, что он и в первый раз ответил достаточно четко.
– Понятно, – кивнула она и натянуто улыбнулась.
Так, как обычно улыбаются те, кому решительно нечего сказать. Все любопытнее и любопытнее.
– Уверена, вы просто не можете дождаться его возвращения, – все-таки сказала она, поскольку остальные молчали и пауза становилась неловкой.
В словах Гонории явно содержался некий подтекст, однако Маркус понятия не имел, какой именно. Уж конечно, не тот, что он ждет ее брата для того, чтобы попросить ее руки.
– Да, я очень надеюсь на его скорое возвращение, – пробормотал Маркус.
– Как и все мы, – сообщила мисс Ройл.
– О да, – подтвердила кузина, до сих пор хранившая молчание.
Новую затянувшуюся паузу прервал Маркус. Он повернулся к Гонории и сказал:
– Вы позволите пригласить вас на танец?
– Разумеется, – ответила она, как ему показалось, с радостью, хотя сегодня вечером он с большим трудом разбирался в нюансах ее настроения.
Две другие барышни застыли в полной неподвижности, широко распахнув немигающие глаза. Ей-богу, они чем-то напоминали страусих и сначала несколько озадачили Маркуса. Однако потом он понял, чего от него ждут, и поторопился исправить допущенную ошибку.
– Надеюсь, я буду иметь удовольствие танцевать с каждой из вас?
Программы бала были уже наготове, и мгновение спустя все было оговорено и расписано. Менуэт он танцует с мисс Ройл, контрданс – с леди Сарой, а вальс – с Гонорией. И пусть светские сплетники не тревожатся. Ему уже доводилось вальсировать с ней раньше.
Уладив «танцевальный вопрос», они еще немного постояли молча (тихий, спокойный квартет – о, если бы все квартеты были такими тихими!), а затем кузина Гонории деликатно кашлянула:
– Кажется, пары уже занимают свои места.
Это обозначало, что настало время менуэта. Мисс Ройл, лучезарно улыбаясь, посмотрела на Маркуса, и он с опозданием вспомнил, что ее деятельная матушка в мечтах видела свою дочь графиней.
Гонория посмотрела на него, и в ее глазах явно читалось: «Будь очень осторожен».
А у него в голове отчего-то промелькнуло: «Черт возьми! Я никогда не доберусь до эклеров».
– Ты ему нравишься, – сказала Сара, когда Маркус и Сесили отправились танцевать менуэт.
– Что? – спросила Гонория.
Ей пришлось поморгать, чтобы привести в порядок глаза, уставшие напряженно смотреть в спину удаляющемуся Маркусу.
– Ты ему нравишься, – повторила Сара.
– О чем ты говоришь? Конечно, нравлюсь. Мы дружим целую вечность.
Нет, не совсем так. Они знакомы целую вечность. Но друзьями – настоящими друзьями – стали совсем недавно.
– Нет, ты ему нравишься, – произнесла Сара, выделив последнее слово.
– Что? – снова спросила Гонория, стремительно впадая в идиотизм. – О. Нет. Нет, разумеется, нет.
И все же ее сердце затрепетало. Сара медленно покачала головой:
– Я только сейчас поняла. Сесили рассказывала мне о своих догадках. После того как вы с ней ездили навещать его, когда он простудился под дождем. Но я подумала, что у нее просто слишком богатое воображение.
– Доверься своим первым впечатлениям, – быстро посоветовала Гонория.
Сара усмехнулась:
– Разве ты не видела, как он пожирал тебя глазами?
– Он не пожирал меня глазами, – сказала Гонория, страстно желая, чтобы с ней не согласились.
Ее молитвы были услышаны.
– О нет, пожирал, – возразила Сара. – И кстати, не тревожься о том, что я говорила, я не претендую на него. Не придавай значения моим словам.
Гонория растерянно моргнула.
– В гостях у Ройлов, – напомнила Сара, – я предположила, что он может внезапно влюбиться в меня.
– Ах да, – вспомнила Гонория, и у нее тотчас пересохло в горле при мысли о том, что Маркус может влюбиться в кого-то другого. – Я совсем забыла.
Сара пожала плечами.
– Это была напрасная надежда. – Она окинула взглядом толпу гостей и пробормотала: – Интересно, нет ли среди здешних джентльменов кого-нибудь, кто пожелал бы обвенчаться со мной до среды.
– Сара!
– Ради Бога, успокойся. Я пошутила, – сказала Сара, а потом добавила: – Он снова смотрит на тебя.
– Что? – Гонория едва не подпрыгнула от неожиданности. – Не может быть. Он танцует с Сесили.
– Он танцует с Сесили, а смотрит на тебя, – ответила Сара, явно находя свою реплику чрезвычайно удачной.
Гонории очень хотелось бы думать, что Маркус смотрит на нее с романтическим интересом, но она читала письмо Дэниела и знала, чем продиктованы эти взгляды.
– Он не увлечен мною, дело совсем в другом. – Она покачала головой.
– Неужели? – Сара выглядела так, словно готова была скрестить руки на груди. – В чем же это, скажи на милость?
Гонория нервно сглотнула и незаметно огляделась по сторонам.
– Тебе можно доверить тайну?
– Разумеется.
– Дэниел перед отъездом попросил его «присматривать за мной».
На Сару ее слова не произвели ни малейшего впечатления.
– И это надо держать в тайне?
– Нет, наверное. То есть да. Потому что мне никто ничего не говорил.
– Тогда как ты узнала?
Гонория почувствовала, что краснеет.
– Кажется, я случайно прочитала то, чего не должна была читать.
Сара округлила глаза:
– Неужели? Это так не похоже на тебя.
– Я поддалась минутной слабости.
– И теперь раскаиваешься?
Гонория на секунду задумалась. А потом честно призналась:
– Нет.
– Гонория Смайт-Смит, – улыбнулась Сара, – я горжусь тобой.
– Мне следовало бы спросить почему, – отозвалась Гонория, – но я не знаю, хочу ли услышать ответ.
– Вероятно, ты никогда в жизни не совершала ничего более предосудительного.
– Неправда.
– О, может быть, ты бегала голышом по Гайд-парку и просто забыла рассказать об этом мне?
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая