Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кроткая женщина - Гарнье Ред - Страница 20
Не в состоянии вытащить сына из машины. Бет положила руку на стекло и заговорила так громко, как только могла:
— Дэвид, я скоро буду с тобой! Мы будем вместе, обещаю! Я обещаю!
Прежде чем она увидела, что Дэвид так же положил раскрытую ладошку с другой стороны окна, Гектор сел в машину, завел мотор и умчался прочь.
В очередной раз увозя с собой ее сына, ее малыша.
Сидя за рабочим столом, Лэндан делал записи в блокноте, затем стал заносить данные в компьютер.
— Мистер Гейдж, детектив Харрис хочет видеть вас, — раздался голос секретарши.
— Впустите!
Двери офиса распахнулись. Харрис был невысокого роста, с ничем не примечательной внешностью, с острым взглядом внимательных глаз. Он сел и вытащил пачку бумаг.
— Ваша жена выходила из дома сегодня днем, — сказал он.
Лэндан сдержанно улыбнулся:
— Я знаю. Мы были вместе сегодня утром.
— Но мне показалось, она торопилась на какую-то встречу.
Лэндан замер:
— Она куда-то уезжала? — Детектив молчал, и Лэндан нетерпеливо уставился на него поверх документов, которые читал до этого. — И куда?
— На встречу с Гектором Галифаксом.
Харрис выложил на стол фотографии, и у Лэндана перехватило дыхание. Он слабо улыбнулся, но внутри почувствовал нечто такое, чего прежде не испытывал. Не за эти шесть лет. Никогда прежде. Он подумал, что ему сейчас станет плохо.
— Она уезжала, чтобы увидеться с Галифаксом?
— Нет никаких сомнений.
Инстинкт, призывающий его защитить Бет, обнять и спрятать от такой крысы, как Галифакс, тут же овладел Лэнданом — наряду с желанием взять ее тонкую шею и как следует встряхнуть, чтобы к ней вернулся разум.
«Зачем? Бетани, черт возьми, зачем?» В гневе Лэндан заскрипел зубами.
— Вы, должно быть, ошибаетесь, — сказал он.
Но Харрис редко ошибался. Он показал на снимки:
— Мне очень жаль, мистер Гейдж, но фотографии говорят сами за себя.
Сначала Лэндан лишь взглянул на фотографии, все еще ошеломленный фактом, что Бет сегодня встречалась с Галифаксом.
Сегодня, именно в тот день, когда им в конце концов назначили дату слушания! Поступок Бет был опрометчивым и глупым. И все это пробудило в Лэндане призраки прошлого, которые он так старательно пытался спрятать.
Он просматривал фотографии, одну за другой. Мужчина, сидевший напротив, во второй раз принес Лэндану новости подобного рода. В первый раз это привело его в ярость. А сейчас…
У Лэндана заныло сердце. Судя по всему, Бет изменила ему.
«Они прикасались друг к другу… Галифакс трогал ее, и Бет позволяла ему это делать. Его губы были… О боже, он целовал ее?.. Что все это значит?»
— Вы сами это видели? — спросил Лэндан.
— Я кое-что пропустил, так как задержался в ресторане. Но когда они были вместе, они стояли очень близко друг к другу, как видите.
Лэндан видел.
Снаружи жизнь шла своим чередом: шум офиса, разрывающиеся от звонков телефоны. Он посмотрел последнюю фотографию и склонил голову:
— В котором часу?
— После обеда, около половины пятого.
Лэндан закрыл глаза, пытаясь побороть нахлынувший гнев. Ему захотелось пробить стену от мысли, что этот ублюдок прикасается к ней, что Бет стоит там, и он держит ее нежные тонкие руки… Лэндан и раньше видел предупреждающие сигналы, но он проигнорировал их — ее встречу с Галифаксом во время вечеринки в честь помолвки, ее отказ спать с ним.
Лэндан не понимал почему, но он все же решил помочь Бет. Сначала, возможно, из-за мести, затем из-за собственного влечения к ней, из-за мысли, что он может создать семью с Бет.
Мог ли Лэндан представить, что было между ними на самом деле? Неужели он настолько слеп? Настолько глуп?
Или Бет просто хотела задобрить Галифакса, чтобы тот отказался от опеки?
Но Галифакс использовал бы это как свидетельство против нее!
— Моя жена уехала с ним? — спросил Лэндан.
— Нет. Когда я выходил из ресторана, она садилась в свой автомобиль.
«Но не до их поцелуя!»
Гнев сдавил горло так, что Лэндан едва мог говорить.
«Галифакс. В очередной раз этот ублюдок думал, что сможет увести мою жену».
И Бет пошла на встречу с ним! Несмотря на предупреждения Лэндана, несмотря на то, насколько затруднительной была ее ситуация. Она побежала к врагу, и Лэндан вновь оказался в роли, которую он поклялся больше никогда не играть. Это была роль дурака.
Бет ждала в гостиной, слушая, как по крыше барабанит дождь. Собаки мирно спали у темного камина. Наконец она услышала, что подъехала машина Лэндана.
После мучительных сомнений, как объяснить ее встречу с Гектором, Бет была так рада увидеть Лэндана!
— Слава богу, ты дома!
Он холодно проигнорировал Бет и дал собакам команду уйти.
Замерев, она наблюдала, как Лэндан отнес свой портфель к письменному столу и бросил его с глухим ударом.
— Бет, ты ничего не хочешь мне сказать?
Он поймал ее взгляд, и ей показалось, что у нее сейчас остановится сердце. Что-то было не так.
Вокруг Лэндана — ее мужа, ее любовника, ее нового лучшего друга — возникла стена.
Романтические мечты Бет, что она поцелует его и займется с ним любовью, перед тем как признается, что встретилась с Гектором, были разрушены суровой реальностью.
Молча Лэндан достал из портфеля папку. С непроницаемым видом подошел к бару и налил себе бокал.
— Проглотила язык?
Он показал ей папку.
— Что с тобой? — смущенно и удивленно спросила Бет. — Что это за бумаги?
Лэндан прошел мимо, положив папку ей в руки. Он сел позади маленького стола с бокалом в руке и сказал:
— Открывай!
У Бет задрожали руки, когда она послушалась. Лэндан никогда прежде не разговаривал с ней таким тоном — ледяным, полным презрения. «Он уже знает…»
— Дорогая, узнаешь эту женщину на фотографиях?
Бет посмотрела на снимки и чуть не упала в обморок.
На снимках она разговаривала с Гектором, ругалась с ним и… целовалась.
Бет с отвращением отбросила фотографии.
— Это не то, что ты думаешь, Лэндан.
Он мрачно улыбнулся. Бет открыла, было, рот, чтобы все объяснить, но, наткнувшись на его наполненный гневом и ревностью взгляд, снова сомкнула губы. Она будто слышала, как доверие между ними трескается и ломается подобно стеклу.
«О боже, что я наделала?»
— Я клянусь тебе, Лэндан, на самом деле было не так, как это выглядит на фотографиях. — С подкосившимися ногами Бет шаг за шагом приближалась к столу, пытаясь подобрать правильные слова. — Гектор настаивал на нашей встрече, и мне необходимо было узнать, что он хотел. Я не… целовала его. Он заставил меня! Он… Лэндан, я не целовалась с ним!
Казалось, Лэндан хочет прожечь ее своим взглядом.
— И что он хотел? А, Бет? Тебя?
Ей было больно это признать.
— Да, — твердо сказала она и опустила голову.
«Лучше бы я умерла…»
Раздался гром. Потоки дождя хлынули по окнам, завывания ветра были слышны по всему дому. Точно как в ту ночь, когда погибла первая жена Лэндана…
Ярость. Она захлестнула Бет с удвоенной силой. Она подскочила, словно выбравшись из ловушки, и ткнула пальцем в грудь Лэндана, когда он тоже поднялся:
— Как ты посмел шпионить за мной, как ты посмел? Я не сделала ничего плохого! Я не Кристин! Мой ребенок находится в лапах этого зверя. Как ты можешь думать, что я не буду ничего предпринимать?
Лэндан схватил ее за палец:
— Я велел тебе избегать его, Бет!
— Я — мать, и я сделаю все что угодно ради моего ребенка! Что насчет тебя, а? Ты хотя бы мне помогаешь? Или просто пытаешься найти повод, чтобы держать меня при себе для удовлетворения своей похоти?
Лэндан усмехнулся:
— Удовлетворения моей похоти? Вот как это ты называешь?
— Это то, чем это является! Как еще я могу это назвать?
— Прошлой ночью я не удовлетворял свою похоть, Бет. Я занимался с тобой любовью. Любовью, черт возьми!
- Предыдущая
- 20/28
- Следующая
