Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Со второй попытки - Гарбера Кэтрин - Страница 16
Маккензи улыбнулся. Его в данный момент волновала только Шелби Пэкстон. Он хотел немедленно заняться с этой женщиной любовью.
Хейден сорвал с нее блузку и обхватил руками ее груди, затем расстегнул застежку ее кружевного бледно-розового лифчика. На сей раз Шелби была в бюстгальтере.
— Симпатичная вещица, но лучше ее снять. — Он обхватил губами ее сосок.
Она снова застонала.
Хейден приподнял ее юбку, наклонил голову и увидел розовые кружевные трусики Шелби.
— Да у тебя все в тон, — хрипло прошептал Маккензи. — Он откинулся на спинку скамейки, продолжая рассматривать Шелби. Затем Хейден попросил, чтобы она встала и сняла трусики.
Шелби повиновалась.
Хейден притянул ее к себе и снова усадил на колени. Он начал ласкать ее самое интимное место. Шелби вся дрожала. Испытав оргазм, она закричала. Но Хейден, естественно, не собирался останавливаться. Он тоже хотел побывать на вершине блаженства.
Приподняв бедра Шелби, Маккензи осторожно ввел в нее свою возбужденную плоть.
Ногти женщины царапнули его плечи.
Однако Хейдену это даже понравилось. Страстная партнерша возбуждала его все больше и больше.
Она шептала ему на ухо какие-то слова, но Маккензи уже ничего не слышал. Бурный секс поглотил его полностью.
Шелби снова закричала, испытав очередной оргазм. И Хейден расслабился вместе с ней. Какое наслаждение!
Потом он крепко обнял Шелби Пэкстон. Он никогда не отпустит от себя эту потрясающую женщину.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Шелби Пэкстон практически полностью подготовила свой магазин к открытию. Работалось ей легко. Окрыляла любовь к Хейдену Маккензи.
Да. Между ними был не только секс, нечто большее, вселяющее надежду на создание дружной семьи.
Хлопот у Шелби и Хейдена не убавлялось. Но встречаться время находилось. И в моменты этих встреч они не отрывались друг от друга.
А еще Хейден очень любил ездить по городу с Шелби на своем шикарном «бентли». Он чувствовал себя королем. Мало того, что авто классное, еще и такая женщина рядом. Здорово.
Шелби слегка подтрунивала над ним: «Ведешь себя как пижон. Очень уж ты любишь дорогие машины, самолеты». Она говорила это достаточно часто, но Пэкстон прощала Хейдену все его слабости, она просто обожала его.
Однако никогда не забывала про Алана. Что-то старший Маккензи замолчал. Давно не звонил. Странно. Неужели решил оставить ее в покое? Или готовит какую-нибудь очередную пакость?
Пэкстон разволновалась. Она уже не могла жить без Хейдена, но вдруг его отец снова разрушит их союз? Шелби очень боялась этого. Хейден Маккензи полностью завладел ее сердцем.
Ночь на яхте, их близость в саду, в других местах… Эротические картинки так и вставали перед глазами влюбленной женщины. Хейден был потрясающим. С ним она испытывала такое блаженство, что трудно описать словами.
Шелби раскраснелась и потерла виски. Скорее бы снова встретиться с младшим Маккензи.
Но тут вдруг она вспомнила о письме, полученном от матери. Настроение молодой женщины враз испортилось. Нет, она по-своему любила свою маму, но при этом не хотела больше иметь с ней никаких дел. Ну не хотела, и все.
Шелби приоделась и отправилась на встречу с Хейденом. Она согласилась посетить его пентхаус.
Откликнувшись на стук, Хейден быстро открыл дверь.
— Я ждал тебя.
Они прошли на веранду.
— А что ты такая грустная? — он забеспокоился.
— Мать прислала письмо. Жалуется на одиночество. Но боюсь мне нечем ей помочь в плане общения.
— Шелби, а не слишком ли ты жестоко к ней относишься? Если она уйдет в иной мир, тебе будет тоскливо без нее. Вот моей мамы давно нет на свете. Знаешь, как это ужасно. Когда она умерла, я был совсем маленьким, но я так плакал. Без матери жить очень тяжело…
— Да. Ты прав. — Шелби рассказала Хейдену, как они любили вместе с мамой слушать песни Элвиса Пресли, как танцевали под эту музыку, как вместе наводили чистоту в доме, как принимали гостей…
Хейден улыбнулся.
— Значит, в вашей совместной жизни было и много хорошего. Достаточно только вспомнить об этом.
— Кстати, мы вчера прекрасно пообщались с Кайли, — Шелби решила перевести разговор на другую тему. — У твоего друга Дикона славная жена. И он сам очень приятный человек.
— Я рад, что тебе нравится мое окружение. А Кайли и Дикон — счастливая пара. Им можно только по-хорошему завидовать.
— Да уж. Чувствуется, они искренне любят друг друга.
Шелби взглянула на часы. Без десяти девять. Нужно поторопиться. Скоро в ее магазине начнется собрание. Необходимо подготовить служащих к открытию бутика, обсудить некоторые проблемы с Пейдж. Презентация торгового павильона типа люкс должна пройти на высоком уровне. Ведь ожидается прибытие достаточно важных персон.
Когда Шелби осматривала полки своего магазина, она довольно улыбалась. Ассортимент великолепный. Есть что выбрать. Шелби почувствовала уверенность в своих силах. Заработают с Пейдж Уильямс кучу денег и докажут всем — они знают толк в бизнесе.
Шелби задумалась, снова вспомнив о Хейдене. А может, переехать к нему окончательно. После трудового дня так приятно побыть с любимым мужчиной в практически домашней обстановке. Квартира-то у него была служебная, но она все равно переедет к нему. И… расскажет всю правду об его отце. Ведь это Алан заставил ее вернуться в Лас-Вегас, причем с помощью шантажа. Однако сейчас она была даже благодарна старику. Если бы не он, вряд ли бы состоялась ее встреча с Хейденом. Так бы они и пребывали каждый в своем гордом, но одиночестве.
Она слегка одернула длинную замшевую юбку, поправила модный ремень, опоясывающий узкую талию. Ну, хватит думать о личном, приказала себе Шелби. Нужно снова приступать к делам.
Зазвонил ее сотовый.
— Привет! Это Хейден.
— Я поняла.
— Готовишься к «бою»? А может, до открытия твоего магазинчика выпьем шампанского?
— Ты что, шутишь? Я должна быть в форме. И не магазинчика, а магазина. — Она топнула каблучком черной изящной туфельки.
— Ах, извините, моя прелесть, я не хотел вас обидеть. А можно я зайду?
Шелби просияла от радости.
— Конечно. Тем более что я приготовила для тебя небольшой сюрприз.
— Интересно, какой?
— Скоро узнаешь. А пока не отвлекай меня от дел. Мои сотрудники уже здесь. Все собрались у витрины.
— Черт возьми, как мне хочется украсть тебя и заняться с тобой любовью…
— Перестань, Хейден. Мы оба должны сейчас работать.
— Ты права, — он вздохнул. — Смогу посетить твой магазин лишь часов в пять, не ранее. Забот полон рот. Ну, до встречи.
Шелби отключила телефон и вышла в холл.
— Дорогие мои, — обратилась она к служащим. — Прошу всех пройти в салон.
После зажигательной речи насчет их общего бизнеса Шелби снова вышла. Посмотреть снаружи, как выглядит витрина. Отлично. Эротичное белье в окне с позолоченными рамами. Привлекает. Остается только ждать покупателей.
— Дизайн на уровне.
Шелби застыла от неожиданности. Она медленно повернулась… А вот и Алан Маккензи. Собственной персоной.
— Что вы здесь делаете?
— Проверяю, куда ушли мои деньги, — с сарказмом произнес старик.
Он взял Шелби под локоть и отвел в сторону.
Шелби трясло, она безуспешно пыталась справиться с чувством паники.
— Сейчас неподходящее время для выяснения отношений. Алан, повсюду камеры наблюдения. Я не хочу, чтобы Хейден видел нас вместе. Он может все неправильно понять. Пожалуйста, уходите.
— Ну, уж нет, дорогуша…
Она выдернула свою руку из цепких пальцев старшего Маккензи.
— Тогда уйду я. Магазин откроет Пейдж.
Шелби развернулась и… буквально врезалась в чью-то широкую грудь. Она с ужасом подняла глаза.
— Хейден…
— Оставь ее в покое, папа. — Хейден нежно обнял Шелби. — Эта женщина сегодня открывает свой новый магазин, она и так волнуется. Не надо с ней грубо обращаться, не надо мешать ей.
- Предыдущая
- 16/24
- Следующая